Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Louis Segond

Job 38:40

Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Lion;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Den;   Knowledge;   Nature;   World;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covert;   Den;   Wait;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
span data-lang="fre" data-trans="ost" data-ref="job.38.1" class="versetxt"> Alors l'Éternel répondit à Job du sein de la tempête, et dit: Qui est celui-ci qui obscurcit mes plans par des discours sans science? Ceins donc tes reins comme un vaillant homme, je t'interrogerai, et tu m'instruiras. Où étais-tu quand je jetais les fondations de la terre? Dis-le, si tu as de l'intelligence. Qui en a réglé les mesures, si tu le sais, ou qui a étendu le niveau sur elle? Sur quoi en a-t-on fait plonger les bases, ou qui en a posé la pierre angulaire, Quand les étoiles du matin poussaient ensemble des cris de joie, et les fils de Dieu, des acclamations? Et qui renferma la mer dans des portes, quand elle sortit en s'élançant du sein de la terre; Quand je lui donnai la nuée pour vêtement, et l'obscurité pour langes; Quand j'établis ma loi sur elle, quand je lui mis des verrous et des portes, Et que je lui dis: Tu viendras jusqu'ici, et tu n'iras pas plus loin; ici s'arrêtera l'orgueil de tes flots? Depuis que tu es au monde, as-tu commandé au matin, as-tu marqué à l'aurore sa place, Pour qu'elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants soient chassés? La terre change de forme comme l'argile sous le cachet, et toutes choses se lèvent comme pour la vêtir. La lumière des méchants leur est ôtée, et le bras des menaçants est rompu. As-tu pénétré jusqu'aux sources de la mer, et t'es-tu promené au fond de l'abîme? Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi? Et as-tu vu les portes de l'ombre de la mort? As-tu compris l'étendue de la terre? Si tu sais tout cela, dis-le! Où est le chemin du séjour de la lumière? Et les ténèbres, où est leur demeure? Car tu peux les ramener à leur domaine, et tu connais les sentiers de leur maison! Tu le sais; car alors tu étais né, et le nombre de tes jours est grand! As-tu pénétré jusqu'aux trésors de neige? Et as-tu vu les trésors de grêle, Que je réserve pour les temps de détresse, pour le jour de la bataille et du combat? Par quels chemins se partage la lumière, et le vent d'orient se répand-il sur la terre? Qui a donné à l'averse ses canaux, et sa voie à l'éclair des tonnerres, Pour faire pleuvoir sur une terre sans habitants, sur un désert sans hommes, Pour abreuver des lieux déserts et désolés, et faire germer et sortir l'herbe? La pluie a-t-elle un père? Ou, qui enfante les gouttes de rosée? De quel sein est sortie la glace? Et qui enfante le givre du ciel? Les eaux se dissimulent, changées en pierre, et la surface de l'abîme se prend. Peux-tu resserrer les liens des Pléiades, ou détacher les chaînes d'Orion? Fais-tu sortir en leur temps les signes du zodiaque? Et conduis-tu la grande Ourse avec ses petits? Connais-tu les lois du ciel? Ou disposes-tu de son pouvoir sur la terre? Élèves-tu ta voix vers la nuée, pour que des eaux abondantes te couvrent? Envoies-tu les éclairs? Partent-ils, et te disent-ils: Nous voici? Qui a mis la sagesse dans les nues, qui a donné au météore l'intelligence? Qui compte les nuages avec sagesse, qui incline les outres des cieux, Quand la poussière se délaie et se met en fusion, et que les mottes s'agglomèrent?
Darby's French Translation
(39:2) Quand ils sont couchés dans leurs tanières et se tiennent aux aguets dans leur fourré?
La Bible David Martin (1744)
span data-lang="fre" data-trans="mar" data-ref="job.38.1" class="versetxt"> Alors l'Eternel répondit à Job du milieu d'un tourbillon, et lui dit : Qui est celui-ci qui obscurcit le conseil par des paroles sans science? Ceins maintenant tes reins comme un vaillant homme, et je t'interrogerai, et tu me feras voir quelle est ta science. Où étais-tu quand je fondais la terre? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. Qui est-ce qui en a réglé les mesures? le sais-tu? ou qui est-ce qui a appliqué le niveau sur elle? Sur quoi sont plantés ses pilotis, ou qui est celui qui a posé la pierre angulaire pour la soutenir. Quand les étoiles du matin se réjouissaient ensemble, et que les fils de Dieu chantaient en triomphe? Qui est-ce qui a renfermé la mer dans ses bords, quand elle fut tirée de la matrice, [et] qu'elle en sortit? Quand je mis la nuée pour sa couverture, et l'obscurité pour ses langes? Et que j'établis sur elle mon ordonnance, et lui mis des barrières et des portes? Et lui dis : Tu viendras jusque là, et tu ne passeras point plus avant, et ici s'arrêtera l'élévation de tes ondes. As-tu, depuis que tu es au monde, commandé au point du jour; et as-tu montré à l'aube du jour le lieu où elle doit se lever? Afin qu'elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants se retirent à l'écart, Et qu'elle prenne une nouvelle forme, comme une argile figurée; et que [toutes choses y] paraissent comme avec de [nouveaux] habits, Et que la clarté soit défendue aux méchants, et que le bras élevé soit rompu? Es-tu venu jusqu'aux gouffres de la mer, et t'es-tu promené au fond des abîmes? Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi? as-tu vu les portes de l'ombre de la mort? As-tu compris toute l'étendue de la terre? si tu l'as toute connue, montre-le. En quel endroit se tient la lumière, et où est le lieu des ténèbres? Que tu ailles prendre l'une et l'autre en son quartier, et que tu saches le chemin de leur maison? Tu le sais; car alors tu naquis, et le nombre de tes jours est grand. Es-tu entré dans les trésors de la neige? As-tu vu les trésors de la grêle, Laquelle je retiens pour le temps de l'affliction, et pour le jour du choc et du combat? Par quel chemin se partage la lumière, [et par quelle voie] le vent d'Orient se répand-il sur la terre? Qui est-ce qui a ouvert les conduits aux inondations, et le chemin à l'éclair des tonnerres, Pour faire pleuvoir sur une terre où il n'y a personne, et sur le désert où il ne demeure aucun homme. Pour arroser abondamment les lieux solitaires et déserts, et pour faire pousser le germe de l'herbe? La pluie n'a-t-elle point de père? ou qui est-ce qui produit les gouttes de la rosée? Du ventre de qui sort la glace? et qui est-ce qui engendre le frimas du ciel? Les eaux se cachent étant durcies comme une pierre, et le dessus de l'abîme se prend. Pourrais-tu retenir les délices de la Poussinière, ou faire lever les tempêtes [qu'excite] la constellation d'Orion? Peux-tu faire lever en leur temps les signes du Zodiaque? et conduire la petite Ourse avec les étoiles? Connais-tu l'ordre des cieux, et disposeras-tu de leur gouvernement sur la terre? Crieras-tu à haute voix à la nuée, afin qu'une abondance d'eaux t'arrose? Enverras-tu les foudres de sorte qu'elles partent, et te disent : Nous voici? Qui est-ce qui a mis la sagesse dans les reins? ou qui a donné au cÅ“ur l'intelligence? Qui est-ce qui a assez d'intelligence pour compter les nuées, et pour placer les outres des cieux, Quand la poudre est détrempée par les eaux qui l'arrosent, et que les fentes [de la terre] viennent à se rejoindre?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 49:9, Numbers 23:24, Numbers 24:9

Reciprocal: Genesis 1:24 - Let

Gill's Notes on the Bible

When they couch in [their] dens, [and] abide in the covert to lie in wait?] Which some understand of old lions, who, for want of strength, lie couchant in their dens, or in some covert place, waiting for any prey that passes by, to seize upon it. But the same pasture and places are used by younger lions, as well as old ones; who are emblems of wicked men, cruel persecutors, and bloodthirsty tyrants, who fill their palaces and kingdoms with murder and rapine; see Psalms 10:8 Nahum 2:11.

Barnes' Notes on the Bible

When they couch in their dens - For the purpose of springing upon their prey.

And abide in the covert to lie in wait? - The usual posture of the lion when he seeks his prey. He places himself in some unobserved position in a dense thicket, or crouches upon the ground so as not to be seen, and then springs suddenly upon his victim. The common method of the lion in taking his prey is to spring or throw himself upon it from the place of his ambush, with one vast bound and to inflict the mortal blow with one stroke of his paw. If he misses his aim, however, he seldom attempts another spring at the same object, but deliberately returns to the thicket in which he lay in concealment. See the habits of the lion illustrated in the Edinburgh Encyclopedia, “Mazology.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 38:40. When they couch in their dens — Before they are capable of trusting themselves abroad.

Abide in the covert — Before they are able to hunt down the prey by running. It is a fact that the young lions, before they have acquired sufficient strength and swiftness, lie under cover, in order to surprise those animals which they have not fleetness enough to overtake in the forest; and from this circumstance the כפירים kephirim, "young lions, or lions' whelps," have their name: the root is כפר caphar, to cover or hide. Job 4:11, where six different names are given to the lion, all expressing some distinct quality or state.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile