the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Lama
Yesaya 54:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Hanya sesaat lamanya Aku meninggalkan engkau, tetapi karena kasih sayang yang besar Aku mengambil engkau kembali.
Hanya sesaat lamanya Aku meninggalkan engkau, tetapi karena kasih sayang yang besar Aku mengambil engkau kembali.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a small: Isaiah 26:20, Isaiah 60:10, Psalms 30:5, 2 Corinthians 4:17, 2 Peter 3:8
with: Isaiah 11:11, Isaiah 27:12, Isaiah 40:11, Isaiah 43:5, Isaiah 43:6, Isaiah 56:8, Isaiah 60:4, Isaiah 66:18, Deuteronomy 30:3, Psalms 106:47, Ezekiel 36:24, Micah 4:6, Matthew 23:37, Ephesians 1:10
Reciprocal: Psalms 57:10 - truth Psalms 85:3 - taken Isaiah 10:25 - For yet Isaiah 14:1 - the Lord Isaiah 51:22 - I have Isaiah 62:4 - shalt no Jeremiah 31:10 - He Lamentations 3:31 - General Ezekiel 36:11 - will do Zechariah 11:13 - Cast Luke 1:71 - we John 14:27 - Peace I leave John 16:22 - and your
Gill's Notes on the Bible
For a small moment have I forsaken thee,.... The people of God seem to be forsaken by him when he hides his face from them, as it is afterwards explained; when they are in distress, and he does not immediately appear for them; when they are afflicted in body and mind, though these afflictions are but for a moment; nor are they really forsaken, not as to things temporal or spiritual; God never forsakes the work of his own hands, nor his people, at least for ever, or so as that they shall perish. Some interpret this of the seventy years' captivity of the Jews in Babylon, which was but a very short time; others of the times of ignorance in the Gentile world before the coming of Christ, which God winked at, when he overlooked them, and took no notice of them; but I choose to understand it of the time and state of the Christian church, during the ten persecutions of Rome Pagan, when it seemed to be forsaken of God, and to be triumphed over by her enemies:
but with great mercies will I gather thee; they had been scattered about by persecution, but now should be gathered together in bodies, and have their public assemblies, and worship God openly, none making them afraid; which was fulfilled in Constantine's time, when Paganism was abolished, and Christianity established throughout the Roman empire; when public places for Christian worship were opened everywhere, the Gospel was freely preached, and multitudes were gathered by effectual calling, and brought into the Gospel church, which was now in a very flourishing condition; for this is not to be understood of the gathering of the captive Jews from Babylon, nor of the calling of the Gentiles by the ministry of the apostles, nor of the restoration and conversion of the Jews in the latter day, though this is more eligible than the former, and much less of the gathering of the saints at the last day.
Barnes' Notes on the Bible
For a small moment - The Chaldee and Syriac render this, ‘In a little anger.’ Lowth has adopted this, but without sufficient authority. The Hebrew means, ‘For a little moment;’ a very short time. The reference here is probably to the captivity at Babylon, when they were apparently forsaken by Yahweh. Though to them this appeared long, yet compared with their subsequent prosperity, it was but an instant of time. Though this had probably a primary reference to the captivity then, yet there can be no impropriety in applying it to other similar cases. It contains an important principle; that is, that though God appears to forsake his people, yet it will be comparatively but for a moment. He will remember his covenant, and however long their trials may seem to be, yet compared with the subsequent mercies and the favors which shall result from them, they will seem to be but as the sorrows of the briefest point of duration (compare 2 Corinthians 4:17).
But with great mercies - The contrast here is not that of duration but of magnitude. The forsaking was ‘little,’ the mercies would be ‘great.’ It would be mercy that they would be recalled at all after all their faults and crimes; and the mercy which would be bestowed in the enlargement of their numbers would be inexpressibly great.
Will I gather thee - Will I collect thee from thy dispersions, and gather thee to myself as my own people.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 54:7. For a small moment - "In a little anger"] So the Chaldee and Syriac, either reading רגז regaz, for רגע rega; or understanding the latter word as meaning the same with the former, which they both make use of. See Psalms 30:5; Psalms 35:20, in the Septuagint, where they render רגע rega by οργη, anger.