Lectionary Calendar
Wednesday, October 23rd, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Ewangelia Łukasza 11:40

Bezmyślni! Czy Stworzyciel rzeczy zewnętrznych nie stworzył także wnętrza?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Jesus, the Christ;   Pharisees;   Reproof;   Satire;   Self-Righteousness;   Teachers;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Fools;   Wisdom-Folly;   The Topic Concordance - Cleanness;   Hypocrisy;   Torrey's Topical Textbook - Self-Righteousness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Law;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Discourse;   Error;   Ethics (2);   Fool (2);   Foolishness;   Israel, Israelite;   Jonah ;   Law of God;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Questions and Answers;   Sanctify, Sanctification;   Sheep, Shepherd;   Temple (2);   Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fool;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;   Nomism;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Szaleni! izaż ten, który uczynił to, co jest zewnątrz, nie uczynił też tego, co jest wewnątrz?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Nierozsądni, czyż nie Ten, który uczynił to, co jest zewnątrz, i to co wewnątrz uczynił?
Biblia Tysiąclecia
Szaleni! izaż ten, który uczynił to, co jest zewnątrz, nie uczynił też tego, co jest wewnątrz?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Głupcy, czyż ten, który uczynił to, co jest na zewnątrz, nie uczynił też tego, co jest wewnątrz?
Biblia Brzeska (1563)
Szaleni! Izaż ten, który uczynił to, co jest zwirzchu, nie uczynił też tego, co jest i wewnątrz?
Biblia Warszawska
Głupcy, czy ten, który uczynił to, co jest zewnątrz, nie uczynił i tego, co jest wewnątrz?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fools: Luke 12:20, Luke 24:25, Psalms 14:1, Psalms 75:4, Psalms 75:5, Psalms 94:8, Proverbs 1:22, Proverbs 8:5, Jeremiah 5:21, Matthew 23:17, Matthew 23:26, 1 Corinthians 15:36

did: Genesis 1:26, Genesis 2:7, Numbers 16:22, Psalms 33:15, Psalms 94:9, Zechariah 12:1, Hebrews 12:9

Reciprocal: Psalms 45:13 - all glorious Proverbs 30:12 - that are Isaiah 26:21 - also Isaiah 55:7 - his thoughts Ezekiel 13:3 - foolish Zechariah 11:15 - a foolish Matthew 5:20 - exceed Matthew 12:33 - General Matthew 23:25 - for 2 Corinthians 7:1 - let James 4:8 - purify 1 Peter 3:4 - the hidden

Gill's Notes on the Bible

Ye fools, did not he that made that which is without,.... That is, made clean that which is without, or the outside of the cup and platter;

make that which is within also? does not he make the inside clean likewise? whoever washes a cup or platter, but washes and makes clean the inside, as well as the outside? and so ye who are so very careful to have your cups and platters clean, should be as careful what you put in them, that they are clean also; not only that they are clean according to the law, in a ceremonial sense, but in a moral sense, that they are honestly and lawfully got. The word,

ποιεω, rendered "made" and "make", answers to the Hebrew word

עשה, which sometimes signifies to beautify and adorn, and to cleanse, and remove away filth, as by paring nails, and washing the feet; so in Deuteronomy 21:12 it is said of a captive woman that a man takes into his house for his wife, among other things, ועשתה, "she shall make her nails"; that is, "pare" them, as we render it, and remove the filth from them. Again, in 2 Samuel 19:24 it is said of Mephibosheth, that from the day king David departed, he had not,

עשה, "made his feet"; that is, as the Targum renders it,

לא שטף, "he had not washed his feet"; and so other Jewish interpreters understand it, either of his having not washed his feet, much less his whole body w, or of not having pared his nails x; and so the Vulgate Latin renders it, that he came to meet the king "with unwashen feet"; which may serve to illustrate and confirm the sense before given: though interpreters generally understand this of God, as the maker of the soul, as well as of the body; and therefore the purity of the former should be regarded, as well as that of the latter.

w R. David Kimchi and Rabbenu Isaiah in loc. Vid Jarchi in ib. x R. Levi ben Gersom in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Ye fools - How unwise and wicked is your conduct! The word denotes not only “want of wisdom,” but also wickedness. Compare Psalms 14:1; Proverbs 13:19; Proverbs 14:9. Your conduct is not merely “foolish,” but it is a cloak for sin - designed to countenance wickedness.

Did not he ... - Did not God, who made the “body,” make also the “soul?” You Pharisees take great pains to cleanse the “body,” under a pretence of pleasing “God.” Did “he”” not also make the “mind?” and is it not of as much importance that “that” should be pure, as that the body should?

Clarke's Notes on the Bible

Verse 40. Did not he that made that which is without — Did not the maker of the dish form it so, both outwardly and inwardly, as to answer the purpose for which it was made? And can it answer this purpose without being clean in the inside as well as on the outside? God has made you such, both as to your bodies and souls, as he intended should show forth his praise; but can you think that the purpose of God can be accomplished by you while you only attend to external legal purifications, your hearts being full of rapine and wickedness? How unthinking are you to imagine that God can be pleased with this outward purification, when all within is unholy!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile