Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

Ewangelia Mateusza 16:12

Tedy zrozumieli, że nie mówił, aby się strzegli kwasu chleba, ale nauki Faryzeuszów i Saduceuszów.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Hypocrisy;   Jesus, the Christ;   Leaven (Yeast);   Minister, Christian;   Pharisees;   Sadducees;   Scofield Reference Index - Leaven;   Thompson Chain Reference - Doctrine;   False;   Torrey's Topical Textbook - Leaven;   Pharisees, the;   Sadducees, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sadducees;   Bridgeway Bible Dictionary - Leaven;   Sadducees;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Feasts and Festivals of Israel;   Leaven;   Sadducees;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Sadducees;   Holman Bible Dictionary - Leaven;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Luke, Gospel According to;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Mammon;   Matthew, Gospel According to;   Metaphors;   Numbers;   Perplexity;   Slowness of Heart;   Understanding;   Morrish Bible Dictionary - Leaven;   Smith Bible Dictionary - Sad'ducees;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bid;   Doctrine;   How;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Leaven;   The Jewish Encyclopedia - Herodians;   Leaven;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 19;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Tedy zrozumieli, że nie mówił, aby się strzegli kwasu chleba, ale nauki Faryzeuszów i Saduceuszów.
Biblia Przekład Toruński
12 Wtedy zrozumieli, że nie mówił im, aby zwrócili uwagę na zakwas chlebowy, ale na naukę faryzeuszów i saduceuszów.
Nowe Przymierze Zaremba
Wtedy zrozumieli, że nie chodziło Mu o to, by wystrzegali się kwasu chlebowego, ale nauki faryzeuszów i saduceuszów.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Wtedy zrozumieli, że nie mówił, aby się strzegli kwasu chleba, ale nauki faryzeuszów i saduceuszów.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy zrozumieli, że nie mówił, aby się strzegli zakwasu chlebowego, ale nauki faryzeuszy i saduceuszy.
Biblia Brzeska (1563)
Tedy porozumieli, że nie mówił, aby się strzegli kwasu chlebowego, ale nauki faryzeuszów i Saduceuszów.
Biblia Warszawska
Wtedy zrozumieli, że nie mówił, aby się wystrzegali kwasu chlebowego, lecz nauki faryzeuszów i saduceuszów.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

but: Matthew 15:4-9, Matthew 23:13-28, Acts 23:8

Reciprocal: Exodus 12:8 - unleavened Exodus 12:15 - Seven Leviticus 2:11 - no leaven Proverbs 19:27 - General Matthew 3:7 - the Pharisees Matthew 16:6 - the leaven Matthew 22:16 - the Herodians Mark 8:15 - Take Mark 8:21 - How Luke 20:27 - the Sadducees Acts 4:1 - the Sadducees 1 Corinthians 5:8 - neither

Gill's Notes on the Bible

Then understood they,.... Without any further explication of his sense and meaning,

how that he bade them not beware of the leaven of bread: which sense they first took him in; imagining, because the Pharisees were very particular and precise what sort of leaven they made use of z, that Christ forbad them buying bread that was made with leaven according to their directions: and since their rules in everything prevailed much in all places, they were concerned what bread they must, or could buy; but now they perceived that he did not speak of this, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees. It was very common with the Jews a to call the corruption and vitiosity of nature by the name of שאור שבעיסה, "leaven in the lump": hence our Lord calls their doctrine so, because it proceeded from thence, and was agreeable thereunto; and uses the phrase on purpose to expose it, and bring it into neglect and contempt.

z Misn. Pesach, c. 2. sect. 2, 3. T. Hieros. Sabbat, fol. 3. 3. a T. Hieros. Beracot, fol. 7. 4. T. Bab. Beracot, fol. 17. 1. Bereshit Rabba, fol. 29. 4. Caphtor, fol. 38. 2. Tzeror Hammor, fol. 73. 2.

Barnes' Notes on the Bible

The account in these verses is also recorded in Mark 8:13-21.

Matthew 16:5

And when his disciples were come to the other side - That is, to the other side of the Sea of Galilee.

Mark says that he entered into a ship again, and departed to the other side. The conversation with the Pharisees and Sadducees had been on the western side of the Sea of Galilee. See the notes at Matthew 15:39. They crossed from that side again to the east.

Had forgotten to take bread - That is, had forgotten to lay in a sufficient supply. They had, it seems, not more than one loaf, Mark 8:14.

Matthew 16:6-11

Take heed ... - That is, be cautious, be on your guard.

The leaven of the Pharisees and Sadducees - Leaven is used in making bread.

It passes secretly, silently, but certainly through the mass of dough. See the notes at Matthew 13:33. “None can see its progress.” So it was with the doctrines of the Pharisees. They were insinuating, artful, plausible. They concealed the real tendency of their doctrines; they instilled them secretly into the mind, until they pervaded all the faculties like leaven.

They reasoned ... - The disciples did not understand him as referring to the doctrine of the Pharisees and Sadducees, because the word “leaven” was not often used among the Jews to denote doctrines, no other instance of this use of the word occurring in the Scriptures. Besides, the Jews had many particular rules about the leaven (yeast) which might be used in making bread. Many held that it was not lawful to eat bread made by the Gentiles; and the disciples, perhaps, supposed that he was cautioning them not to procure a supply from the Pharisees and Sadducees.

O ye of little faith! - Jesus, in reply, said that they should not be so anxious about the supply of their temporal wants. They should not have supposed, after the miracles that he had performed in feeding so many, that he would caution them to be anxious about procuring bread for their necessities. It was improper, then, for them to reason about a thing like that, but they should have supposed that he referred to something more important. The miracles had been full proof that he could supply all their wants without such anxiety.

Matthew 16:12

Then understood they ... - After this explanation they immediately saw that he referred to the doctrines of the Pharisees and Sadducees.

Erroneous doctrines are like leaven in the following respects:

  1. They are at first slight and unimportant in appearance, just as leaven is small in quantity as compared with the mass that is to be leavened.
  2. They are insinuated into the soul unawares and silently, and are difficult of detection.
  3. They act gradually.
  4. They act most certainly.
  5. They will pervade all the soul, and bring all the faculties under their control.




 
adsfree-icon
Ads FreeProfile