Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Kapłańska 19:20

Mężczyzna, który by obcował z kobietą będącą niewolnicą nabytą dla innego mężczyzny, lecz jeszcze nie wykupioną lub nie obdarzoną wolnością, zostanie poddany dochodzeniu. Nie zostaną oni jednak ukarani śmiercią, gdyż ona nie została jeszcze wyzwolona.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Concubinage;   Punishment;   Scourging;   Servant;   Thompson Chain Reference - Bondservants;   Liberty-Bondage;   The Topic Concordance - Execution;   Sexual Activities;   Torrey's Topical Textbook - Trespass Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Punishments;   Bridgeway Bible Dictionary - Weights;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Bastinado;   Redemption;   Fausset Bible Dictionary - Adultery;   Gaal;   Law;   Sacrifice;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Leviticus;   Pentateuch;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Slave, Slavery;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adultery ;   Marriage;   People's Dictionary of the Bible - Scourge;   Smith Bible Dictionary - Adultery;   Slave;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bondmaid;   Carnal;   Divorce in Old Testament;   Leviticus;   Scourge;   Seduce;   The Jewish Encyclopedia - Adultery;   Aquila (Βλώμβσ);   Commandments, the 613;   Cruelty;   Sidra;   Slaves and Slavery;   Stripes;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Jeźliby mąż spał z niewiastą, i obcował z nią, a ona będąc niewolnicą, byłaby mężowi poślubiona, a nie byłaby okupiona, ani wolnością darowana, oboje będą karani; ale nie na gardle, ponieważ nie była wolno puszczoną.
Biblia Brzeska (1563)
Jesliby kto zelżył niewiastę niewolną, zmówioną za mąż, któraby nie była okupiona, ani wolnością darowana, tedy oboje mają być biciem karani, a nie na gardle, gdyż nie jest wolna.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdyby pan spał z kobietą i z nią obcował, a ona by była niewolnicą oddaną innemu mężowi, lecz jeszcze nie wykupioną, czy jeszcze nie obdarowaną wolnością niech będzie śledztwo; ale nie będą zabici, bowiem nie była uwolnioną.
Biblia Tysiąclecia
Jeźliby mąż spał z niewiastą, i obcował z nią, a ona będąc niewolnicą, byłaby mężowi poślubiona, a nie byłaby okupiona, ani wolnością darowana, oboje będą karani; ale nie na gardle, ponieważ nie była wolno puszczoną.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli mężczyzna obcuje z kobietą, która jest niewolnicą, poślubioną mężowi, lecz jeszcze niewykupioną ani nieobdarzoną wolnością, oboje będą karani, ale nie zostaną zabici, ponieważ nie była wolna.
Biblia Warszawska
Jeżeli mężczyzna będzie obcował cieleśnie z kobietą, a ona jest niewolnicą przeznaczoną dla innego męża, lecz jeszcze nie wykupioną z niewoli lub jeszcze nie obdarzoną wolnością, należy go ukarać, lecz nie będą ukarani śmiercią, gdyż ona nie została wyzwolona.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

betrothed to an husband: or, abused by any, Heb. reproached by, or, for man

she shall be scourged: or, they, Heb. there shall be a scourging. they shall. Exodus 21:20, Exodus 21:21, Deuteronomy 22:23, Deuteronomy 22:24

Reciprocal: Matthew 1:19 - her husband

Gill's Notes on the Bible

And whosoever lieth carnally with a woman,.... Has carnal knowledge of her: a man and woman are expressed, signifying those that are of age, Aben Ezra observes, that according to the mystical exposition of these words, this same carnally lying is as of divers kinds, of a free man with a bondwoman, and so follows upon the above law and in connection with it: the woman is described as one

that [is] a bondmaid; either meaning a Canaanitish maid, as Jarchi, or an Israelitish one, as Aben Ezra, whom her father had sold, Exodus 21:7;

betrothed to her husband: to an Hebrew servant, as Jarchi, or who was promised marriage, either by her master or his son, as Aben Ezra,

Exodus 21:8;

and not at all redeemed, nor freedom given her: or redeemed and not redeemed, as Jarchi; or, as the Targum of Jonathan, not yet redeemed with an entire redemption (or wholly redeemed) with silver, nor a writing of her freedom given her, part of the redemption price being paid, but not the whole; so that she was, as Jarchi and Ben Gersom express it, half a bondmaid and half free:

she shall be scourged; and not he, as the Targum of Jonathan and Jarchi remark, though the Vulgate Latin version renders it, "both shall be beaten"; and the original text does not clearly determine it whether one or both should be scourged, since it may be rendered, "there shall be a scourging" o; and seeing both were guilty of sin, it is reasonable to suppose that both should be scourged, but this is contrary to the sense of the Jewish writers; so Kimchi p observes, the word is תהיה in the singular number and feminine gender, and not in the plural; wherefore, according to the simple sense, she is to be beaten, and not he to be beaten; and this was done with the thong of an ox's hide, as is the sense of the word used, according to Gaon, and so some in Aben Ezra; and so it is remarked in the Misnah q, all the uncleannesses, whether of a man or woman, are alike as to stripes and sacrifice, but with respect to a bondmaid, he (i.e. God) hath not made the man equal to the woman as to stripes, nor the woman to the man as to sacrifice:

they shall not be put to death, because she was not free; otherwise adultery was punished with death of both parties, when committed with a woman married to an husband, Deuteronomy 22:22; and she a free woman, but this not being so, were not guilty of death, because, as Jarchi says, her espousals were no espousals, whereas they would had she been free, and so have been guilty of death: this difference the law made between a bond and free woman, but in Christ Jesus and under the Gospel dispensation there is no difference, Galatians 3:28.

o בקרת תהיה "vapulatio erit", Fagius, Vatablus, Ainsworth; "flagellatio adhibetor"; Junius & Tremellius, Piscator. p Sepher Shorash. rad. בקר. q Ceritot, c. 2. sect. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Betrothed to an husband - Rather, who has been betrothed to a man. The reference appears to be to a bondwoman who has been betrothed to a fellow-servant by her master. Death was the punishment for unfaithfulness in a betrothed woman in other cases. Compare Deuteronomy 22:23-24.

She shall be scourged - Or, They shall be chastized (see the margin). The trespass-offering was especially due from the man as having not only sinned with the woman, but inflicted an injury on the rights of the master.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 19:20. A woman that is a bondmaid — Had she been free, the law required that she should be put to death; (see Deuteronomy 22:24;) but as she was a slave, she is supposed to have less self-command, and therefore less guilt: but as it is taken for granted she did not make resistance, or did consent, she is to be scourged, and the man is to bring a ram for a trespass-offering.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile