Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Ewangelia Łukasza 7:6

Jezus zatem wyruszył z nimi w drogę. Gdy już był niedaleko domu, setnik posłał przyjaciół ze słowami: Panie, nie trudź się, proszę. Nie jestem wart, abyś wchodził pod mój dach.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Centurion;   Faith;   Heathen;   Humility;   Jesus, the Christ;   Kindness;   Love;   Miracles;   Prayer;   Religion;   Servant;   Scofield Reference Index - Faith;   Resurrection;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Centurion;   Bridgeway Bible Dictionary - Luke, gospel of;   War;   Easton Bible Dictionary - Centurion;   Palsy;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Capernaum;   Centurion;   John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boy ;   Centurion ;   Consciousness;   Cures;   Dominion (2);   Grecians, Greeks;   House;   Humility;   Individuality;   Joanna ;   Logia;   Paralysis;   Police;   Proselyte (2);   Synagogue;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
A tak Jezus szedł z nimi. Ale gdy niedaleko był od domu, posłał do niego on setnik przyjacioły, mówiąc mu: Panie! nie zadawaj sobie pracy; bomci nie jest godzien, abyś wszedł pod dach mój.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem Jezus z nimi wyruszył. Ale kiedy był już blisko oddalony od domu, setnik posłał do niego przyjaciół, mówiąc mu: Panie, nie trudź się, bowiem nie jestem godzien abyś wszedł pod mój dach;
Biblia Tysiąclecia
A tak Jezus szedł z nimi. Ale gdy niedaleko był od domu, posłał do niego on setnik przyjacioły, mówiąc mu: Panie! nie zadawaj sobie pracy; bomci nie jest godzien, abyś wszedł pod dach mój.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Jezus poszedł z nimi. Ale gdy był już niedaleko domu, setnik posłał do niego przyjaciół ze słowami: Panie, nie trudź się, bo nie jestem godny, abyś wszedł pod mój dach.
Biblia Brzeska (1563)
A tak Jezus szedł z nimi, ale gdy niedaleko był od domu, posłał do niego on setnik przyjacioły mówiąc mu: Panie! Nie trudźże się, abowiemci ja nie jest godzien, abyś wszedł pod dach mój.
Biblia Warszawska
I Jezus poszedł z nimi. A gdy już był niedaleko domu, setnik posłał przyjaciół i kazał mu powiedzieć: Panie, nie trudź się, nie jestem bowiem godzien, abyś wszedł pod dach mój.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jesus: Matthew 20:28, Mark 5:24, Acts 10:38

trouble: Luke 8:49

for: Luke 7:4, Luke 5:8, Luke 15:19-21, Genesis 32:10, Proverbs 29:23, Matthew 3:11, Matthew 5:26, Matthew 5:27, James 4:6, James 4:10

Reciprocal: Leviticus 13:45 - Unclean Ruth 2:10 - seeing 2 Kings 5:21 - he lighted Isaiah 56:3 - The Lord hath Matthew 8:7 - I will Matthew 8:8 - I am Matthew 15:27 - Truth Mark 1:7 - General Mark 5:35 - why Mark 7:28 - yet Luke 11:7 - Trouble Luke 18:13 - standing John 4:47 - that he John 11:21 - if Romans 7:14 - but

Gill's Notes on the Bible

Then Jesus went with them,.... The elders of the Jews, towards the centurion's house, after hearing their request, and their reasons for it; and that without any reluctancy, he at once complied, made no hesitation, or difficulty about it, but went with them very freely:

and when he was now not far from the house; of the centurion, where his servant lay sick; he having some notice of his coming, and of his being near his house, in his great humility, and being conscious to himself of his unworthiness to have such a person under his roof, sent messengers to prevent him:

the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; or do not fatigue thyself by coming to the house, stop, go no further;

for I am not worthy that thou shouldst enter under my roof: he might know full well the law of the Jews, that it was not lawful for a Jew to go into the house of an uncircumcised Gentile; and though he might be a proselyte of righteousness, and so his house was free of entrance; yet considering his own meanness, and the greatness of Christ, who was become so famous for his doctrines and miracles, he thought it too great a stoop for Christ to come into his house, and too high a favour for him to enjoy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile