Lectionary Calendar
Saturday, August 30th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ezechiela 27:3

Zaśpiewaj: Ty, który mieszkasz u wyjścia na morze, handlarzu dla ludów na wielu wybrzeżach, tak mówi Wszechmocny PAN: Powiedziałeś, Tyrze, że jesteś doskonały w swym pięknie!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cities;   Torrey's Topical Textbook - Sea, the;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Phoenicia;   Ship;   Sidon;   Tyre;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Perfect, Perfection;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Easton Bible Dictionary - Haven;   Island;   Phenicia;   Fausset Bible Dictionary - Cedar;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tyre ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Smith Bible Dictionary - Ty'rus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tyre;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Island;   The Jewish Encyclopedia - Tyre;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I rzeczesz do Tyru: Ty, które mieszkasz nad samym morzem handlując z wielą narodów i z wielem wyspów. Pan Bóg tak mówi: O Tyrze, tyś mówiło: Jestem doskonałego ochędóstwa.
Biblia Gdańska (1632)
A rzecz do Tyru, który leży nad portami morskiemi i handluje z narodami na wielu wyspach: Tak mówi panujący Pan: O Tyrze! tyś mówił: Jam jest doskonały w piękności.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Powiesz do Coru: Tobie, który osiadłeś nad portami morza, który prowadzisz handel z narodami aż do licznych wybrzeży, tak mówi Pan, WIEKUISTY: Corze, ty mniemałeś: Ja jestem skończonej piękności!
Biblia Tysiąclecia
A rzecz do Tyru, który leży nad portami morskiemi i handluje z narodami na wielu wyspach: Tak mówi panujący Pan: O Tyrze! tyś mówił: Jam jest doskonały w piękności.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedz Tyrowi, który leży u wejścia do morza i prowadzi handel z narodami na wielu wyspach: Tak mówi Pan BÓG: Tyrze, ty powiedziałeś: Ja jestem doskonały w swojej piękności.
Biblia Warszawska
I mów do Tyru: Ty, który mieszkasz u dojścia do morza, handlarko ludu na wielu wyspach - tak mówi Wszechmocny Pan: Tyrze, ty sobie pomyślałeś: Jestem nieskończenie pięknym okrętem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

O thou: Tyre was situated in the Mediterranean, at the nearest entrance to it from the interior and eastern part of Asia. Ezekiel 27:4, Ezekiel 27:25, Ezekiel 26:17, Ezekiel 28:2, Ezekiel 28:3, Isaiah 23:2

a merchant: Ezekiel 27:12-36, Isaiah 23:3, Isaiah 23:8, Isaiah 23:11, Revelation 18:3, Revelation 18:11-15

I am: Ezekiel 27:4, Ezekiel 27:10, Ezekiel 27:11, Ezekiel 28:12-17, Psalms 50:2, Isaiah 23:9

of perfect beauty: Heb. perfect of beauty

Reciprocal: Proverbs 31:14 - General Isaiah 14:13 - thou Ezekiel 26:12 - thy merchandise Ezekiel 27:33 - thy wares Ezekiel 28:15 - perfect Ezekiel 32:19 - dost

Gill's Notes on the Bible

And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea,.... Of the Mediterranean sea; at the eastern part of it, not above half a mile from the continent; and so fit for a seaport, and a harbour for shipping; so mystical Tyre sits on many waters, Revelation 17:1:

which art a merchant of the people for many isles; the inhabitants of many isles brought the produce of them to her; who took them off their hands, or sold them for them to others; these came from several quarters to trade with her in her markets; and who supplied other isles and countries with all sorts of commodities, for which they either resorted to her, or she sent by ships unto them; so Rome is represented as the seat of merchandise, Revelation 18:7:

thus saith the Lord God, O Tyrus, thou hast said; in thine heart, in the pride of it, and with thy mouth, praising and commending thyself; which is not right:

I am of perfect beauty: built on a good foundation, a rock; surrounded with walls and towers; the streets arranged in order, and filled with goodly houses; having a good harbour for shipping, and being a mart for all manner of merchandise, Jerusalem being destroyed, Tyre assumes her character, Psalms 48:2.

Barnes' Notes on the Bible

Entry - literally, “entries.” Ancient Tyre had two ports, that called the Sidonian to the north, the Egyptian to the south; the former exists to the present day. The term “entry of the sea” is naturally enough applied to a harbor as a place from which ships enter and return from the sea. The city was known in the earliest times as “Tyre the port.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 27:3. The entry of the sea — Tyre was a small island, or rather rock, in the sea, at a short distance from the main land. We have already seen that there was another Tyre on the main land; but they are both considered as one city.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile