the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Ezechiela 23:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ona się rozmiłowała synów assyryjskich, książąt i paniąt i sąsiadów ubranych w szaty kosztowne, jeźdźców siedzących na koniech i wszytkich młodzieńców przedniejszych.
Za synami Assyryjskimi pałała miłością, za książętami, i panami bliskimi, ubranymi w szaty kosztowne, za jezdnymi jeżdżącymi na koniach, i za wszystkimi młodzieńcami urodziwymi.
Zapałała żądzą ku synom Aszuru, ku pobliskim namiestnikom i satrapom, przybranym w ozdobny strój; ku rycerzom harcującym na rumakach, samym nadobnym młodzieńcom.
Za synami Assyryjskimi pałała miłością, za książętami, i panami bliskimi, ubranymi w szaty kosztowne, za jezdnymi jeżdżącymi na koniach, i za wszystkimi młodzieńcami urodziwymi.
Do swych sąsiadów Asyryjczyków pałała namiętnością, do dowódców i rządców, i władców, ubranych w kosztowne szaty, do jeźdźców dosiadających konie, wszyscy oni to powabni młodzieńcy.
Zapałała namiętnością do Asyryjczyków, do namiestników i dostojników, którzy do niej przychodzili, wspaniale odzianych rycerzy, samych urodziwych młodzianów.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
upon: Ezekiel 23:5, Ezekiel 16:28, 2 Kings 16:7-15, 2 Chronicles 28:16-23
captains: Ezekiel 23:6, Ezekiel 23:23
Reciprocal: Genesis 39:7 - cast Ezekiel 16:15 - and playedst Ezekiel 23:30 - thou hast Ezekiel 38:4 - all of them
Gill's Notes on the Bible
She doted upon the Assyrians her neighbours,.... As in the times of Ahaz, who sent to Tiglathpileser, king of Assyria, for help; and from whence he took the pattern of an altar, and had one built like it at Jerusalem, and offered upon it, 2 Kings 16:7,
captains and rulers clothed most gorgeously; or "perfectly" q; with all kind of precious garments, and of all manner of colours; not with blue only, but purple, scarlet, crimson, c.
horsemen riding upon horses, all of them desirable young men
2 Kings 16:7- :.
q ××××× "omni genera pulchrarum vestinto", Pagninus; "absoluto vestira", Montanus; "perfectione, [sive] universitate, [sub.] vestium", Vatablus; "perfectissime", Janius Tremellius, Polanus "perfecto ornatu", Piscator; "vestitos accurate", Cocceius.