Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Mark 15

Everett's Study Notes on the Holy ScripturesEverett's Study Notes

Search for…
Enter query below:
Additional Authors

Verses 1-20

The Trial of Jesus Mark 14:53 to Mark 15:20 records the trial of Jesus Christ.

Outline Here is a proposed outline:

1. Jesus is Tried Before the Sanhedrin Mark 14:53-65

2. Peter’s Denial of Jesus Mark 14:66-72

3. Jesus Is Tried Before Pilate Mark 15:1-5

4. Jesus Is Sentenced to Die Mark 15:6-15

5. Jesus Is Mocked by the Soldiers Mark 15:16-20

Mark 14:53-65 Jesus is Tried Before the Sanhedrin (Matthew 26:57-68 , Luke 22:54-55 ; Luke 22:63-71 , John 18:13-14 ; John 18:19-24 ) In Mark 14:53-65 we have the account of Jesus standing trial before the Sanhedrin.

Mark 14:65 Comments The Jewish people had come to recognize Jesus as a prophet. He had also delivered many prophetic sayings during the course of His public ministry.

Mark 14:66-72 Peter’s Denial of Jesus (Matthew 26:69-75 , Luke 22:56-62 , John 18:15-18 ; John 18:25-27 ) In Mark 14:66-72 we have the account of Peter’s three denials of the Lord Jesus.

Mark 15:1-5 Jesus Is Tried Before Pilate (Matthew 27:1-2 ; Matthew 27:11-14 , Luke 23:1-5 , John 18:28-38 ) In Mark 15:1-5 we have the account of Jesus standing before Pilate to be tried.

Mark 15:6-15 Jesus Is Sentenced to Die (Matthew 27:15-26 , Luke 23:13-25 , John 18:39 to John 19:16 ) In Mark 15:6-15 we have the account of Jesus being sentenced to die while the multitudes choose to release Barabbas.

Mark 15:7 Comments - Barabbas was a notable prisoner of the Romans most likely because he has murdered one or more Roman soldiers while leading an insurrection against Roman rule over the Jews.

Mark 15:9-10 Comments Pilate Appeals for Jesus’ Release - Perhaps Pilate thought that the crowd was for Jesus’ release even though the priests and scribes were not. The common people were fearful of these religious leaders.

Mark 15:16-20 Jesus Is Mocked by the Soldiers (Matthew 27:27-31 , John 19:2-3 ) In Mark 15:16-20 we have the account of Jesus being mocked by the soldiers.

Mark 15:16 And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.

Mark 15:16 “And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium” Comments - The Greek word “praetorium” ( πραιτω ́ ριον ) (G4232) is translated “judgment hall” in the KJV in Acts 23:35. The Enhanced Strong says this word is used 8 times in the New Testament, being translated in the KJV as, “judgment hall 4, hall of judgment 1, common hall 1, praetorium 1, palace 1.” The word “praetorium” is of Latin origin, and according to Lightfoot it properly means, “the general’s tent,” or “the head-quarters in a camp.” [132] BDAG says it originally referred to “the praetor’s tent in camp, with its surroundings,” but that this word was later used to refer to the residence of Roman governor, who presided over a province. The ISBE says that the Romans customarily seized the existing palaces of local kings or princes and made it into their official “praetorium.” According to BDAG, the “praetorium” mentioned in the Gospels where Jesus was tried refers either to Herod’s palace located in the western part of the city of Jerusalem, or “to the fortress Antonia” located “northwest of the temple area.” (see Matthew 27:27, Mark 15:16, John 18:28 a,b, John 18:33; John 19:9) In Acts 23:35 Paul’s trial would have taken place in Herod’s palace in Caesarea, which was used as the residence of the Roman governor. Thus, these palaces were used to hear disputes by the governor and pass judgment. Regarding the use of this word in Philippians 1:13, since Paul’s imprisonment is generally believed to be in Rome, Lightfoot supports the popular view that the word “praetorium” refers more specifically to “the imperial guard,” rather than to a building. Lightfoot believes that “in Rome itself a ‘praetorium’ would not have been tolerated.” He thus translates this word as “the imperial guards.” [133]

[132] J. B. Lightfoot, Paul’s Epistle to the Philippians (London: MacMillan and Co., c1868, 1903), 99.

[133] J. B. Lightfoot, Paul’s Epistle to the Philippians (London: MacMillan and Co., c1868, 1903), 101-102.

Verses 1-47

The Passion and Resurrection of Christ Mark 14:1 to Mark 16:20 gives us the account the Passion and Resurrection of the Lord Jesus Christ. This section concludes with Christ’s commission to His disciples to preach the Gospel with signs following.

Outline: Here is a proposed outline:

1. The Betrayal and Arrest Mark 14:1-52

2. The Trial Mark 14:53 to Mark 15:20

3. The Crucifixion and Burial Mark 15:21-47

4. The Resurrection Mark 16:1-13

5. The Commission to Preach Mark 16:14-18

6. The Ascension of Jesus Mark 16:19-20

Verses 21-47

The Crucifixion and Burial of Jesus Mark 15:21-47 records the crucifixion and burial of Jesus Christ.

Outline Here is a proposed outline:

1. The Crucifixion of Jesus Mark 15:21-32

2. The Death of Jesus Mark 15:33-41

3. The Burial of Jesus Mark 15:42-47

Mark 15:21-32 The Crucifixion of Jesus (Matthew 27:32-44 , Luke 23:26-43 , John 19:17-27 ) In Mark 15:21-32 we have the story of the crucifixion of the Lord Jesus Christ. There are no ancient records that tell us exactly how many Jews were crucified by Rome. It may have been thousands, or tens of thousands. But it was the most horrible form of punishment that Rome gave to its enemies.

Crucifixion in the Ancient World - References to impalement and crucifixion in ancient history are too numerous to mention them all. These most cruel forms of punishment were used for perhaps a thousand years, from the sixth century B.C. by the Persians until fourth century A.D. when Constantine abolished its practice throughout the Roman Empire. Perhaps the earliest references to crucifixion and impalement as a form of capital punishments are recorded by the Greek historian Herodotus (484-425 B.C.), who says the Persians practiced it against their enemies and other condemned of crimes. Although the Persians may have not have been the first to use this cruel form of punishment, they certainly appear to be the first to use it extensively. Herodotus makes numerous references to the Persian practice of impalement and crucifixion, with most gruesome event taking place when King Darius of Persian subdued the Babylonians a second time in 519 B.C. by crucifying three thousand chief men among them on one occasion (3.159). [134]

[134] “Crucifixion,” in Encyclopædia Britannica [on-line]; accessed December 21, 2011; available at http://www.britannica.com/EBchecked/topic/144583/crucifixion; Internet.

“…and with that he took the Magians who interpreted dreams and had persuaded him to let Cyrus go free, and impaled [ ἀνασκολοπίζω ] them.” ( Herodotus 1.128) [135]

[135] Herodotus I, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1920, 1975), 167.

“Having killed him (in some way not worth the telling) Oroetes then crucified [ ἀνασταυρόω ] him.” ( Herodotus 3.125) [136]

[136] Herodotus II, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1928), 155.

“When the Egyptian chirurgeons who had till now attended on the king were about to be impaled [ ἀνασκολοπίζω ] for being less skilful than a Greek, Democedes begged their lives of the king and saved them.” ( Herodotus 3.132) [137]

[137] Herodotus II, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1928), 163.

“For he had raped the virgin daughter of Zopyrus son of Megabyzus; and when on this charge he was to be impaled [ ἀνασκολοπίζω ] by King Xerxes…But Xerxes did not believe that Sataspes spoke truth, and as the task appointed Mas unfulfilled he impaled [ ἀνασκολοπίζω ] him, punishing him on the charge first brought against him.” ( Herodotus 4.43) [138]

[138] Herodotus II, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1928), 241-243.

“Artaphrenes, viceroy of Sardis and Harpagus who had taken Histiaeus, impaled [ ἀνασκολοπίζω ] his body on the spot, and sent his head embalmed to king Darius at Susa.” ( Herodotus 6.30) [139]

[139] Herodotus III, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1938), 175-177.

“Their captain was the viceroy from Cyme in Aeolia, Sandoces son of Thamasius; he had once before this, being then one of the king's judges, been taken and crucified [ ἀνασταυρόω ] by Darius because he had given unjust judgment for a bribe.” ( Herodotus 7.194) [140]

[140] Herodotus III, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1938), 511.

“Thus was Babylon the second time taken. Having mastered the Babylonians, Darius destroyed their walls and reft away all their gates, neither of which things Cvrus had done at the first taking of Babylon; moreover he impaled [ ἀνασκολοπίζω ] about three thousand men that were chief among them.” ( Herodotus 3.159) [141]

[141] Herodotus II, trans. A. D. Godley, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1928), 193-195.

The Greek historian Thucydides (460-396 B.C.) records the use of impalement during the Peloponnesian War (431-404 B.C.) by the Persians, which suggests the introduction of this form of punishment to the Greek by the Persians.

“…for the Persians were unable to capture him, both on account of the extent of the marsh and because the marsh people are the best fighters among the Egyptians. Inaros, however, the king of the Libyans, who had been the originator of the whole movement in Egypt, was taken by treachery and impaled.” ( Thucydides 1.110) [142]

[142] Thucydides, vol. 1, trans. Charles Forster Smith, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1956), 185.

The Greek general Alexander the Great adopted crucifixion as a form of punishment against his enemies in his conquests. The Roman historian Curtius Rufus (flourished A.D. 41-54) says Alexander the Great crucified two thousand citizens of Tyre along the shore of the Mediterranean Sea after having conquered them.

“Then a sorrowful spectacle to the victors caused by the wrath of the king, two thousand suffering (his) madness which were killed, fixed to a cross [crux] along the enormous distance of the seashore. He spared the ambassadors of the Carthaginians…” (author’s translation) (Quintus Curtius Rufus , Life and Exploits of Alexander the Great 4.4.18) [143]

[143] Quintus Curtius Rufus, Life and Exploits of Alexander the Great, trans. William Henry Crosby (New York: D. Appleton and Company, 1969), 45.

The Romans adopted crucifixion into their judicial system. The Roman statesman Cicero (106-43 B.C.) describes crucifixion as the worst form of capital punishment that should be reserved for all but Roman citizens, and he condemns those Roman officials who performed it upon their own citizens.

“The Roman people will give credit to those Roman knights who, when they were produced as witnesses before you originally, said that a Roman citizen, one who was offering honourable men as his bail, was crucified by him in their sight.” (Cicero, Against Verrem 1.5) [144]

[144] C. D. Yonge, The Works of Philo Judaeus, the Contemporary of Josephus, vol. 1 (London: Henry G. Bohn, 1854), 137.

“The punishments of Roman citizens are driving him mad, some of whom he has delivered to the executioner, others he has put to death in prison, others he has crucified while demanding their rights as freemen and as Roman citizens.” (Cicero, Against Verrem 2.1.3) [145]

[145] C. D. Yonge, The Works of Philo Judaeus, the Contemporary of Josephus, vol. 1 (London: Henry G. Bohn, 1854), 154.

“I will produce, also, citizens of Cosa, his fellow-citizens and relations, who shall teach you, though it is too late, and who shall also teach the judges, (for it is not too late for them to know them,) that that Publius Gavius whom you crucified was a Roman citizen, and a citizen of the municipality of Cosa, not a spy of runaway slaves.” (Cicero, Against Verrem 2.5.63) [146]

[146] C. D. Yonge, The Works of Philo Judaeus, the Contemporary of Josephus, vol. 1 (London: Henry G. Bohn, 1854), 535.

“Then you might remit some part of the extreme punishment. Did he not know him? Then, if you thought fit, you might establish this law for all people, that whoever was not known to you, and could not produce a rich man to vouch for him, even though he were a Roman citizen, was still to be crucified.” (Cicero, Against Verrem 2.5.65) [147]

[147] C. D. Yonge, The Works of Philo Judaeus, the Contemporary of Josephus, vol. 1 (London: Henry G. Bohn, 1854), 537.

The Romans appear to have taken crucifixion to its fullest extent of torment. The Greek historian Dionysius of Halicarnasus (60-7 B.C.) tells us that the Romans combined scourging and various forms of torture as a prerequisite to crucifixion.

“And straightway all those whom the informers declared to have been concerned in the conspiracy were either seized in their houses or brought in from the country, and after being scourged and tortured they were all crucified.” (Dionysius of Halicarnasus, Roman Antiquities 5.51.3) [148]

[148] Dionysius of Halicarnasus, The Roman Antiquities of Dionysius of Halicarnasus, vol. 3, trans. Earnest Cary, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1940), 153.

“When the plot was revealed, the ringleaders were arrested and after being scourged were led away to be crucified.” (Dionysius of Halicarnasus, Roman Antiquities 12.6.7) [149]

[149] Dionysius of Halicarnasus, The Roman Antiquities of Dionysius of Halicarnasus, vol. 7, trans. Earnest Cary, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, c1950), 221.

The Roman philosopher Seneca (4 B.C. to A.D. 65) tells us that the Romans experimented with a variety of methods for crucifying men in an effort to inflict maximum suffering.

“I see before me crosses not all alike, but differently made by different peoples: some hang a man head downwards, some force a stick upwards through his groin, some stretch out his arms on a forked gibbet.” ( Dialogues 6, To Marcia, On Consolations) [150]

[150] Aubrey Stewart, L. Anneaus Seneca: Minor Dialogues (London: George Bell and Sons, 1889), 192.

The Roman historian Appian (A. D. 95-165) tells us that the Roman general Crassus crucified six thousand men in 71 B.C. after crushing a slave rebellion led by Spartacus. He stretched these crosses along the main road leading to Rome so that everyone may see and fear the Romans. [151]

[151] William Bodham Donne, “Spartacus,” in Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, vol. 3, ed. William Smith (Boston: Charles C. Little and James Brown, 1849), 892.

“They divided themselves in four parts, and continued to fight until they all perished except 6000, who were captured and crucified along the whole road from Capua to Rome.” ( The Civil Wars 1.120) [152]

[152] Appian’s Roman History, vol. 3, trans. Horace White, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, 1964), 223-225.

The Assyrian satirist Lucian (A.D. 125-180) reflects the Roman’s passion for the most extreme forms of punishment in his work The Fisherman.

“But how are we to punish him, to be sure? Let us invent a complex death for him, such as to satisfy us all; in fact he deserves to die seven times over for each of us. PHILOSOPHER I suggest he be crucified. ANOTHER Yes, by Heaven; but flogged beforehand. ANOTHER Let him have his eyes put out long beforehand.. ANOTHER Let him have that tongue of his cut off, even longer beforehand.” (Lucian, The Fisherman 2) [153]

[153] Lucian, vol. 3, trans. A. M. Harmon, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, 1960), 5.

The Jewish historian Josephus (A.D. 37-100) makes many references to the Roman practice of crucifixion against the Jewish people. His description of the thousands of crucifixions that the Romans performed upon the Jews during the siege of Jerusalem is perhaps the most horrific of his many references.

“…after they had fought, they thought it too late to make any supplications for mercy; so they were first whipped, and then tormented with all sorts of tortures before they died, and were then crucified before the wall of the city. This miserable procedure made Titus greatly to pity them, while they caught every day five hundred Jews; nay, some days they caught more…So the soldiers out of the wrath and hatred they bore the Jews, nailed those they caught, one after one way, and another after another, to the crosses, by way of jest; when their multitude was so great, that room was wanting for the crosses, and crosses wanting for the bodies.” (Josephus, Wars 5.11.1)

“Whereupon Eleazar besought them not to disregard him, now he was going to suffer a most miserable death, and exhorted them to save themselves, by yielding to the Roman power and good fortune, since all other people were now conquered by them.” (Josephus, Wars 7.6.4)

The Roman philosopher Seneca (4 B.C. to A.D. 65) gives one of the most vivid descriptions of what a person suffers during a crucifixion in ancient literature:

“But what sort of life is a lingering death? Can anyone be found who would prefer wasting away in pain dying limb by limb, or letting out his life drop by drop, rather than expiring once for all? Can any man by found willing to be fastened to the accursed tree, long sickly, already deformed, swelling with ugly tumors on chest and shoulders, and drawing the breath of life amid long drawn-out agony? I think he would have many excuses for dying even before mounting the cross!” ( Epistle 101.14). [154]

[154] Seneca, vol. 4 , Ad Lucilium Epistulae Morales, vol. 3, trans. Richard M. Gumere, in The Loeb Classical Library, eds. T. E. Page, E. Capps, and W. H. D. Rouse (London: William Heinemann, 1971), 167.

The Roman jurist Julius Paulus (2 nd to 3 rd c. A.D.) considered crucifixion as the most extreme of all punishments.

“Every one should abstain not only from divination but also from the books teaching that science. If slaves consult a soothsayer with reference to the life of their master, they shall be subjected to extreme punishment, that is to say, to crucifixion; and if those who are consulted give any answer, they shall either be sentenced to the mines, or deported to an island.” ( The Civil Law 5.21.4) [155]

[155] S. P. Scott, The Civil Law (Cincinnati, Ohio: The Central Trust Company 1932) [on-line]; accessed 17 January 2011; available at http://webu2.upmf-grenoble.fr/Haiti/Cours/Ak/Anglica/Paul5_Scott.htm#21; Internet.

The legal reforms of Constantine led to the abolishment of crucifixion and replaced it more humane forms of capital punishment (Eusebius, Life of Constantine 4.26) ( PG 20, cols. 1173-1178). [156]

[156] Albert de Broglie, “The First Christian Emperors,” (130-190). in The Christian Remembrancer (vol. 50 July-Decemeber) (London: J. and C. Mozley, 1860), 169; Philip Schaff, History of the Christian Church, vol. 3 (New York, Charles Scribner’s Sons, 1891), 108.

Mark 15:21 Comments - There is only one other mention of a person named “Rufus” in the Scriptures, where Paul greets him as a citizen of Rome in his epistle to the church at Rome. Since Mark wrote his Gospel while in Rome, some scholars suggest that this occasioned Mark to mention this person’s name in his Gospel.

Romans 16:13, “Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.”

Mark 15:24 Comments The ancient practice of casting lots was not restricted to the Jewish culture under the Mosaic Law. The books Joel, Obadiah, Jonah, and Nahum provide us with references in the Old Testament Scriptures to the custom of casting of lots by someone other than the people of Israel, being practiced among the Babylonians (Obadiah 1:11), the Ninevites (Nahum 3:10), and among the sailors (Jonah 1:7), which Adam Clarke suggests to be Phoenicians based on Ezekiel 27:12. [157]

[157] Adam Clarke, The Book of the Prophet Jonah, in Adam Clarke's Commentary, Electronic Database (Seattle, WA: Hendrickson Publishers Inc., 1996), in P.C. Study Bible, v. 3.1 [CD-ROM] (Seattle, WA: Biblesoft Inc., 1993-2000), notes on Jonah 1:3.

Joel 3:3, “And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.”

Obadiah 1:11, “In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.”

Nahum 3:10, “Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.”

Jonah 1:7, “And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.”

Ezekiel 27:12, “Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.”

The Roman soldiers who crucified Jesus Christ cast lots at the foot of the Cross (Matthew 27:35, Mark 15:24, Luke 23:34, John 19:24). The Roman statesman Cicero (106-43 B.C.) makes numerous references to the widespread practice of casting lots among the ancient cultures in his work de divination. [158] The Jewish historian Josephus (A.D. 37-100) mentions the practice of casting lots among the Roman soldiers who had encompassed the city of Jerusalem under Titus. [159] The Roman historian Suetonius (A.D. 70-130) mentions this ancient practice among Roman leaders by appointing men to tasks by casting lots, as well as casting lots as a form of divination. [160]

[158] For example, Cicero writes, “But what nation is there, or what state, which is not influenced by the omens derived from the entrails of victims, or by the predictions of those who interpret prodigies, or strange lights, or of augurs, or astrologers, or by those who expound lots (for these are about what come under the head of art); or, again, by the prophecies derived from dreams, or soothsayers (for these two are considered natural kinds of divination)?” ( de divination 1.6) Cicero also writes, “What, now, is a lot? Much the same as the game of mora, or dice, l and other games of chance, in which luck and fortune are all in all, and reason and skill avail nothing. These games are full of trick and deceit, invented for the object of gain, superstition, or error.” ( de divination 2.41) See Cicero, The Treatises of M. T. Cicero on the Nature of the Gods; on Divination; on Fate; on the Republic; on the Laws; and on Standing for the Consulship, trans. C. D. Yonge (London: Henry G. Bohn, 1853), 146-147, 235.

[159] Josephus writes, “They also cast lots among themselves who should be upon the watch in the nighttime, and who should go all night long round the spaces that were interposed between the garrisons.” ( Wars 5.12.2)

[160] For example, Suetonius writes, “When later, on his way to Illyricum, he [Tiberius] visited the oracle of Geryon near Patavium, and drew a lot which advised him to seek an answer to his inquiries by throwing golden dice into the fount of Aponus, it came to pass that the dice which he threw showed the highest possible number and even to-day those very dice may be seen under the water.” ( Lives of the Twelve Caesars: Tiberius) Suetonius, The Lives of the Twelve Caesars by Suetonius, trans. Joseph Gavorse (New York: Modern Library, 1931), 130-131.

Mark 15:25 Comments For three hours, from 9:00 a.m. until noon, the people mocked Jesus as He hung on the Cross (Mark 15:29-32). We read of no mocking after darkness fell upon the earth from noon until His death at 3:00 p.m., perhaps because the people began to perceive the hand of Almighty God in this event.

Mark 15:26 Comments - It was a custom for a victim to have his crimes posted on a plaque above him during his crucifixion. We read in Mark 15:26 how Jesus had just such a superscription place above Him in order to identify Him with His crime.

Mark 15:33-41 The Death of Jesus (Matthew 27:45-56 , Luke 23:44-49 , John 19:28-30 ) In Mark 15:33-41 we have the account of the death of Jesus Christ.

Mark 15:33 And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

Mark 15:33 Comments - For three hours, from 9:00 a.m. until noon, the people mocked Jesus as He hung on the Cross (Mark 15:29-32). As darkness fell upon the earth from noon until His death at 3:00 p.m., the people ceased mocking as they began to perceive the hand of Almighty God in this event. For this reason, Joseph Prince suggests that Jesus Christ suffered at the hands of man for His first three hours upon the Cross, and He suffered under the hand of God for the final three hours. [161]

[161] Joseph Prince, Destined to Reign, on Lighthouse Television (Kampala, Uganda), television program, 9 May 2012.

Mark 15:34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Mark 15:34 “Eloi, Eloi, lama sabachthani” Comments - These words are found in Psalms 22:1. However, they are not spoken as the Hebrew original, but rather in the Aramaic version. Thus, this verse is evidence that Jesus spoke the Aramaic language during His earthly ministry.

Psalms 22:1, “ My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?”

Mark 15:34 “My God, my God” - Comments - Jesus did not say, “My Father,” as God had now become His Judge.

Mark 15:34 Comments After three hours of darkness, the Son of God spoke, crying out from the Cross with the same power that created the heavens and the earth. His words penetrated the darkness and brought it to an end, restoring light upon the world.

Jesus did not say, “My Father,” as God had now become His Judge on the Cross. Thus, He says, “My God, My God.” Throughout His earthly ministry, Jesus referred to God as His Father. This is the first time that Jesus calls His Father “God.” It was at this time that God forsook His Son for a moment as Jesus felt the weight of the sins of mankind upon Him. Thus, Jesus testifies to the world by this statement that He was being judged for the sins of mankind as God forsook Him. Note these insightful words from Frances J. Roberts regarding this verse.

“I (Jesus) suffered in all ways as ye suffer, but ye shall never suffer as I suffered; for I experienced one awful moment of separation from the Father; but I have promised that I will never forsake thee, and I will never leave thee.” [162]

[162] Frances J. Roberts, Come Away My Beloved (Ojai, California: King’s Farspan, Inc., 1973), 170.

Finally, as Jesus was giving up His spirit, He again addresses His Father, saying, “And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.” (Luke 23:46)

Mark 15:35 And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.

Mark 15:35 Comments - The Hebrew phrase ( ילא ) “My God,” and the name ( הילא ) “Elijah,” meaning “YHWH is God,” are very close in pronunciation and sound. Thus, the bystanders could have easily heard the word “Elijah” by mistake.

Mark 15:42-47 The Burial of Jesus (Matthew 27:57-61 , Luke 23:50-56 , John 19:38-42 ) In Mark 15:42-47 we have the account of the burial of Jesus Christ.

Bibliographical Information
Everett, Gary H. "Commentary on Mark 15". Everett's Study Notes on the Holy Scriptures. https://www.studylight.org/commentaries/eng/ghe/mark-15.html. 2013.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile