Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ozeasza 13:3

Dlatego będą niczym obłok poranny, niczym rosa, która szybko znika, niczym plewa rozwiewana z klepiska, niczym dym ulatujący przez okna.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chaff;   Chimney;   Cloud;   Dew;   House;   Idolatry;   Smoke;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Chaff;   Righteous-Wicked;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Clouds;   Heart, Character of the Unrenewed;   Wicked, the, Are Compared to;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Easton Bible Dictionary - Chaff;   Dew;   Fausset Bible Dictionary - Chaff;   Dew;   Hosea;   House;   Holman Bible Dictionary - Chaff;   Hosea;   Mist;   Window;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dew;   House;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chaff;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Morrish Bible Dictionary - Dew;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chaff;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Smith Bible Dictionary - Chaff,;   Dew;   Window;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Floor;   Smoke;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cloud;   Floor;   Threshing Floors;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chaff;   Dew;   Hearth;   House;   Whirlwind;   The Jewish Encyclopedia - Coal;   House;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A dla tego staną się jako obłok poranny; a jako rosa rano przychodząca i przemijająca; a jako plewa, którą wiatr pędzi od boiska; a jako dym z komina.
Biblia Gdańska (1632)
(Przetoż się staną jako obłok poranny, a jako rosa poranna przechodząca, i jako plewy od wichru porwane z bojewiska, i jako dym z komina.)
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dlatego będą jak mgła poranna; jak rosa, co szybko znika; jak plewy rozwiane na klepisku oraz jak dym z dymnika .
Biblia Tysiąclecia
(Przetoż się staną jako obłok poranny, a jako rosa poranna przechodząca, i jako plewy od wichru porwane z bojewiska, i jako dym z komina.)
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego staną się jak obłok poranny, jak przemijająca rosa poranna, jak plewy przez wicher porwane z klepiska i jak dym z komina.
Biblia Warszawska
Dlatego staną się jak obłok poranny i jak rosa, która szybko znika lub jak plewa porwana z klepiska i jak dym z okna.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as the morning: Hosea 6:4

as the chaff: Psalms 1:4, Psalms 68:2, Psalms 83:12-17, Isaiah 17:13, Isaiah 41:15, Isaiah 41:16, Daniel 2:35

Reciprocal: Genesis 4:14 - driven Deuteronomy 27:15 - maketh Job 21:18 - as stubble Job 30:15 - as a cloud Job 30:22 - liftest me Psalms 35:5 - as chaff Isaiah 9:14 - will cut Isaiah 9:18 - mount Isaiah 30:28 - to sift Isaiah 40:24 - and the Isaiah 57:13 - but the Jeremiah 4:11 - A Jeremiah 13:24 - as Amos 2:6 - For three Zephaniah 2:2 - as Matthew 3:12 - but

Gill's Notes on the Bible

Therefore they shall be as the morning cloud,.... Which, however promising it is, soon disappears when the sun is risen; signifying that the idolatrous Israelites, king, priests, and people, should be no more; their kingdom would cease, all their riches and wealth would depart from them, and they and their children be carried captive into a strange land:

and as the early dew it passeth away; as soon as the heat of the sun is felt, when the earth is left dry; so these people, though they seemed to be in great prosperity, and to be very fruitful in children, and in substance, and promised themselves much more; yet in a little time their land would become desolate, and they stripped of all that was dear and valuable to them these metaphors are used in Hosea 6:4;

as the chaff [that] is driven with a whirlwind out of the floor; signifying that these idolatrous people were like chaff, fight and empty, useless and unprofitable, fit for nothing but burning; and that they would be driven out of their own land through the Assyrian, that should come like a whirlwind with great three and power, as easily and as quickly as chaff is drove out of a threshing floor of corn with a strong blast of wind; see Psalms 1:5;

and as the smoke out of the chimney; which rises up in a pillar, and is so on dissipated by the wind, or dissolved into air; and is no sooner seen but it disappears; see Psalms 68:2. All these similes show how easily, suddenly, and quickly, the destruction of this idolatrous nation would be brought about.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore they shall be as the morning cloud - There is often a fair show of prosperity, out of God; but it is short-lived. “The third generation,” says the pagan proverb, “never enjoys the ill-gotten gain.” The highest prosperity of an ungodly state is often the next to its fall. Israel never so flourished, as under Jeroboam II. Bright and glistening with light is “the early dew;” in an hour it is gone, as if it had never been. Glowing and gilded by the sun is “the morning cloud;” while you admire its beauty, its hues have vanished. “The chaff” lay in one heap “on the floor” with the wheat. Its owner casts the mingled chaff and wheat against the strong wind; in a moment, it is “driven by the wind out of the floor.” While every gram falls to the ground, the chaff, light, dry, worthless, unsubstantial, is hurried along, unresisting, the sport of the viewless wind, and itself is soon seen no more. The “smoke,” one, seemingly solid, full, lofty, column, ascendeth, swelleth, welleth, vanisheth . In form, it is as solid, when about to be dispersed and seen no more, as when it first issued “out of the chimney.” : “It is raised aloft, and by that very uplifting swells into a vast globe; but the larger that globe is, the emptier, for from that unsolid, unbased, inflated greatness it vanisheth in air, so that its very greatness injures it. For the more it is uplifted, extended, diffused on all sides into a larger compass, so much the poorer it becometh, and faileth, and disappeareth.” Such was the prosperity of Ephraim, a mere show, to vanish forever. In the image of “the chaff,” the prophet substitutes the “whirlwind” for the wind by which the Easterns used to winnow, in order to picture the violence with which they should be whirled away from their own land.

While these four emblems, in common, picture what is fleeting, two, the “early dew” and the “morning cloud,” are emblems of what is in itself good, but passing ; the two others, the chaff and the smoke, are emblems of what is worthless. The dew and the cloud were temporary mercies on the part of God which should cease from them, “good in themselves, but to their evil, soon to pass away.” If the dew have not, in its brief space, refreshed the vegetation, no trace of it is left. It gives way to the burning sun. If grace have not done its work in the soul, its day is gone. Such dew were the many prophets vouchsafed to Israel; such was Hosea himself, most brilliant, but soon to pass away. The chaff was the people itself, to be carried out of the Lord’s land; the smoke, “its pride and its errors, whose disappearance was to leave the air pure for the household of God.” : “So it is written; ‘As the smoke is driven away, so shalt thou drive’ them ‘away; as wax melteth before the fire, so shall the ungodly perish before the presence of God’ Psalms 68:2; and in Proverbs; ‘As the whirlwind passeth’ Proverbs 10:25, so is ‘the wicked no’ more; ‘but the righteous is an everlasting foundation.’ Who although they live and flourish, as to the life of the body; yet spiritually they die, yea, and are brought to nothing, for by sin man became a nothing. Virtue makes man upright and stable; vice, empty and unstable. Whence Isaiah says, ‘the wicked are like the troubled sea, which cannot rest’ Isaiah 57:20; and Job; ‘If iniquity be in thy hand, put it far away; then shalt thou be steadfast.’ Job 11:14-15.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 13:3. Therefore they shall be as the morning CLOUD - as the early DEW - as the CHAFF - as the SMOKEFour things, most easy to be driven about and dissipated, are employed here to show how they should be scattered among the nations, and dissipated by captivity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile