Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Jeremiasza 51:2

Poślę żniwiarzy na Babilon! Ci go przewieją, opróżnią mu kraj, bo się rozłożą przeciw niemu, otoczą go zewsząd w dniu niedoli.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fan;   Judgments;   The Topic Concordance - Judges;   Torrey's Topical Textbook - Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fan;   Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   Morrish Bible Dictionary - Fan, Fanner;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fan;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Fan;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I przypuszczę do Babilonu rozbójniki, którzy je rozborzą i wyplądrują ziemię jego, przeto iż zewsząd obtoczą czasu utrapienia jego.
Biblia Gdańska (1632)
I poślę na Babiilon przewiewaczy, którzy go przewiewać będą, i wypróżnią ziemię jego, gdyż będą przeciwko niemu zewsząd w dzień ucisku.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Poślę przeciwko Babelowi przewiewaczy, więc go przewieją i wypróżnią ich kraj. W dniu niedoli staną przeciwko niemu ze wszystkich stron.
Biblia Tysiąclecia
I poślę na Babiilon przewiewaczy, którzy go przewiewać będą, i wypróżnią ziemię jego, gdyż będą przeciwko niemu zewsząd w dzień ucisku.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I poślę do Babilonu obcych, którzy będą go przewiewać, i opróżnią jego ziemię, gdyż zewsząd zwrócą się przeciwko niemu w dniu ucisku.
Biblia Warszawska
I poślę przeciwko Babilonowi wiejaczy, którzy go przewieją i spustoszą jego kraj, gdy rozłożą się zewsząd przeciwko niemu w dniu niedoli.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fanners: Jeremiah 15:7, Isaiah 41:16, Ezekiel 5:12, Matthew 3:12

in the day: Jeremiah 51:27, Jeremiah 51:28, Jeremiah 50:14, Jeremiah 50:15, Jeremiah 50:29, Jeremiah 50:32

Reciprocal: Jeremiah 4:11 - not Jeremiah 50:41 - General

Gill's Notes on the Bible

And I will send unto Babylon farmers, that shall fan her, and shall empty her land,.... Or, "strangers that shall fan her" c; meaning the Medes and Persians, who should be like a strong wind upon the mountains, where corn, having been threshed, was fanned, and the chaff carried away by the wind; and such would the Chaldeans be in the hand of the Persians, scattered and dispersed among the nations as chaff with the wind, and their cities be emptied of inhabitants, and of their wealth and riches. The Targum is,

"I will send against Babylon spoilers, that shall spoil and exhaust the land:''

for in the day of trouble they shall be against her round about; in the time of the siege they shall surround her on all sides, so that none might escape; as Babylon had been a fanner of the Lord's people, now she should be fanned herself, and stripped of all she had; see

Jeremiah 15:7.

c זרים "alienos", Cocceius; some in Vatablus; so Kimchi, Ben Melech, Abendana.

Barnes' Notes on the Bible

Fanners - Or, winnowers.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 51:2. And will send - fanners — When the corn is trodden out with the feet of cattle, or crushed out with a heavy wheel armed with iron, with a shovel they throw it up against the wind, that the chaff and broken straw may be separated from it. This is the image used by the prophet; these people shall be trodden, crushed, and fanned by their enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile