Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Utley's You Can Understand the Bible Utley Commentary
Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Utley. Dr. Robert. "Commentary on Psalms 58". "Utley's You Can Understand the Bible". https://www.studylight.org/commentaries/eng/ubc/psalms-58.html. 2021.
Utley. Dr. Robert. "Commentary on Psalms 58". "Utley's You Can Understand the Bible". https://www.studylight.org/
Whole Bible (44)Old Testament (1)Individual Books (5)
Introduction
Psalms 58:0
STROPHE DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS
READING CYCLE THREE (see “Guide to Good Bible Reading”)
FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL
This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.
Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.
1. First paragraph
2. Second paragraph
3. Third paragraph
4. Etc.
CONTEXTUAL INSIGHTS
A. This Psalm is addressing unrighteous judges and their unfair, self-seeking motives.
B. These leaders (i.e., rams) are described as being sinful from birth (cf. Psalms 51:5, i.e., eastern hyperbole).
C. God's judgment rightly falls on these religious pretenders with graphic violence.
D. The righteous rejoice that God acts against evil and corruption. He will reign in righteousness over a new world one day!
Verses 1-5
NASB (UPDATED) TEXT: Psalms 58:1-5 1Do you indeed speak righteousness, O gods? Do you judge uprightly, O sons of men? 2No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands. 3The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth. 4They have venom like the venom of a serpent; Like a deaf cobra that stops up its ear, 5So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.
Psalms 58:1 There is some question about how to translate the first line. It is obviously in a synonymous parallel relationship with line two.
NASB“O gods” NKJV“you silent ones” NRSV“you gods” NJB“divine as you are” JPSOA“O mighty ones” REB“you rulers”
The UBS Text Project (p. 268) gives the term “silently” a “B” rating (some doubt) and suggests a translation like, “Is it really a silence of righteousness you speak?”, i.e., do you really speak in order to conceal by silence the righteousness?
The MT has אלם, which could relate to BDB 48 (silence) or BDB 18 III (mighty lords). Whichever it is, it must parallel “the sons of men” in line two. So it cannot refer to “gods,” but civic leaders (i.e., judges, cf. Psalms 82:0; Exodus 22:8-9; Deuteronomy 1:17; 2 Chronicles 19:6) from the root “ram” (BDB 17, cf. Exodus 15:15; 2 Kings 24:15; Ezekiel 17:13; Ezekiel 31:11; Ezekiel 32:21; Ezekiel 34:17).
The LXX, Peshitta, and Vulgate change the vowels to form an adversative, “Do you then truly speak righteousness?”
Psalms 58:2-5 These verses reveal the true nature of these leaders.
1. work unrighteousness in your heart, Psalms 58:2
2. weigh out the violence of your own hands
3. estranged from the womb (see full note at Psalms 51:5; this is eastern hyperbolic imagery, not theology)
4. speak lies all their lives
5. have the venom of a serpent
6. refuse to be charmed (lit. “whisper”) BDB 538, KB 527, here used of snake charmers. The people of the ANE thought the sound of a flute (or voice) quieted a snake but today we know it was the rhythmic movement of the flute itself, not the sound).
The theological thrust is that they wilfully refuse to listen to God or those they adjudicate.
I do not think “charmed” should be equaled with sorcery here but cultural snake acts for public entertainment.
Psalms 58:2 “on earth” In this context this refers to the land of Israel, not the earth. See SPECIAL TOPIC: LAND, COUNTRY, EARTH. Remember only context can determine word meaning!
Verses 6-9
NASB (UPDATED) TEXT: Psalms 58:6-9 6O God, shatter their teeth in their mouth; Break out the fangs of the young lions, O Lord. 7Let them flow away like water that runs off; When he aims his arrows, let them be as headless shafts. 8Let them be as a snail which melts away as it goes along, Like the miscarriages of a woman which never see the sun. 9Before your pots can feel the fire of thorns He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Psalms 58:6-9 This strophe is a prayer for God's (both Elohim and YHWH used, see Special Topic: Names for Deity) judgment on these judges in graphic, descriptive phrases.
1. shatter their teeth BDB 248, KB 256, Qal imperative (“teeth” and “fangs”; parallel in Joel 1:6)
2. break out “lit. “tear out”) the fangs (BDB 1069) of the young lions BDB 683, KB 736, Qal imperative (#1 and #2 are parallel; may judgment occur for the very place where they sin [i.e., in their words/verdicts])
3. let them flow away like runoff water BDB 549, KB 541, Niphal imperfect used in a jussive sense
4. let their arrows be ineffective (Hebrew idiom uncertain, but seems to refer to their unjust verdicts and accusations)
5. let them be like a snail (BDB 117, only here in the OT) which melts away (BDB 588, this form found only here in the OT, “dissolve” is BDB 587) as it goes along BDB 229, KB 246, Qal imperfect; the assumed “to be” verb is used in a jussive sense
6. let them be like the miscarriages of a woman who never sees the sun BDB 302, KB 301, Qal perfect (though not imperfect the immediate concept demands it is used in a jussive sense)
The problem in understanding exactly what is being said in Psalms 58:8 is that the parallelism between “snail” and “a miscarriage” is faulty, but how is uncertain. The term in the second line is far more certain than “snail” and “melt away.” The NIDOTTE, vol. 4, p. 30, suggests “snail” be understood as “a miscarriage.”
7. this is a difficult verse in Hebrew (AB does not even attempt to translate it). There have been several suggestions. The basic point is that the needed heat for the cooking pot is blown away before it can heat the food (i.e., even fast-starting kindling).
Just like the previous lines of poetry, these imperfects seem to be used in a jussive sense to connect to the prayer request imperatives of Psalms 58:6.
Verses 10-11
NASB (UPDATED) TEXT: Psalms 58:10-11 10The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked. 11And men will say, “Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!”
Psalms 58:10-11 It has always bothered modern interpreters that the Psalms call for such violent judgment against the writer's enemies. One way to view this is that these enemies are attacking God as they unfairly attack His people. So the already stated judgment (i.e., Leviticus 26:0; Deuteronomy 27-30) rightfully falls on them. Therefore, it is not a call for vengeance or vindictiveness but justice and the fulfillment of God's words, so that all will see there is a Righteous God in Israel (cf. Deuteronomy 32:34-43; Psalms 79:10; Psalms 94:1-11; Psalms 149:7-9).
Psalms 58:10b is an ANE hyperbole for military victory (cf. Psalms 68:23).
Psalms 58:11 I agree with the NET Bible that the Qal active participle, masculine, plural is a plural of majesty, referring to YHWH's righteous judgment.
DISCUSSION QUESTIONS
This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.
These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought provoking, not definitive.
1. Who does this Psalm address?
2. Does Psalms 58:3 teach the doctrine of original sin?
3. What spiritual truth is Psalms 58:4b communicating?
4. Explain the lack of synonymous parallelism in Psalms 58:8.
5. Does Psalms 58:10-11 teach a spirit of revenge? Why or why not?