Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

II Księga Samuela 13:34

Tedy uciekł Absalom; a podniósłszy sługa, który był na straży, oczy swe, ujrzał, a oto, lud wielki przychodził drogą, którą chadzano do niego z boku góry.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fugitives;   Jonadab;   Watchman;   Thompson Chain Reference - Fugitives;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amnon;   Jonadab;   Easton Bible Dictionary - Absalom;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Amnon;   David;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ephraim (2);   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I uciekł Absalom, a służebnik, który na to strzegł, ujzrał, a oto lud niemały jechał drogą podle góry.
Biblia Gdańska (1632)
Tedy uciekł Absalom; a podniósłszy sługa, który był na straży, oczy swe, ujrzał, a oto, lud wielki przychodził drogą, którą chadzano do niego z boku góry.
Nowe Przymierze Zaremba
a Absalom zbiegł. Tymczasem strażnik stojący na warcie zauważył, że drogą z zachodu, po zboczu góry, nadciąga spora gromada ludzi.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zaś Absalom uciekł. A kiedy sługa, co pełnił straż, podniósł swoje oczy, spostrzegł, że z tylnej drogi, ze zbocza góry, schodzi mnóstwo ludzi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Absalom zaś uciekł. A gdy młodzieniec pełniący straż podniósł oczy i spojrzał, oto za nim mnóstwo ludzi przychodziło drogą ze zbocza góry.
Biblia Warszawska
Absalom zaś uciekł. A gdy strażnik podniósł swoje oczy, ujrzał, że oto gromada ludzi podąża stokiem góry drogą na Choronaim.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Absalom fled: 2 Samuel 13:38, Genesis 4:8-14, Proverbs 28:17, Amos 5:19

Reciprocal: 2 Kings 9:17 - a watchman

Gill's Notes on the Bible

But Absalom fled,.... He who promised his servants protection could not protect himself, and who no doubt fled with him; he knew what he had done was death by law, and that there was no city of refuge for such sort of murder as this, and he had no reason to hope the king would suffer so foul a crime as this to pass unpunished:

and the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked: to the way that led from Absalom's house to Jerusalem, to see if he could spy any other messenger on the road from thence:

and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him; that is, behind the watchman, who, looking round him, saw them; these people were the king's sons and their attendants, who, being at some distance, the young man could not discern who they were; they did not come the direct road from Absalom's house, but came a round about way, for fear, as R. Isaiah rightly conjectures, lest Absalom should pursue, or send pursuers after them, and slay them; though others, as Kimchi, think this refers to the hill, and that the sense is, that the watchman saw them coming from the way which was behind the hill, and began to see them when they came to the side of it, which was the way that led to the city, surrounded by mountains, see Psalms 125:2.

Barnes' Notes on the Bible

Absalom fled - This is the sequel to 2 Samuel 13:29. The king’s sons rose from table and fled, and Absalom taking advantage of the confusion, also escaped and fled. This information is inserted here to account for the king’s sons returning unmolested.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile