Lectionary Calendar
Sunday, November 30th, 2025
the First Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

I Księga Kronik 22:2

Przetoż rozkazał Dawid, aby zgromadzono cudzoziemców, którzy byli w ziemi Izraelskiej; i postanowił z nich kamienników, aby ciosali kamienie czworograniaste na budowanie domu Bożego.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Stones;   Torrey's Topical Textbook - Strangers in Israel;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Stranger;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Jerusalem;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Neighbor;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Proselyte;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Proselytes;   Solomon;   Solomon's Servants;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Alien;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Masons;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoniram;   Mason;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I rozkazał zebrać cudzoziemce, którzy byli w ziemi izraelskiej, a z nich naznaczył murarze, aby ciosali kamienie gładkie ku budowaniu kościoła.
Nowe Przymierze Zaremba
W związku z tym Dawid rozkazał zebrać cudzoziemców mieszkających na ziemiach Izraela i wybrał spośród nich kamieniarzy do obróbki kamiennych ciosów na budowę domu Bożego.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dlatego Dawid rozkazał zgromadzić cudzoziemców, którzy byli w ziemi Israela, i ustanowił z nich kamieniarzy, by rąbali ciosane kamienie na budowę domu Boga.
Biblia Tysiąclecia
Przetoż rozkazał Dawid, aby zgromadzono cudzoziemców, którzy byli w ziemi Izraelskiej; i postanowił z nich kamienników, aby ciosali kamienie czworograniaste na budowanie domu Bożego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dawid rozkazał zgromadzić cudzoziemców, którzy byli w ziemi Izraela, i ustanowił spośród nich kamieniarzy do obróbki kamieni ciosanych na budowę domu Bożego.
Biblia Warszawska
Potem nakazał Dawid zebrać cudzoziemców, którzy byli w ziemi izraelskiej, i wyznaczył kamieniarzy do obróbki kamieni ciosanych na budowę świątyni Bożej,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the strangers: 1 Kings 9:20, 1 Kings 9:21, 2 Chronicles 2:17, 2 Chronicles 8:7, 2 Chronicles 8:8, Isaiah 61:5, Isaiah 61:6, Ephesians 2:12, Ephesians 2:19-22

masons: 1 Chronicles 14:1, 2 Samuel 5:11, 1 Kings 5:17, 1 Kings 5:18, 1 Kings 6:7, 1 Kings 7:9-12, 2 Kings 12:12, 2 Kings 22:6, Ezra 3:7

Reciprocal: 1 Chronicles 22:15 - hewers and workers of stone and timber 1 Chronicles 28:2 - had made ready

Gill's Notes on the Bible

And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel,.... The proselytes, as the Septuagint and Vulgate Latin versions; that is, proselytes of the gate, who submitted to the seven precepts of Noah, were admitted to dwell in the Cities of Israel, see Genesis 9:4 and these were ordered to be got together to be employed in building the temple, and making preparations for it; and that partly because they were better artificers than the Israelites, who were chiefly employed in husbandry and cattle, and partly that the Israelites, who were freemen, might not be put to hard service; but chiefly this was for the sake of a mystery in it, denoting that the Gentiles would be concerned in building the spiritual house and church of God, the temple was a type and figure of, see Zechariah 6:15

and he set masons to hew wrought stones to build the house of God; to dig them out of the quarries, and fit them for the building.

Barnes' Notes on the Bible

The strangers - i. e., the aliens the non-Israelite population of the land. Compare 2 Chronicles 2:17.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 22:2. The strangers that were in the land — Those who had become proselytes to the Jewish religion, at least so far as to renounce idolatry, and keep what were called the seven Noahic precepts. These were to be employed in the more servile and difficult parts of the work: see on 1 Kings 9:21. For the account of building the temple, see 1 Kings 5:1-28, and the notes there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile