Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Keil & Delitzsch Old Testament Commentary Keil & Delitzsch
Copyright Statement
The Keil & Delitzsch Old Testament Commentary is a derivative of a public domain electronic edition.
The Keil & Delitzsch Old Testament Commentary is a derivative of a public domain electronic edition.
Bibliographical Information
Keil, Carl Friedrich & Delitzsch, Franz. "Commentary on Psalms 70". Keil & Delitzsch Old Testament Commentary. https://studylight.org/commentaries/eng/kdo/psalms-70.html. 1854-1889.
Keil, Carl Friedrich & Delitzsch, Franz. "Commentary on Psalms 70". Keil & Delitzsch Old Testament Commentary. https://studylight.org/
Whole Bible (37)Old Testament (1)Individual Books (4)
Introduction
Cry of a Persecuted One for Help
This short Psalm, placed after Ps 69 on account of the kindred nature of its contents (cf. more especially v. 6 with Psalms 69:30), is, with but few deviations, a repetition of Psalms 40:14. This portion of the second half of Ps 40 is detached from it and converted into the Elohimic style. Concerning ××××Ö¼×ר , at the presentation of the memorial portion of the mincha, vid., Psalms 38:1. It is obvious that David himself is not the author of the Psalm in this stunted form. The ×××× is moreover justified, if he composed the original Psalm which is here modified and appropriated to a special liturgical use.
Verses 1-3
We see at once at the very beginning, in the omission of the ×¨×¦× (Psalms 40:14), that what we have here before us is a fragment of Ps 40, and perhaps a fragment that only accidentally came to have an independent existence. The ××צּ××× × , which was under the government of ×¨×¦× , now belongs to ××ּש×× , and the construction is without example elsewhere. In Psalms 70:3 (= Psalms 40:15) ××× and ×ספּ×ת×Ö¼ are given up entirely; the original is more full-toned and soaring. Instead of ×ש××Ö¼×Ö¼ , torpescant, Psalms 70:4 has ×ש××Ö¼××Ö¼ , recedant (as in Ps 6:11, cf. Psalms 9:18), which is all the more flat for coming after ×ס×× ×××ר . In Psalms 70:4, after ××××ר×× the ×× , which cannot here (cf. on the contrary, Psalms 35:21) be dispensed with, is wanting.
Verses 4-5
×××××¨× instead of ××××¨× is unimportant. But since the divine name Jahve is now for once chosen side by side with Elohim, it certainly had a strong claim to be retained in Psalms 70:5. Instead of תּש×××¢×ª× we have ×ש×××¢×ª× here; instead of ×¢××¨×ª× , here ×¢××¨× . And instead of ××× × ××ש×× ×× we have here ××××× ××ּש××Ö¾×Ö¼× - the hope is turned into petition: make haste unto me, is an innovation in expression that is caused by the taking over of the ×× .