Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 35:12

I podzielili z nich na całopalenie, aby to dali pospólstwu według podziałów domów ojcowskich na ofiarę Panu, jako napisane w księgach Mojżeszowych; także też uczynili z strony wołów.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Josiah;   Levites;   Liberality;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Levite;   Pentateuch;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Feasts and Festivals of Israel;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Fausset Bible Dictionary - Hilkiah;   Josiah;   Levites;   Passover;   Holman Bible Dictionary - Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;   Ox, Oxen;   Smith Bible Dictionary - Pen'tateuch, the,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Josiah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burnt-offerings;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Tedy oddzielili od ofiar palonych, aby rozdali pospólstwu wedle rozdziału domów w narodziech, aby ofiarowano Panu, jako jest napisano w księgach Mojżeszowych. A także też i od wołów.
Nowe Przymierze Zaremba
Następnie odkładali części przeznaczone na ofiary całopalne i przekazywali je oddziałom, to jest rodom ojców, usługującym ludowi, tak by zostały złożone PANU zgodnie z wytycznymi zwoju Mojżesza - i podobnie czyniono z bydłem.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A całopalenie oddzielali, aby według podziałów domów ojcowskich dać je synom ludu na ofiarę WIEKUISTEMU, jak napisano w Księgach Mojżesza; potem i byki.
Biblia Tysiąclecia
I podzielili z nich na całopalenie, aby to dali pospólstwu według podziałów domów ojcowskich na ofiarę Panu, jako napisane w księgach Mojżeszowych; także też uczynili z strony wołów.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Następnie oddzielili część z nich na całopalenie, aby dać je ludowi według podziału na rody jako ofiarę dla PANA, tak jak jest napisane w księdze Mojżesza. Podobnie też uczyniono z wołami.
Biblia Warszawska
Części przeznaczone na całopalenie odkładali na bok, aby porozdzielać je pomiędzy poszczególne grupy rodowe wśród pospólstwa, by one złożyły je w ofierze Panu, jak jest napisane w księdze Mojżeszowej. Tak samo postąpiono z wołami.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as it is written: Leviticus 3:3, Leviticus 3:5, Leviticus 3:9-11, Leviticus 3:14-16

Reciprocal: Joshua 8:31 - as it is 2 Samuel 6:19 - he dealt Jeremiah 22:15 - eat

Gill's Notes on the Bible

And they removed the burnt offerings,.... Either such of the lambs and kids as were designed for burnt offerings for the people; these they separated from those that were for the passover; or they removed from them what was to be burnt, the fat of the inwards, of the kidneys, and the caul on the liver:

that they might give; the rest for the passover:

according to the divisions of the families of the people, to offer unto the Lord; according to the number of them:

as it is written in the book of Moses; see Leviticus 3:3,

and so did they with the oxen; such of them as were appointed for burnt offerings were set apart by themselves, and such as were for peace offerings; what of them were to be burnt, as those before mentioned, were taken from them.

Barnes' Notes on the Bible

They removed the burnt offerings - They separated from the Paschal lambs those parts which were to be burned on the altar. These parts they gave to the offerers, who took them up to the altar and handed them to the officiating priests.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile