Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Schlachter Bibel

Richter 5:26

Sie streckte ihre Hand aus nach dem Pflock, ihre Rechte nach dem schweren Hammer. Sie hämmerte den Sisera; sie durchschlug sein Haupt, zermalmte und durchbohrte seine Schläfe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Patriotism;   Sisera;   Thompson Chain Reference - Deborah;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Head;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hand, Right Hand;   Easton Bible Dictionary - Hammer;   Sisera;   Fausset Bible Dictionary - Nail;   Holman Bible Dictionary - Hammer;   Hymn;   Jael;   Judges, Book of;   Kedesh;   Peg;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jael;   Jashar, Book of;   Levi;   Manasseh;   Milk;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Jael;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Butter;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Hammer;   Jael;   Pin;   Relationships, Family;   Strike;   Temples;   Tent;   Worker;   The Jewish Encyclopedia - Deborah, the Song of;   Hammer;   Metals;  

Parallel Translations

Elberfelder Bibel (1905)
Ihre Hand streckte sie aus nach dem Pflocke und ihre Rechte nach dem Hammer der Arbeiter; und sie h�mmerte auf Sisera, zerschmetterte sein Haupt und zerschlug und durchbohrte seine Schl�fe.
Lutherbible (1912)
Sie griff mit ihrer Hand den Nagel und mit ihrer Rechten den Schmiedhammer und schlug Sisera durch sein Haupt und zerquetschte und durchbohrte seine Schläfe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

with the: Heb. She hammered

she smote off: Or rather, "she smote his head, then she struck through and pierced his temples:" which is more consonant to the original, and to fact, as it does not appear that she smote off his head. 1 Samuel 17:49-51, 2 Samuel 20:22

Reciprocal: Judges 4:19 - Give me Judges 4:21 - took 2 Samuel 10:18 - Shobach 2 Samuel 18:14 - thrust them

Gill's Notes on the Bible

She put her hand to the nail,.... Her left hand, as the Septuagint, Arabic, and Vulgate Latin versions express it, and as appears by what follows; she having taken up a pin from her tent, with which it was fastened to the ground, she clapped it to the temples of Sisera:

and her right hand to the workman's hammer; in her right hand she took a hammer, such as carpenters, and such like workmen, make use of, and workman like went about her business she had devised, and was determined upon, being under a divine impulse, and so had no fear or dread upon her:

and with the hammer she smote Sisera; not that with the hammer she struck him on the head, and stunned him, but smote the nail she had put to his temples and drove it into them:

she smote off his head; after she had driven the nail through his temples, she took his sword perhaps and cut off his head, as David cut off Goliath's, after he had slung a stone into his forehead; though as this seems needless, nor is there any hint of it in the history of this affair, the meaning may only be, that she struck the nail through his head, as the Septuagint, or broke his head, as the Targum:

when she had pierced and stricken through his temples; that being the softest and tenderest part of the head, she drove the nail quite through them to the ground, Judges 4:21.

Barnes' Notes on the Bible

Rather “she smote his head, and she struck and pierced through his temple.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 5:26. She smote off his head — The original does not warrant this translation; nor is it supported by fact. She smote his head, and transfixed him through the temples. It was his head that received the death wound, and the place where this wound was inflicted was the temples. The manner in which Jael despatched Sisera seems to have been this:

1. Observing him to be in a profound sleep she took a workman's hammer, probably a joiner's mallet, and with one blow on the head deprived him of all sense.

2. She then took a tent nail and drove it through his temples, and thus pinned him to the earth; which she could not have done had she not previously stunned him with the blow on the head. Thus she first smote his head, and secondly pierced his temples.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile