Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Mark 14:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They began to be distressed and to say to him one by one, “Surely not I?”
And they began to be sorowfull, and to say vnto him, one by one, Is it I? And another said, Is it I?
And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?
They began to be sorrowful and to say to him one after another, "Is it I?"
They began to be grieved and to say to Him one by one, "Surely not I?"
The followers were very sad to hear this. Each one began to say to Jesus, "I am not the one, am I?"
They began to be grieved and deeply distressed and to say to Him one by one, "Surely not I?"
They began to be grieved and to say to Him one by one, "Surely not I?"
They began to be grieved and to say to Him one by one, "Surely not I?"
They began to be grieved and to ask Him one after another, "Surely not I?"
This made the disciples sad, and one after another they said to Jesus, "You surely don't mean me!"
They became upset and began asking him, one after the other, "You don't mean me, do you?"
And they began to be grieved, and to say to him, one by one, Is it *I*? [and another, Is it *I*?]
The followers were very sad to hear this. Each one said to Jesus, "Surely I am not the one!"
Then they began to be sorowful & to say to him one by one, Is it I? And another, Is it I?
They began to feel troubled, and said to him one by one, Why, is it I?
The disciples were upset and began to ask him, one after the other, "Surely you don't mean me, do you?"
They began to be distressed and to say to him one by one, "Surely not I?"
And they began to be grieved, and to say to Him one by one, Not at all I, is it ? And another, Not at all I, is it ?
They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?
They were sad, and said to him one by one, Is it I?
They began to be sorrowful, and to ask him one by one, "Surely not I?" And another said, "Surely not I?"
They began to be very sad and said to him, one after the other, "Surely I am not the one, am I?"
But they began to be sad, and said to him one, one, Is it I ?
And they began to be distressed. And they said to him, one by one, Is it I?
And they began to be sory, and to say to hym one by one, is it I? And another sayde, is it I?
They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?
They began to be sorrowful, and to ask him one by one, "Surely not I?" And another said, "Surely not I?"
And they were sorry, and said to him one by one, Is it I?
They were filled with sorrow, and began asking Him, one by one, "Not I, is it?"
They began to be sorrowful, and to say to him one by one, Is it I?
And they began to be sorrowful, and to say to him one by one, [Is] it I? and another [said], [Is] it I?
They were distressed, and one by one said to him, "Surely not I?"
And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, "Is it I?" And another said, "Is it I?" [fn]
Greatly distressed, each one asked in turn, "Am I the one?"
They were very sad. They said to Him one after the other, "Is it I?"
They began to be distressed and to say to him one after another, "Surely, not I?"
They began to be grieved, and to be saying unto him, one by one, - Can it be, I?
But they began to be sorrowful and to say to him, one by one: Is it I?
They began to be sorrowful, and to say to him one after another, "Is it I?"
And they begane to morne and to saye to him one by one: ys it I? And a nother sayde: ys it I?
And they began to be sorrowful, and to say to him, one by one, `Is it I?' and another, `Is it I?'
And they were sory, & sayde vnto hi one after another: Is it I? & another (sayde:) is it I?
and they were seized with sorrow, all successively asking him, is it I?
Stunned, they started asking, one after another, "It isn't me, is it?"
You could have heard a pin drop and then one by one, each cowboy said, "It's not me, Boss!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and to: Matthew 26:22, Luke 22:21-23, John 13:22
Reciprocal: Luke 22:23 - General John 13:26 - He it is
Cross-References
and Choreis in the hillis of Seir, til to the feldi placis of Faran, which is in wildirnesse.
And thei turneden ayen, and camen til to the welle Mesphath; thilke is Cades. And thei `han smyte al the cuntre of men of Amalec, and Amorrei, that dwellide in Asason Thamar.
that is, ayens Chodorlaomor, kyng of Elamytis, and Thadal, kyng of folkis, and Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte; foure kyngis ayens fyue.
And he brouyte ayen al the catel, and Loth his brother with his catel, also wymmen and the puple.
And Abram answerde to hym, Y reyse myn hondis to the hiy Lord God,
Lord of heuene and of erthe, that fro the threde of oof til to the layner of the hose I schal not take of alle thingis that ben thine, lest thou seie, I made Abram riche;
make to me a seew therof, as thou knowist that Y wole, and brynge that Y ete, and my soule blesse thee bifore that Y die.
After these thingis Joseph brouyte in his fader to the king, and settide him bifor the king, which blesside the king;
And whanne he hadde blessid the kyng, he yede out.
Alle these weren in twelue kynredis of Israel; her fadir spak these thingys to hem, and blesside hem alle by propre blessyngis,
Gill's Notes on the Bible
And they began to be sorrowful,.... And were so, all but Judas, at this saying of Christ's:
and to say unto him, one by one; even till it came to Judas himself,
is it I? that shall betray thee;
and another said, is it I? This clause is wanting in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, and in two of Beza's copies; and indeed seems to be redundant, since the disciples are said before to express themselves in this manner, one by one;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.
Mark 14:31
More vehemently - More earnestly, more confidently.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 19. And another said, Is it I? — This clause is wanting in BCLP, seventeen others, Syriac, Persic, Arabic, Coptic, AEthiopic, Vulgate, and four of the Itala. Griesbach leaves it doubtful: others leave it out.