Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Darby's French Translation

Ézéchiel 10:13

Quant aux roues, on leur cria, moi l'entendant: Roue!

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Cherub;   Fausset Bible Dictionary - Cherub (1);   Whirlwind;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Creature, Living;   Living Creature;   Wheel;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Et quant aux roues, on les appela, moi l'entendant, un chariot.
La Bible Ostervald (1996)
Les roues, j'entendis qu'on les appelait tourbillon.
Louis Segond (1910)
J'entendis qu'on appelait les roues tourbillon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it was cried: etc. or, they were called in my hearing, Wheel, or Galgal. Ezekiel 10:13

Reciprocal: Ezekiel 1:15 - one

Gill's Notes on the Bible

As for the wheels, it was cried to them in my hearing,.... Or they were called, as the prophet heard in the vision, by the following name:

O wheel, or, "the wheel": for though there are several particular churches, yet they make up but one general assembly and Church of the firstborn, written in heaven; and will be all together in their perfect state, signified by the round form of the wheel;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

According to the marginal rendering the present verse refers back to Ezekiel 10:2, Ezekiel 10:6, and tells us that the name “galgal, a rolling thing” (compare Isaiah 17:13), was given to the wheels in the seer’s hearing. But taking Ezekiel 10:14 as a description, and reading Ezekiel 10:15 immediately after Ezekiel 10:13, the meaning is clear. In the hearing Of the seer a voice calls upon the wheels, and, obedient to the call, the cherubim are lifted up and the wheels roll on. The word “galgal” would be better rendered “chariot” instead of “wheel;” “chariot” representing very well the collection of “wheels.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 10:13. As for the wheels, it was cried unto them - O wheel. — Never was there a more unfortunate and unmeaning translation. The word הגלגל haggalgal, may signify, simply, the roller, or a chariot, or roll on, or the swift roller. And he clepide ilke wheelis volible, or turninge about. Old MS. Bible. Any of these will do: "and as to the wheels," לאופנים laophannim, "they were called in my hearing" הגלגל haggalgal, "the chariot." The gentleman who took for his text "O wheel!" and made God's decree of eternal predestination out of it, must have borrowed some of Rabbi Ananias's three hundred barrels of oil! But such working of God's word cannot be too severely reprehended.

As these wheels are supposed to represent Divine Providence, bringing about the designs of the Most thigh, how like is the above הגלגל haggalgal, taken as a verb, "roll on," to those words of Virgil in his Pollio: -

Talia saela, suis dixerunt, currite, fusis,

Concordes stabili fatorum numine Parcae.

"The Fates, when they this happy web have spun,

Shall bless the sacred clue, and bid it swiftly run."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile