the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Gdańska
II KsiÄga Kronik 34:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Idźcie, a radźcie się Pana o mię i o ostatek ludu w Izraelu i w Judzie, około słów tych ksiąg, które są nalezione. Abowiemci jest wielka popędliwość Pańska, która przyszła na nas, przeto iż ojcowie naszy nie strzegli słowa Pańskiego, aby się byli mieli sprawować wedle wszytkich rzeczy, które są napisane w tych księgach.
Idźcie, dowiedzcie się o wolę PANA co do mnie i co do pozostałych w Izraelu i Judzie w związku z treścią tego odnalezionego zwoju. Wielki musi być bowiem gniew PANA, który rozlał się przeciwko nam, dlatego że nasi ojcowie nie przestrzegali Słowa PANA i nie postępowali zgodnie z tym, co jest napisane w tym zwoju.
Idźcie, radźcie się o mnie WIEKUISTEGO oraz o resztkę ludu w Israelu i Judzie z powodu słów tych zwojów, które zostały znalezione; bo wielki jest gniew WIEKUISTEGO, który zostanie na nas wylany; dlatego, że nasi ojcowie nie strzegli słowa WIEKUISTEGO, by czynić według wszystkiego, co jest napisane w tych zwojach.
Idźcie, radźcie się Pana o mię, i o ostatek ludu w Izraelu i w Judzie około słów tych ksiąg, które są znalezione; bo wielka jest popędliwość Pańska, która jest wylana na nas, przeto, że nie strzegli ojcowie nasi słowa Pańskiego, aby czynili według wszystkiego, co jest napisane w tych księgach.
Idźcie, poradźcie się PANA co do mnie i co do reszty ludu w Izraelu i Judzie w związku ze słowami tej księgi, którą znaleziono. Wielki bowiem jest gniew PANA, który został wylany na nas za to, że nasi ojcowie nie strzegli słowa PANA, aby czynić wszystko, co jest napisane w tej księdze.
Idźcie, zasięgnijcie rady Pana o mnie i o pozostałych w Izraelu i Judzie co do słów znalezionej księgi, gdyż wielki jest gniew Pana, jaki rozgorzał na nas za to, że nasi ojcowie nie przestrzegali nakazu Pańskiego i nie postępowali zgodnie ze wszystkim, co jest napisane w tej księdze.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
inquire: Exodus 18:15, 1 Samuel 9:9, 1 Kings 22:5-7, Jeremiah 21:2, Ezekiel 14:1-11, Ezekiel 20:1-7
that are left: 2 Chronicles 28:6, 2 Chronicles 33:11, 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:7, 2 Kings 22:13, Isaiah 37:2-4, Jeremiah 42:2
great: Leviticus 26:14-46, Deuteronomy 28:15, Deuteronomy 29:18-28, Deuteronomy 30:17-19, Deuteronomy 31:16-22, Deuteronomy 32:15-25, Romans 1:18, Romans 2:8-12, Romans 4:15
Reciprocal: 2 Chronicles 12:7 - and my wrath 2 Chronicles 29:6 - For our fathers 2 Chronicles 34:24 - all the curses 2 Chronicles 34:26 - as for Ezra 10:3 - of those that Nehemiah 8:9 - all the people Psalms 119:120 - My flesh Jeremiah 26:19 - did he Jeremiah 36:7 - for Lamentations 2:4 - he poured Ezekiel 7:8 - pour Ezekiel 18:14 - that seeth Ezekiel 20:21 - I would Ezekiel 36:18 - I poured Zechariah 1:4 - as
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
For them, that are left in Israel and in Judah - Compare the words in Kings 2 Kings 22:13. in both records the intention is to show that the king regarded the ten tribes as being under his care, no less than the two.