Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Warszawska
Ewangelia Mateusza 23:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Głupi a ślepi, abowiem cóż więczszego jest, złoto, czy kościół, który poświąca złoto?
Głupi i ślepi! albowiem cóż jest większego, złoto czy kościół, który poświęca złoto?
17 Głupi i ślepi! Albowiem co jest większe, złoto czy świątynia, która uświęca złoto?
Bezmyślni! Ślepcy! Co jest ważniejsze: złoto czy przybytek, który uświęca złoto?
Głupi i ślepi, albowiem cóż jest większe, złoto czy Przybytek Świątyni, który to złoto czyni świętym ?
Głupi i ślepi! albowiem cóż jest większego, złoto czy kościół, który poświęca złoto?
Głupi i ślepi! Cóż bowiem jest ważniejsze: złoto czy świątynia, która uświęca złoto?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ye fools: Psalms 94:8
or: Matthew 23:19, Exodus 30:26-29, Numbers 16:38, Numbers 16:39
Reciprocal: Exodus 29:37 - it shall be an Exodus 30:29 - whatsoever Leviticus 21:18 - a blind man Psalms 53:4 - Have Ezekiel 44:19 - sanctify Zechariah 11:15 - a foolish Matthew 12:6 - General Matthew 23:16 - ye blind Luke 11:40 - fools
Gill's Notes on the Bible
Ye fools, and blind,.... That argue after so ridiculous a manner, that make use of such thin sophistry, that everybody may see through it; who must be stupid and sottish to the last degree, and their minds foolishly blinded with avarice; as to please and satisfy themselves: with so poor a distinction; that would by no means serve them, but make against them:
for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold? The temple, to be sure: for that was the seat of the divine majesty; built for him to dwell in, and in which he took up his residence; and was dedicated to his service, and in it was divine worship performed unto him. The temple was sanctified by the presence of God in it; and the gold sanctified by the temple, being devoted to the service of it: whatever holiness it had, it had it from the temple, and therefore the temple must be greater than that; and consequently it must be most extravagantly ridiculous and foolish in them, to make oaths by the gold of the temple, and gifts dedicated to its service, and on that score sanctified by it, more binding and sacred than such as were by the temple itself.
Barnes' Notes on the Bible
The temple that sanctifieth the gold - To sanctify is to make holy. The gold had no holiness but what it derived from the temple. If in any other place, it would be no more holy than any other gold. It was foolish, then, to suppose that that was more holy than the temple, from which it received all the sanctity which it possessed.