Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

II Księga Samuela 14:4

Przetoż mówiła ona niewiasta Tekuitska do króla, upadłszy obliczem swem na ziemię, a pokłoniwszy się rzekła: Ratuj królu!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Avenger of Blood;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Tact;   Tekoah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Tekoa, Tekoah;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Jonah;   King, Kingship;   Obeisance, Do;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoration;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Tekoa;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trial-At-Law;   Morrish Bible Dictionary - Tekoa, Tekoah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   People's Dictionary of the Bible - Tekoa;   Smith Bible Dictionary - Adoration;   Jo'ab;   Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Judge;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Poetry;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tedy ona niewiasta z Tekuj, upadszy na oblicze swe, a kłaniając się, mówiła ku królowi prosząc, aby ją ratował.
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż mówiła ona niewiasta Tekuitska do króla, upadłszy obliczem swem na ziemię, a pokłoniwszy się rzekła: Ratuj królu!
Nowe Przymierze Zaremba
Kobieta z Tekoa przyszła zatem do króla, upadła twarzą do ziemi w swym pokłonie, po czym zaczęła: Królu, ratuj!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem ta kobieta z Tekoa odezwała się do króla, a gdy padła swoim obliczem na ziemię oraz się ukorzyła, zawołała: Ratuj, królu!
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy kobieta z Tekoa mówiła do króla, upadła twarzą do ziemi i oddała mu pokłon. Powiedziała: Ratuj, królu!
Biblia Warszawska
Przemówiła tedy ta kobieta z Tekoa do króla; upadłszy twarzą do ziemi i oddawszy mu pokłon, rzekła: Ratuj, królu!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell on her: 2 Samuel 1:2, 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 25:23

Help: Heb. Save, 2 Kings 6:26-28, Job 29:12-14, Luke 18:3-5

Reciprocal: Genesis 43:28 - made obeisance 2 Samuel 16:4 - I humbly beseech thee 2 Samuel 18:28 - All is well 2 Kings 8:3 - General Mark 10:35 - we would

Gill's Notes on the Bible

And when the woman of Tekoah spake to the king,.... Or after she had spoken to him, being introduced by Joab, as is probable; when she had saluted him with God save the king, or May the king live, or some such like expressions:

she fell on her face to the ground, and did obeisance; to him as her king, in reverence of his majesty:

and said, help, O king; signifying that she was in great distress, and came to him for assistance and deliverance.

Barnes' Notes on the Bible

Spake - Seems to be an accidental error for came, which is found in many manuscipts and versions.

Help - literally, save (see the margin). It is the same cry as Hosanna, i. e. save now Psalms 118:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile