the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yesaya 51:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Sebab ngengat akan memakan mereka seperti memakan pakaian dan gegat akan memakan mereka seperti memakan kain bulu domba; tetapi keselamatan yang dari pada-Ku akan tetap untuk selama-lamanya dan kelepasan yang Kuberikan akan lanjut dari keturunan kepada keturunan.
Karena mereka itu akan dimakan habis seperti sehelai kain dimakan habis oleh gegat dan seperti bulu domba dimakan ulat; tetapi kebenaran-Ku akan kekal sampai selama-lamanya dan selamat yang dari pada-Ku itu turun-temurun.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the moth: Isaiah 50:9, Isaiah 66:24, Job 4:19, Job 13:28, Hosea 5:12
my righteousness: Isaiah 51:6, Isaiah 45:17, Isaiah 46:13, Luke 1:50
Reciprocal: 1 Kings 18:15 - I will surely Job 27:18 - as a moth Psalms 24:5 - righteousness Psalms 56:11 - I will not Psalms 111:3 - righteousness Psalms 112:3 - and his Psalms 119:142 - an everlasting Psalms 125:1 - be as mount Isaiah 37:4 - to reproach Isaiah 51:12 - that thou Daniel 9:24 - to bring Habakkuk 3:6 - his Matthew 10:26 - Fear Acts 12:23 - and he Romans 3:21 - righteousness Romans 10:3 - God's righteousness 2 Corinthians 9:9 - his Hebrews 1:11 - shall wax Hebrews 2:3 - so James 5:2 - your garments Revelation 14:6 - everlasting
Gill's Notes on the Bible
For the moth shall eat them up like a garment,.... Either these reproaches, or the persons that reproach; as a garment is eaten by the moth, secretly, slowly, surely, and at last completely, so that it becomes utterly good for nothing; so secret, gradual, sure and certain, complete and perfect, will be the ruin and destruction of the enemies of Christ and his people:
and the worm shall eat them like wool; or as a woollen garment, which is most liable to be motheaten; for the moth and worm are much the same, as Kimchi and Ben Melech observe; who say, that in the Arabic tongue the moth is called by a name much of the same sound with this word in the text; and the sense is, that as a woollen garment is eaten and consumed by vermin, so wicked men will be destroyed by the vengeance of the Lord upon them; for the moth and worm design both the judgments of God upon them in this world, and his wrath in the other, where the worm dieth not, and the fire is not quenched:
but my righteousness shall be for ever; to justify his people and secure them from wrath and ruin:
and my salvation from generation to generation; it will abide through the endless ages of eternity, and be the portion of the saints for ever, of which they are now heirs; is nearer than when they first believed, and is ready to be revealed, and will be everlastingly enjoyed by them, firm against all the accusations and charges of men and devils: or, "shall not fail" o, as the Septuagint; its virtue to justify will always continue; it will answer for the saints in a time to come, even at the last judgment. The Targum is, it
"shall not tarry;''
being near to be wrought out and revealed, Isaiah 51:5.
o ου μη εκλειπη, Sept. "non deficiet", V. L.
Barnes' Notes on the Bible
For the moth - (see Isaiah 50:9). The idea is, that they shall be consumed as the moth eats up a garment; or rather, that the moth itself shall consume them as it does a garment: that is, that they were so weak when compared with Yahweh that even the moth, one of the smallest, and most contemptible of insects, would consume them. An expression remarkably similar to this occurs in Job 4:18-20 :
Behold in his servants he putteth no confidence,
And his angels he chargeth with frailty;
How much more true is this of those who dwell in houses of clay,
Whose foundation is in the dust!
They are crashed before the moth-worm!
Between morning and evening they are destroyed;
Without anyone regarding it, they perish forever.
Perhaps the following extract from Niebuhr may throw some light on the passage, as showing that man may be crushed by so feeble a thing as a worm ‘A disease very common an Yemen is the attack of the Guiney-worm, or the ‘Verea-Medinensis,’ as it is called by the physicians of Europe. This disease is supposed to be occasioned by the use of the putrid waters, which people are obliged to drink in various parts of Yemen; and for this reason the Arabians always pass water, with the nature of which they are unacquainted, through a linen cloth before using it. When one unfortunately swallows the eggs of this insect, no immediate consequence follows; but after a considerable time the worm begins to show itself through the skin. Our physician, Mr. Cramer, was within a few days of his death attacked by five of these worms at once, although this was more than five months after we left Arabia. In the isle of Karek I saw a French officer named Le Page, who, after a long and difficult journey, performed on foot, and in an Indian dress, between Pondicherry and Surat, through the heat of India, was busy extracting a worm out of his body. He supposed he had got it by drinking bad water in the country of the Mahrattas. This disorder is not dangerous if the person who is affected can extract the worm without breaking it. With this view it is rolled on a small bit of wood as it comes out of the skin. It is slender as a thread, and two or three feet long. If unluckily it be broken, it then returns into the body, and the most disagreeable consequences ensue - palsy, a gangrene, and sometimes death.’ A thought similar to that of Isaiah respecting man, has been beautifully expressed by Gray:
To contemplation’s sober eye,
Such is the race of man;
And they that creep, and they that fly,
Shall end where they began.
Alike the busy and the gay,
But flutter through life’s little day,
In fortune’s varying colors drest;
Brush’d by the hand of rough mischance,
Or chill’d by age, their airy dance
They leave, in dust to rest.
And the worm shall eat them like wool - The word rendered ‘worm’ (סס sās), probably means the same as the moth. The Arabic renders it by moth, weevil. The Septuagint, σής sēs. It is of unfrequent occurrence in the Scriptures.