Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Mazmur 44:15

(44-16) Sepanjang hari aku dihadapkan dengan nodaku, dan malu menyelimuti mukaku,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Murmuring;   Persecution;   War;   Thompson Chain Reference - Honour-Dishonour;   Shame;   Shame, Sin's;   Sin;   Sin's;   Torrey's Topical Textbook - Blasphemy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Shame;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Confusion;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
(44-16) Sepanjang hari aku dihadapkan dengan nodaku, dan malu menyelimuti mukaku,
Alkitab Terjemahan Lama
Bahwa Engkau menjadikan kami akan perbahasaan di antara segala orang kafir, dan akan penggerakan kepala di antara segala bangsa.

Contextual Overview

9 But nowe thou art farre of, and thou puttest vs to confusion: neither goest thou foorth with our armies. 10 Thou makest vs to turne away backwarde from the enemie: so that they which hate vs, do make vs a spoyle vnto them. 11 Thou hast delyuered vs as sheepe to be eaten: and thou hast scattered vs among the heathen. 12 Thou hast solde thy people for naught: and thou hast taken no money for them. 13 Thou hast made vs a rebuke to our neighbours: to be laughed to scorne and had in derision of them that are rounde about vs. 14 Thou hast made vs [to be] a fable among the heathen: [and to be such] that the people shake their head at vs. 15 My confusion is dayly before me, and the shame of my face couereth me: 16 for [to heare] the voyce of the slaunderer & blasphemer, and for to see the enemie and the auenger.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

confusion: Joshua 7:7-9, Ezra 9:6, Jeremiah 3:25

covered: Psalms 69:7, Psalms 71:13, Psalms 89:45, Jeremiah 51:51

Reciprocal: Lamentations 2:15 - wag Daniel 9:7 - unto us

Cross-References

Genesis 3:13
And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate.
Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Genesis 21:26
And Abimelech said, I wote not who hath done this thing: also thou toldest me not, neyther hearde I [of it] but this day.
Genesis 39:8
But he refused, and sayde vnto his maisters wyfe: Beholde, my maister woteth not what he hath in the house with me, and hath committed all that he hath to my hande.
Genesis 44:4
And when they were out of the citie, and not yet farre away, Ioseph sayde vnto the ruler of his house: vp, and folowe after the men, & when thou doest ouertake them, thou shalt say vnto them: wherfore haue ye rewarded euyl for good?
Genesis 44:5
Is not that the cuppe in the whiche my Lord drinketh? and for the which he consulteth with the propheciers? Ye haue euill done that ye haue done.
Exodus 32:1
And when ye people sawe that it was log or Moyses came downe out of the mountaine, they gathered them selues together vnto Aaron, and sayd vnto hym, Up, make vs Gods to go before vs: for we wote not what is become of this Moyses, the man that brought vs out of the lande of Egypt.

Gill's Notes on the Bible

My confusion [is] continually before me,.... Meaning that which is the occasion of it;

and the shame of my face hath covered me; not by reason of sin, which is often the cause of confusion and shame in God's people; see Jeremiah 3:25; but on account of what follows.

Barnes' Notes on the Bible

My confusion is continually before me - My shame; the conviction and the evidence of my disgrace is constantly present with me. Literally, “all the day my shame is before me.” That is, the evidences of disgrace, defeat, and disaster; render everywhere around him, and he could not conceal them from himself. The psalmist here is represented as the head of the people, and expresses the sense of disgrace which the sovereign era people would feel in a time of national calamity; identifying himself with the people, he speaks of the national disgrace as his own.

And the shame of my face - The shame that is manifested on the countenance when we blush.

Hath covered me - That is, I am suffused with the evidence of my shame; or, as we sometimes say, “he blushed all over.” The blush, however - that special rush of blood manifesting itself through the skin - which constitutes the evidence of shame, is confined to the face and the neck; an arrangement which none can explain, except on the supposition that there is a God; that he is a moral governor; and that, as it was designed that the body should be covered or clothed, he meant that the evidence of guilt should manifest itself on the parts of the person which are most exposed to view, or where others could see it. The idea here is, that he could not conceal the proofs of his shame and disgrace; he was compelled to exhibit them to all around.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile