Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Ewangelia Łukasza 7:34

Przyszedł Syn Człowieczy, je i pije, i też mówicie: To żarłok i pijak, przyjaciel celników i grzeszników.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asceticism;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Persecution;   Unbelief;   Winebibber (a Wino);   Scofield Reference Index - Forgiveness;   Thompson Chain Reference - Publicans;   Torrey's Topical Textbook - Reviling and Reproaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Publican;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   John the Baptist;   Easton Bible Dictionary - Glutton;   Publican;   Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Glutton;   Luke, Gospel of;   Parables;   Son of Man;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Caesarea Philippi;   Discourse;   Drunkenness;   Drunkenness (2);   Eating and Drinking;   Endurance;   Fasting (2);   Gluttonous;   Humanity of Christ;   Inn;   Loneliness;   Messiah;   Names and Titles of Christ;   Power;   Publican ;   Self-Control;   Son of Man;   Winter ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Publican;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abstinence;   Glutton;   Matthew;   Tax;   Wine;   Winebibber;   Wisdom;   The Jewish Encyclopedia - John the Baptist;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Przyszedł Syn człowieczy jedząc i pijąc, a mówicie: Oto człowiek obżerca i pijanica wina, przyjaciel celników i grzeszników.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Przyszedł Syn Człowieka, co je i pije, a mówicie: Oto człowiek żarłok i pijanica wina, przyjaciel poborców podatków i grzeszników.
Biblia Tysiąclecia
Przyszedł Syn człowieczy jedząc i pijąc, a mówicie: Oto człowiek obżerca i pijanica wina, przyjaciel celników i grzeszników.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przyszedł Syn Człowieczy, jedząc i pijąc, a mówicie: Oto żarłok i pijak, przyjaciel celników i grzeszników.
Biblia Brzeska (1563)
Przyszedł Syn człowieczy jedząc i pijąc, a też mówicie: Otóż człowiek obżerca i opilca winem, przyjaciel celników i grzeszników.
Biblia Warszawska
Przyszedł Syn Człowieczy, je i pije, a mówicie: Oto żarłok i pijak, przyjaciel celników i grzeszników,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

eating: Luke 7:36, Luke 5:29, Luke 11:37, Luke 14:1, John 2:2, John 12:2

a friend: Luke 15:2, Luke 19:7, Matthew 9:11

Reciprocal: Numbers 6:3 - General Psalms 69:10 - General Matthew 5:11 - when Matthew 11:19 - came Matthew 12:32 - whosoever Luke 5:30 - General Luke 5:33 - but Luke 7:37 - which Luke 15:32 - was meet

Gill's Notes on the Bible

The son of man is come eating and drinking,.... That is, eating bread and drinking wine, as other people do; and shuns no man's company, goes to a wedding, dines with a Pharisee, and eats with publicans and sinners, and carries it freely and courteously to all men:

and ye say, behold a gluttonous man and a wine bibber; an epicurian, a drunkard, a mere sot, one that gives up himself to sensual pleasures:

a friend of publicans and sinners; a good fellow, a boon companion, that sits with them, and encourages them in their revellings and drunkenness: such an ill use did the Jews make of our Lord's free, harmless, and innocent conversation with men; and in such a horrid manner did they traduce and vilify him, who was holy in his nature, harmless in his life, separate from sinners, knew no sin, nor ever committed any.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in Matthew 11:2-19.

Luke 7:29

The people - The common people.

That heard him - That heard “John.”

The publicans - The tax-gatherers, the worst kind of people, who had, however, been converted.

Justified God - Considered God as “just” or “right” in the counsel which he gave by John - to wit, in calling people to repentance, and in denouncing future wrath on the impenitent. Compare Matthew 11:19.

Being baptized ... - They “showed” that they approved of the message of God by submitting to the ordinance which he commanded - the ordinance of baptism. This verse and the following are not to be considered as the words of “Luke,” but the continuation of the discourse of our Lord. He is saying what took place in regard to John. Among the common people he was approved and obeyed among the rich and learned he was despised.

Luke 7:30

But the Pharisees and lawyers rejected ... - It appears from Matthew 3:7 that some of the Pharisees came to John to be baptized; but still this is entirely consistent with the supposition that the great mass of Pharisees and lawyers rejected him.

The counsel of God - The counsel of God toward them was the solemn admonition by John to “repent” and be baptized, and be prepared to receive the Messiah. This was the command or revealed will of God in relation to them. When it is said that they “rejected” the counsel of God, it does not mean that they could frustrate his purposes, but merely that they violated his commands. Men cannot frustrate the “real” purposes of God, but they can contemn his messages, they can violate his commands, and thus they can reject the counsel which he gives them, and treat with contempt the desire which he manifests for their welfare.

Against themselves - To their own hurt or detriment. God is wise and good. He knows what is best for us. He, therefore, that rejects what God commands, rejects it to his own injury. It “cannot” be well for any mortal to despise what God commands him to do.

Luke 7:31-35

See this passage explained in the notes at Matthew 11:16-19. “And the Lord said.” This clause is wanting in almost all the manuscripts, and is omitted by the best critics.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile