the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
1 Samuel 14:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedContextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
an half acre of land: or, half a furrow of an acre of land, The original is obscure and variously understood; but it is probably a proverbial expression for a small space. 1 Samuel 14:14
Reciprocal: Judges 15:15 - slew 2 Samuel 17:9 - some
Cross-References
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people that they had acquired in Haran, and they set out to go to the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
He took his wife Sarai, his nephew Lot, and everything they owned, as well as all the servants they had gotten in Haran. They set out from Haran, planning to go to the land of Canaan, and in time they arrived there.
And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions they had accumulated and the people they had acquired in Haran, and they left for the land of Canaan. They entered the land of Canaan.
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went to go forth into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Abram took Sarai his wife, Lot his brother's son, all their substance that they had gathered, and the souls who they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan. Into the land of Canaan they came.
Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had acquired, and the people (servants) which they had acquired in Haran, and they set out to go to the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
And he took Saray, his wijf, and Loth, the sone of his brother, and al the substaunce which thei hadden in possessioun, and the men whiche thei hadden bigete in Aran; and thei yeden out that thei `schulen go in to the loond of Chanaan. And whanne they camen in to it,
And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.
And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions and people they had acquired in Haran, and set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
Gill's Notes on the Bible
And the first slaughter which Jonathan and his armourbearer made was about twenty men,.... Or the first blow they struck, as the Targum, they killed about twenty men; that is, they did not stop smiting, but followed their blows so quickly, that in a very little time, as well as in a very small space of ground, so many were killed:
even within as it were an half acre of land, which a "yoke" of oxen might plough; that is, in one day; the word is used for a furrow, Psalms 129:3 and is supposed by some p to be the length of one furrow; but if so, it must be a circular furrow; so much ground was given to Horatius Cocles as could be ploughed round about in one day, for his brave opposition to Porsena, king of the Etruscans, when he endeavoured to restore the family of the Tarquins q. This was a space of ground which the Romans call "actus", a measure of land one hundred and twenty feet square, which being doubled made an acre, called by them "jugerum", being as much as a yoke of oxen could plough in one day, as Pliny says r; so that an acre was two hundred and forty feet long, and one hundred and twenty broad, and contained an area of 28,800 four square Roman feet; and this space here mentioned, which was half an acre, contained 14,400 Roman feet s; and within this space of ground, without going any further, twenty men were killed, which struck a panic into the whole garrison and host, supposing there was a large army of men behind them coming on, as follows. The Septuagint version renders these words as representing the slaughter made "with darts, and the casts of stones, and flints of the field" t.
p Vid. David. de Pomis Lexic. fol. 129. 1. q Aurel. Victor. de vir. illustr. c. 14. Liv. Hist. l. 2. c. 10. r Nat. Hist. l. 18. c. 3. Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 20. s Vid. Scheuchzer. Physic. Sacr. p. 487. t See Dr. Kennicett's Dissertat. 1. p. 453.
Barnes' Notes on the Bible
Within as it were an half acre ... - The Hebrew text is extremely obscure. Hence, there is some probability that the true reading is preserved by the Septuagint which translates the clause âwith darts and stones and flints of the field.â Others take the words to mean: âin about half the time that a yoke of oxen draw a furrow in the field.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 14:14. A half acre of land — The ancients measured land by the quantum which a yoke of oxen could plough in a day. The original is obscure, and is variously understood. It is probably a proverbial expression for a very small space.