Contextual Overview
24 And the men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eats any food until it is evening, and I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted food. 24 Now the men of Israel were pressed to exhaustion that day, because Saul had placed them under an oath, saying, "Let a curse fall on anyone who eats before evening—before I have full revenge on my enemies." So no one ate anything all day, 24 And the men of Israel were distressed that day: but Saul adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until it be evening, and I be avenged on mine enemies. So none of the people tasted food. 24 The men of Israel were miserable that day because Saul had made an oath for all of them. He had said, "No one should eat food before evening and before I finish defeating my enemies. If he does, he will be cursed!" So no Israelite soldier ate food. 24 Now the men of Israel were hard pressed that day, for Saul had made the army agree to this oath: "Cursed be the man who eats food before evening! I will get my vengeance on my enemies!" So no one in the army ate anything. 24 And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed [be] the man that eateth [any] food until evening, that I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted [any] food. 24 The men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man who eats any food until it be evening, and I be avenged on my enemies. So none of the people tasted food. 24But the men of Israel were hard-pressed that day, because Saul had put the people under a curse, saying, "Cursed be the man who eats food before evening, and before I have taken vengeance on my enemies." So none of the people ate any food. 24 And the men of Israel had been hard pressed that day, so Saul had laid an oath on the people, saying, "Cursed be the man who eats food until it is evening and I am avenged on my enemies." So none of the people had tasted food. 24 And men of Israel weren felouschipid to hem silf in that dai; forsothe Saul swoor to the puple, and seide, Cursid be the man, that etith breed `til to euentid, til `Y venge me of myn enemyes.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all they: Deuteronomy 9:28, Matthew 3:5
honey: This was wild honey, which to this day abounds in Judea; and bursting from the comb, runs down the hollow trees, rocks, etc. Exodus 3:8, Numbers 13:27, Matthew 3:4
Reciprocal: Judges 14:9 - General Psalms 81:16 - honey Proverbs 25:16 - Hast
Gill's Notes on the Bible
And all they of the land came to a wood,.... Which lay between Bethaven and Aijalon; by whom are meant not all the inhabitants of the land of Israel, but all that came with Saul and Jonathan, and that joined them in the pursuit:
and there was honey upon the ground; which dropped upon it, as in the following verse, or where it was produced by bees; for Aristotle r reports, that bees in some places make their combs upon the ground; this was wild honey, which Diodorus Siculus s speaks of as common in Arabia, and which perhaps John the Baptist ate of, Matthew 3:4. Jarchi says, this was the honey of canes, or sugar canes, which grew in the land of Israel; and affirms from Nathan an Ishmaelite, that in the Ishmaelitish or Arabic language they call honey, sugar; but neither of these can be proved.
r Hist. Animal. l. 5. c. 22. s Bibliothec. l. 19. p. 731.
Barnes' Notes on the Bible
All they of the land - literally, all the land, probably meaning all those named in 1 Samuel 14:21-22, who now flocked to the wood as a rendezvous.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 14:25. There was honey upon the ground — There were many wild bees in that country, and Judea is expressly said to be a land flowing with milk and honey.