the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Ewangelia Łukasza 9:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
I mówił do wszystkich: Kto chce za mną iść, niech zaprze samego siebie, a niech bierze krzyż swój na każdy dzień, i naśladuje mię.
Zaś do wszystkich mówił: Jeśli ktoś chce iść za mną, niech się wyrzeknie samego siebie i niech co dzień odrzuci swój krzyż, i niech mi towarzyszy.
I mówił do wszystkich: Kto chce za mną iść, niech zaprze samego siebie, a niech bierze krzyż swój na każdy dzień, i naśladuje mię.
Mówił też do wszystkich: Jeśli ktoś chce pójść za mną, niech się wyprze samego siebie, niech bierze swój krzyż każdego dnia i idzie za mną.
I mówił do wszytkich: Jesliż kto chce za mną idź, niechżeć zaprzy samego siebie, a weźmie krzyż swój na każdy dzień i niech idzie za mną.
I powiedział do wszystkich: Jeśli kto chce pójść za mną, niechaj się zaprze samego siebie i bierze krzyż swój na siebie codziennie, i naśladuje mnie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
If: Luke 14:26, Luke 14:27, Matthew 10:38, Matthew 10:39, Matthew 16:22-25, Mark 8:34-38, John 12:25, John 12:26, Romans 8:13, Colossians 3:5, 2 Timothy 3:12
deny: Titus 2:12
daily: 1 Corinthians 15:30, 1 Corinthians 15:31
Reciprocal: 2 Kings 6:19 - follow me Matthew 13:21 - for Matthew 16:24 - If Matthew 19:21 - come Mark 10:21 - take Luke 18:22 - and come Luke 23:26 - that John 10:27 - and they John 19:17 - he Galatians 1:16 - immediately 1 Peter 2:21 - even
Gill's Notes on the Bible
And he said to them all,.... Not only to all the disciples, but "to the multitude", as the Arabic version renders it, who were now called unto him, with his disciples, as is clear from Mark 8:34,
any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me; the same is said here, as in
Matthew 16:24,
Matthew 16:24- :,
Matthew 16:24- :, only here the word, "daily", is added; and which, though as Beza observes, is not in the Complutensian edition, nor in five ancient copies; yet is in others, and in the Vulgate Latin, and in all the Oriental versions; and to be retained, as having a very considerable emphasis in it; showing that afflictions, trials, and persecutions of one sort or another, are to be expected every day by the people of God, and to be continually submitted to, and borne with cheerfulness.
Barnes' Notes on the Bible
See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.
Luke 9:20
The Christ of God - The âAnointedâ of God. The âMessiahâ appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 9:23. If any man will come after me — Matthew 16:24, and Mark 8:34, where the nature of proselytism among the Jews is explained.
Daily — καθ ημεÏαν is omitted by many reputable MSS., versions, and fathers. It is not found in the parallel places, Matthew 16:24; Mark 8:34.