Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Lutherbibel

2 Samuel 17:20

Da nun die Knechte Absaloms zum Weibe ins Haus kamen, sprachen sie: Wo ist Ahimaaz und Jonathan? Das Weib sprach zu ihnen: Sie gingen über das Wässerlein. Und da sie suchten, und nicht fanden, gingen sie wieder gen Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Ahimaaz;   Ahithophel;   Falsehood;   Friendship;   Jonathan;   Zadok;   Torrey's Topical Textbook - Water;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Ahithophel;   Hushai;   Easton Bible Dictionary - Ahithophel;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Brook;   Holman Bible Dictionary - Ahimaaz;   Jehonathan;   Jonathan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahimaaz;   Brook;   Jonathan;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahimaaz ;   Ahithophel ;   Brook;   Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Ahimaaz;   Smith Bible Dictionary - Ahim'a-Az;   Ahith'ophel;   Jon'athan,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahimaaz;   Bahurim;   Jonathan (1);   Samuel, Books of;   Zadok;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahimaaz;   The Jewish Encyclopedia - Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Schlachter Bibel (1951)
Als nun Absaloms Knechte zu dem Weibe in das Haus kamen, fragten sie: Wo sind Ahimaaz und Jonatan? Das Weib antwortete: Sie sind über den Bach gegangen. Da suchten sie dieselben, konnten sie aber nicht finden und kehrten wieder nach Jerusalem zurück.
Elberfelder Bibel (1905)
Und die Knechte Absaloms kamen zu dem Weibe ins Haus und sprachen: Wo sind Achimaaz und Jonathan? Und das Weib sprach zu ihnen: Sie sind über das Wasserbächlein gegangen. Und sie suchten, aber sie fanden sie nicht, und kehrten nach Jerusalem zurück.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They be gone: 2 Samuel 15:34, Exodus 1:19, Joshua 2:4, Joshua 2:5, 1 Samuel 19:14-17, 1 Samuel 21:2, 1 Samuel 27:11, 1 Samuel 27:12

when they had sought: Joshua 2:22, Joshua 2:23

Reciprocal: Judges 4:20 - Is there 1 Samuel 19:17 - And Michal 1 Samuel 27:10 - And David 1 Chronicles 6:8 - Ahimaaz

Gill's Notes on the Bible

And when Absalom's servants came to the woman to the house,.... Who were sent after then, had intelligence which way they took, and into what house they turned:

they said, where [are] Ahimaaz and Jonathan? calling them by their names, being persons well known, and as to them, so to the woman of the house, as they supposed:

and the woman said unto them, they be gone over the brook of water; the river Jordan; so the Targum,

"they have already passed over Jordan;''

this was a lie she told them, which is not to be justified; the Vulgate Latin version,

"they passed over hastily, having drank a little water;''

and so Josephus r in some copies:

and when they had sought and could not find [them]; not only searched that house, but very probably others in Bahurim:

they returned to Jerusalem; to give an account what success they had.

r Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 7. Hudson. not. in ib.

Barnes' Notes on the Bible

As soon as ever she had hid the men she went into the house, as if busy about her usual occupations. Had Absalom’s servants, who had had information from some of the people of Bahurim that the men had come to this house, found her in the court it might have directed their attention to the peeled barley.

Over the brook of water - Compare 2 Samuel 16:9 note. The word for “brook” (“Michal”) occurs only here. One has been found in this very district, still so called. The woman showed great presence of mind and adroitness in not denying that they had been there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile