the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Daniel 2:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ariokh segera membawa Daniel menghadap raja serta berkata kepada raja demikian: "Aku telah mendapat seorang dari antara orang-orang buangan dari Yehuda, yang dapat memberitahukan makna itu kepada raja."
Maka dengan segeranya dibawa Ariokh akan Daniel menghadap baginda, sambil sembahnya kepada baginda: Bahwa patik sudah mendapat seorang laki-laki di antara segala orang yang sudah dipindahkan dengan tertawan itu, yaitu seorang Yahudi yang akan memaklumkan kepada tuanku tabir mimpi itu kelak.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brought: Proverbs 24:11, Ecclesiastes 9:10
I have: Chal, That I have
captives of Judah: Chal, children of the captivity of Judah. Daniel 1:6, Daniel 6:13, Nehemiah 7:6, 1 Corinthians 1:27, 1 Corinthians 1:28
Reciprocal: Genesis 41:14 - and they brought him hastily Daniel 5:13 - the children
Cross-References
And out of Eden there went foorth a flood to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heades.
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sowed fygge leaues together, & made them selues apernes.
Moyses therfore sawe that the people were naked (and that Aaron had made them naked vnto their shame, amongest their enemies)
Yea, let not all them that hope in thee be put to shame: let them be put to shame who without a cause do trayterously transgresse.
Let me not be confounded O God, for I haue called vpon thee: let the vngodlye be put to confusion, and be put to scilence in the graue.
All caruers of images are but vayne, and the carued images that they loue can do no good: they must beare recorde them selues, that seeing they can neither see nor vnderstande, they shalbe confounded.
Thy filthynesse shalbe discouered, and thy priuities shalbe seene: for I wil auenge me of thee, and wyll shewe no mercy to thee, as I do to other men.
Feare not, for thou shalt not be confounded: be not ashamed, for thou shalt not come to confusion: Yea thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the dishonour of thy widowhead.
Were they ashamed when they had committed abhomination? Truly nay, they be past shame, and therefore they shall fall among the slayne: and in the houre when I shall visite them, they shalbe brought downe saith the Lorde.
Gill's Notes on the Bible
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste,.... As knowing how impatient the king was to have his dream, and the interpretation of it, told him; and how pleasing this would be to him, and be a means of ingratiating and establishing him in his affections, as well as for the sake of saving the lives of the wise men:
and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah: as if he had made it his business to inquire after a man capable of answering the king's demands; whereas he sought after Daniel at first, not for this purpose, but to destroy him; and now Daniel made his application to him for introduction to the king, and was not looked after by Arioch; but he here did as courtiers do, make the most of everything to their own advantage, to insinuate themselves into the favour of princes: it looks by this as if Arioch did not know of Daniel's having been with the king before, and of the promise he had made him; that granting him time, he would satisfy him in the matter requested, which he was now ready to do, as he had told Arioch; and therefore he adds,
that will make known unto the king the interpretation; that is, of his dream.
Barnes' Notes on the Bible
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste - The Chaldee word used here implies “in tumultuous haste,” as of one who was violently excited, or in a state of trepidation, from בהל bâhal - “to tremble, to be in trepidation.” The trepidation in this case may have arisen from one or both of two causes:
(1) exultation, or joy, that the great secret was discovered; or
(2) joy that the effusion of blood might be stayed, and that there might be now no necessity to continue the execution of the sentence against the wise men.
I have found a man - Margin, as in Chaldee, “That I have found a man It is not to be supposed that Arioch had known anything of the application which Daniel had made to the king to delay the execution of the sentence Daniel 2:16, and, for anything that appears, he had suspended that execution on his own responsibility. Ignorant as he was, therefore, of any such arrangement, and viewing only his own agency in the matter, it was natural for him to go in and announce this as something entirely new to the king, and without suggesting that the execution of the sentence had been at all delayed. It was a most remarkable circumstance, and one which looks like a Divine interposition, that he should have been disposed to delay the execution of the sentence at all, so that Daniel could have an opportunity of showing whether he could not divulge the secret. All the circumstances of the case seem to imply that Arioch was not a man of a cruel disposition, but was disposed, as far as possible, to prevent the effusion of blood.
Of the captives of Judah - Margin, as in Chaldee, “of the children of the captivity.” The word “Judah” here probably refers to the “country” rather than to the “people,” and means that he was among those who had been brought from the land of Judah.
That will make known unto the king the interpretation - It is clear, from the whole narrative, that Arioch had great confidence in Daniel. All the “evidence” which he could halve that he would be able to make this known, must have been from the fact that Daniel “professed” to be able to do it; but such was his confidence in him that he had no doubt that he would be able to do it.