the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nova Vulgata
1 Esdræ 4:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Et concepit mulier, et peperit filium in tempore, et in hora eadem, qua dixerat Eliseus.
Et filii Ezra, Jether, et Mered, et Epher, et Jalon, genuitque Mariam, et Sammai, et Jesba patrem Esthamo.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezra: Ezra seems to be the person before called Asareel in 1 Chronicles 4:16.
and she bare Miriam: It is probable that the latter part of 1 Chronicles 4:18, should be transposed before this passage, which Michaelis thinks is its right place; for otherwise we have the pronoun she without an antecedent, and children born without their father's being mentioned.
Eshtemoa: 1 Chronicles 4:19, 1 Chronicles 6:57, Joshua 15:50, Eshtemoh, 1 Chronicles 21:24, 1 Samuel 30:28
Gill's Notes on the Bible
And the sons of Ezra,.... Who was perhaps the son of Asareel, last mentioned:
Jether, and Mered, and Epher, and Jalon; only one of them, Mered, is after mentioned:
and she bare Miriam; which is not the name of a woman, but of a man, as Kimchi observes; and, according to him, his mother was the wife of Mered, which he gathers from the next verse; though she seems to be the wife of Ezra, who bare him other sons:
and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa; a prince of a city in the tribe of Judah, so called, Joshua 15:50.
Barnes' Notes on the Bible
She bare Miriam - Rather, “she conceived.” The mother is not mentioned, and it seems impossible to restore the original text with any certainty.