the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Daniel 2:24
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Sebab itu pergilah Daniel kepada Ariokh yang telah ditugaskan raja untuk melenyapkan orang-orang bijaksana di Babel; maka pergilah ia serta berkata kepadanya, demikian: "Orang-orang bijaksana di Babel itu jangan kaulenyapkan! Bawalah aku menghadap raja, maka aku akan memberitahukan kepada raja makna itu!"
Hata, maka pergilah Daniel mendapatkan Ariokh, yang telah dititahkan oleh baginda membunuh segala orang alim yang di Babil itu; maka pergilah ia, lalu katanya kepadanya: Janganlah tuan bunuh segala orang alim yang di Babil itu! Bawalah akan hamba menghadap baginda juga, maka hamba kelak memaklumkan kepada baginda tabirnya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Arioch: Daniel 2:15
Destroy: Daniel 2:12, Daniel 2:13, Acts 27:24
Reciprocal: Daniel 2:36 - General Daniel 2:45 - thou sawest Acts 12:24 - General
Cross-References
The heauens also & the earth were finisshed, & all the hoast of them.
And in the seuenth day God ended his worke whiche he had made. And the seueth day he rested from all his worke which he had made.
And God blessed the seuenth daye, & sanctified it: because that in it he had rested from all his worke whiche God ordeyned to make.
These are the generations of the heauens and of the earth when they were created, in the day when the Lord God made the earth and the heauens.
But there went vp a miste from the earth, & watered the whole face of the grounde.
The Lorde God also dyd shape man, [euen] dust fro of the grounde, & breathed into his nosethrylles the breath of lyfe, and man was a lyuyng soule.
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
And out of Eden there went foorth a flood to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heades.
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
And the golde of the lande is very good. There is also Bdellium, and the Onix stone.
Gill's Notes on the Bible
Therefore Daniel went in unto Arioch,.... Into his apartments at court, or wherever he was in quest of the wise men, of which Daniel had knowledge; this he did as soon as the secret was revealed to him, though not before he had given thanks to God:
whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon; this is a description of Arioch, from the office assigned him by King Nebuchadnezzar, who had appointed him to see this his will and pleasure accomplished:
he went and said thus unto him, destroy not the wise men of Babylon: that is, do not go on to destroy them, for some he had destroyed; this Daniel said, not from any special love he bore them, though some of them might have been his preceptors in the language and literature of the Chaldeans, and so he might have a natural affection for them, and indeed might say this out of common humanity; but this did not arise from any love he had to their wicked arts, which he abhorred, but from love of justice; for, however wicked these men might be, or however deserving of death on other accounts, yet not on this account, for not doing what was impossible for them to do:
bring me in before the king, and I will show unto the king the interpretation; that is, of the dream, and that itself: by this it seems that Daniel, as yet, was not so well known at court, nor of so much esteem and authority there, as to go in to the king of himself, but needed one to introduce him; and which confirms what has been supposed on Daniel 2:16.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore Daniel went in, unto Arioch - In view of the fact that the matter was now disclosed to him, he proposed to lay it before the king. This of course, he did not do directly, but through Arioch, who was entrusted with the execution of the decree to slay the wise men of Babylon. That officer would naturally have access to the king, and it was proper that a proposal to arrest the execution of the sentence should be made through his instrumentality. The Chaldee דנה כל־קבל kôl-qebēl denâh is, properly, “on this whole account “ - or, “on this whole account because” - in accordance with the usually full and pleonastic mode of writing particles, Similar to the German “alldieweil,” or the compound English “forasmuch as.” The meaning is, that in view of the whole matter, he sought to lay the case before the king.
Destroy not the wise men of Babylon - That is, “Stay the execution of the sentence on them. Though they have failed to furnish the interpretation demanded, yet, as it can now be given, there is no occasion for the exercise of this severity.” The ground of the sentence was that they could not interpret the dream. As the execution of the sentence involved Daniel and his friends, and as the reason why it was passed at all would now cease by his being able to furnish the required explanation, Daniel felt that it was a matter of mere justice that the execution of the sentence should cease altogether.
Bring me in before the king - It would seem from this that Daniel did not regard himself as having free access to the king, and he would not unceremoniously intrude himself into his presence. This verse confirms the interpretation given of Daniel 2:16, and makes it in the highest degree probable that this was the first occasion on which he was personally before the king in reference to this matter.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 24. Destroy not the wise men] The decree was suspended till it should be seen whether Daniel could tell the dream, and give its interpretation.