Lectionary Calendar
Sunday, October 5th, 2025
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Jeremiasza 52:11

Następnie kazał oślepić Sedekiasza, zakuć go w kajdany i odprowadzić do Babilonu. Tam król Babilonu osadził Sedekiasza w więzieniu, gdzie ten przebywał do śmierci.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Malice;   Prison;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Bondage, Physical;   Liberty-Bondage;   Prisons;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prison;   Easton Bible Dictionary - Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Inspection Gate;   Jeremiah;   Miphkad Gate;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Lance, Lancet;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prison (2);   Morrish Bible Dictionary - Zedekiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hardness of heart;   Sight;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Eye;   Jeremiah;   Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prison;   Riblah;   The Jewish Encyclopedia - Cruelty;   Fetters;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Dał też oczy wyłupić Sedekiaszowi i związawszy go łańcuchy rozkazał król babiloński zawieść do Babilonu wsadzić do ciemnice, gdzie był aż do śmierci.
Biblia Gdańska (1632)
A Sedekijasza oślepiwszy i związawszy go łańcuchami miedzianemi, zawiódł go król Babiloński do Babilonu, i podał go do domu więzienia aż do śmierci jego.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zaś oczy Cydkjasza oślepił, kazał go okuć w okowy i król babiloński przyprowadził go do Babelu oraz osadził w domu straży, aż do dnia jego śmierci.
Biblia Tysiąclecia
A Sedekijasza oślepiwszy i związawszy go łańcuchami miedzianemi, zawiódł go król Babiloński do Babilonu, i podał go do domu więzienia aż do śmierci jego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Sedekiaszowi wyłupił oczy, potem król Babilonu zakuł go w łańcuchy, uprowadził go do Babilonu i wsadził do więzienia aż do jego śmierci.
Biblia Warszawska
Sedekiasza zaś kazał oślepić i zakuć w kajdany; potem król babiloński kazał go zaprowadzić do Babilonu i zamknąć w więzieniu aż do dnia jego śmierci.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put out the eyes of Zedekiah: Heb. blinded Zedekiah, Jeremiah 34:3-5, Ezekiel 12:13

chains: or, fetters

prison: Heb. house of the wards

Reciprocal: Genesis 44:34 - lest 2 Kings 25:7 - they slew Jeremiah 39:7 - he put Lamentations 1:6 - all Lamentations 2:6 - the king Lamentations 5:12 - General Ezekiel 17:16 - even Ezekiel 19:1 - the princes Matthew 1:11 - about

Gill's Notes on the Bible

Then he put out the eyes of Zedekiah,.... After he had seen his children and princes executed, which must be very terrible to him;

:-;

and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon; in Jeremiah 39:7; it is said, he bound him, "to carry him" there; here it is affirmed he did carry him thither: and it is added,

and put him in prison till the day of his death; from this place only we learn that King Zedekiah was put into a prison, and died a prisoner.

Barnes' Notes on the Bible

Put him in prison ... - Not found in 2 Kings, for in the contemporaneous history what befell Zedekiah at Riblah would alone be known. It was no doubt added by the same hand which inserted the account of the deportations to Babylon.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 52:11. He put out the eyes of ZedekiahJeremiah 39:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile