the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Kapłańska 13:42
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Wszakże jeźliby na łysinie albo na tem przełysieniu, okazała się blizna biała a sczerwieniałaby, trąd wyrósł z łysiny jego albo z przełysienia jego.
Wszakże jesliby na łysinie z przodku, abo z tyłu, okazała się blizna biała, abo zczerwieniała, tedy jest trąd rostący na obłysieniu, tak z przodku, jako z tyłu.
Ale gdyby na łysiejącym miejscu, albo na łysinie ukazało się białe, zaczerwienione zakażenie to jest trąd, który wystąpił na jego łysiejącym miejscu, albo na jego łysinie.
Wszakże jeźliby na łysinie albo na tem przełysieniu, okazała się blizna biała a sczerwieniałaby, trąd wyrósł z łysiny jego albo z przełysienia jego.
Jeśli jednak na łysinie albo na łysym czole pojawi się białoczerwonawa rana, jest to trąd, który się rozwinął na jego łysinie albo na łysym czole.
Ale jeżeli na łysinie lub na łysinie nad czołem ukaże się chorobliwa plama biało-czerwonawa, to jest to trąd, który się rozwinął na jego łysinie lub na jego łysinie nad czołem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 14:37 - General
Gill's Notes on the Bible
And if there be,.... Or, "but if there be", or, "when there shall be" y, or shall appear to be:
in the bald head, or in the bald forehead, a white reddish sore; white and red mixed, as the Targum of Jonathan, having something of both colours, neither a clear white nor thorough red; though, according to Bochart, it should be rendered "a white sore exceeding bright";
:-;
it [is] a leprosy sprung up in his bald head, or in his bald forehead; the signs of which were raw flesh and spreading; so it is said in the Misnah z,
"those two sorts of baldness defile in two weeks, by two signs, by quick raw flesh and by spreading;''
if there was the bright spot and no quick flesh, then he was to be shut up seven days, and looked upon at the end of them; and if there was either quick flesh or a spreading, he was pronounced unclean, but if neither, he was shut up seven days more; and if either of the above signs appeared he was pronounced unclean, if not he was set free.
y ××× "sin autem", V. L. "quum autem", Junius & Tremellius, Piscator Drusius. z Ut supra. (Misn. Negaim, c. 10. sect. 10.)
Barnes' Notes on the Bible
Sore - Rather, stroke. It is the same word which elsewhere in this and the next chapter is rendered plague.