the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Ewangelia Marka 9:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A szaty jego stały się lśniące, barzo białe jako śnieg, jakich nie może blecharz na świecie wybielić.
A szaty jego stały się lśniące, i bardzo białe jako śnieg, jak ich blecharz na ziemi nie może wybielić.
3 A Jego szaty stały się lśniące, bardzo białe jak śnieg, tak jak żaden folusznik na ziemi nie może wybielić.
a jego szaty stały się lśniące, białe jak śnieg; takie, jakich blecharz nie jest w stanie wybielić na ziemi.
A szaty jego stały się lśniące, i bardzo białe jako śnieg, jak ich blecharz na ziemi nie może wybielić.
A jego szaty stały się lśniące i bardzo białe, jak śnieg, jak żaden folusznik na ziemi nie potrafi wybielić.
I szaty jego stały się tak lśniąco białe, jak ich żaden farbiarz na ziemi wybielić nie zdoła.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
his raiment: Psalms 104:1, Psalms 104:2, Daniel 7:9, Matthew 28:3, Acts 10:30
exceeding: Psalms 51:7, Psalms 68:14, Isaiah 1:18, Revelation 7:9, Revelation 7:14, Revelation 19:18
no: Malachi 3:2, Malachi 3:3
Reciprocal: Exodus 34:30 - afraid Matthew 17:2 - raiment Mark 9:15 - were Luke 9:29 - General Philippians 2:8 - in Revelation 19:8 - white
Gill's Notes on the Bible
And his raiment became shining,.... With the rays of glory and brightness which darted from his body through his clothes, and made them as bright as the light of the sun at noon day: and
exceeding white as snow; than which nothing is whiter;
so as no fuller on earth can white them. The Syriac version renders it, "as men cannot white on earth"; and the Persic thus, "so as men could not behold him". Just as the Israelites could not steadfastly behold the face of Moses, because of the glory of his countenance, when he came down from the mount; :-.
Barnes' Notes on the Bible
And after six days ... - See this passage explained in the notes at Matthew 17:1-9.
Mark 9:3
No fuller - Rather, no âscourer.â The office of the person here mentioned was to âscourâ or âwhitenâ cloth; not to âfullâ it, or to render it thicker.
Mark 9:6
He wist not - He âknew not.â He was desirous of saying something, and he knew not what would be proper.