Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 21:3

and brother and sister, virgyn, which is not weddid to man;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Mourning;   Sanctification;   Uncleanness;   The Topic Concordance - Priests;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Defilement;   High Priest, the;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Incest;   Priest, Christ as;   Priest, Priesthood;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Purification;   Fausset Bible Dictionary - Mourning;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Birds of Abomination;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Corpse;   Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Corpse;   Mourning;   Priest;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and for his sister a virgin, that is near to him, that has had no husband; for her may he defile himself.
King James Version
And for his sister a virgin, that is nigh unto him, which hath had no husband; for her may he be defiled.
Lexham English Bible
and for his sister, a virgin, who is closest to him, who has not had a husband—for her he may defile himself.
New Century Version
unmarried sister who is close to him because she has no husband. The priest may make himself unclean for her if she dies.
New English Translation
and his virgin sister who is near to him, who has no husband; he may defile himself for her.
Amplified Bible
also his virgin sister, who is near to him because she has had no husband; for her he may become unclean.
New American Standard Bible
also for his virgin sister who is near to him because she has not had a husband; for her, he may defile himself.
Geneva Bible (1587)
Or by his sister a maid, that is neere vnto him, which hath not had a husband: for her he may lament.
Legacy Standard Bible
also for his virgin sister, who is near to him because she has had no husband; for her he may defile himself.
Contemporary English Version
or an unmarried sister, who has no husband to take care of her.
Complete Jewish Bible
he may also make himself unclean for his virgin sister who has never married and is therefore dependent on him.
Darby Translation
and for his sister, a virgin, that is near unto him, who hath had no husband, for her may he make himself unclean.
Easy-to-Read Version
his unmarried sister. (This sister is close to him because she has no husband. So the priest may make himself unclean for her if she dies.)
English Standard Version
or his virgin sister (who is near to him because she has had no husband; for her he may make himself unclean).
George Lamsa Translation
And for his virgin sister, who is near to him, who had no husband; for her he may defile himself.
Good News Translation
or unmarried sister living in his house.
Christian Standard Bible®
He may make himself unclean for his unmarried virgin sister in his immediate family.
Literal Translation
and for his sister, the virgin, who is near to him, who has not been with a man, for her he may be defiled.
Miles Coverdale Bible (1535)
& vpon his sister, which is yet a virgin, & hath bene no mans wife (which belongeth vnto him) vpon her maie he defyle himself.
American Standard Version
and for his sister a virgin, that is near unto him, that hath had no husband; for her may he defile himself.
Bible in Basic English
And for his sister, a virgin, for she is his near relation and has had no husband, he may make himself unclean.
Bishop's Bible (1568)
And by his sister a mayde that is nye vnto hym, whom no man hath knowe: for her shall he be defiled.
JPS Old Testament (1917)
and for his sister a virgin, that is near unto him, that hath had no husband, for her may he defile himself.
King James Version (1611)
And for his sister a virgin, that is nigh vnto him, which hath had no husband: for her may he be defiled.
Brenton's Septuagint (LXX)
and for a virgin sister that is near to one, that is not espoused to a man; for these one shall defile himself.
English Revised Version
and for his sister a virgin, that is near unto him, which hath had no husband, for her may he defile himself.
Berean Standard Bible
or his unmarried sister who is near to him, since she has no husband.
Young's Literal Translation
and for his sister, the virgin, who is near unto him, who hath not been to a man; for her he is defiled.
Update Bible Version
and for his sister a virgin, that is near to him, that has had no husband; for her he may defile himself.
Webster's Bible Translation
And for his sister a virgin, that is nigh to him, who hath had no husband: for her he may be defiled.
World English Bible
and for his sister a virgin, that is near to him, that has had no husband; for her may he defile himself.
New King James Version
also his virgin sister who is near to him, who has had no husband, for her he may defile himself.
New Living Translation
or his virgin sister who depends on him because she has no husband.
New Life Bible
or his young sister who is near to him because she has had no husband. For her he may make himself unclean.
New Revised Standard
likewise, for a virgin sister, close to him because she has had no husband, he may defile himself for her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
or for his sister, a virgin who is near unto him, who belongeth not unto a husband, - for her, he may make himself unclean:
Douay-Rheims Bible
And for a maiden sister, who hath had no husband.
Revised Standard Version
or his virgin sister (who is near to him because she has had no husband; for her he may defile himself).
New American Standard Bible (1995)
also for his virgin sister, who is near to him because she has had no husband; for her he may defile himself.

Contextual Overview

1 And the Lord seide to Moyses, Speke thou to preestis, the sones of Aaron, and thou schalt seie to hem, A preest be not defoulid in the deed men of hise citeseyns, 2 no but oneli in kynesmen and niy of blood, that is, on fadir and modir, and sone and douyter, 3 and brother and sister, virgyn, which is not weddid to man; 4 but nether he schal be defoulid in the prince of his puple. 5 Preestis schulen not schaue the heed, nether beerd, nether thei schulen make keruyngis in her fleischis; thei schulen be hooli to her God, 6 and thei schulen not defoule his name; for thei offren encense of the Lord, and the looues of her God, and therfore thei schulen be hooli. 7 A preest schal not wedde a wijf a corrupt womman, and a `foul hoore, nether he schal wedde `hir that is forsakun of the hosebonde, for he is halewid to his God, 8 and offrith the looues of settyng forth; therfor be he hooly, for `Y am the hooli Lord that halewith you. 9 If the `doutir of a preest is takun in defoulyng of virgynite, and defoulith the name of hir fadir, sche schal be brent in flawmes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 22:12 - a stranger

Cross-References

Genesis 17:19
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
Genesis 21:6
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
Genesis 21:12
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
Genesis 22:2
God seide to him, Take thi `sone oon gendrid, whom thou louest, Ysaac; and go into the lond of visioun, and offre thou hym there in to brent sacrifice, on oon of the hillis whiche Y schal schewe to thee.
Joshua 24:3
Therfor Y took youre fadir Abraham fro the coostis of Mesopotanye, and Y brouyte hym in to the lond of Canaan; and Y multipliede `the seed of hym,
Matthew 1:2
Abraham bigat Isaac. Isaac bigat Jacob. Jacob bigat Judas and hise britheren.
Acts 7:8
And he yaf to hym the testament of circumcisioun; and so he gendride Ysaac, and circumcidide hym in the eiyt dai. And Isaac gendride Jacob, and Jacob gendride the twelue patriarkis.
Romans 9:7
Nethir thei that ben seed of Abraham, `alle ben sonys; but in Ysaac the seed schal be clepid to thee;
Hebrews 11:18
to whom it was seid, For in Ysaac the seed schal be clepid to thee.

Gill's Notes on the Bible

And for his sister a virgin, that is nigh unto him,.... That is, his sister by both father's and mother's side, as Aben Ezra; though, according to Gersom, his sister by his father's side, and not by his mother's side, is meant; but, according to Alphes, by his mother's side: perhaps this may signify not nearness of kin, which is expressed by being his sister, but nearness of place, for, being unmarried, she remained unto her death in her father's house:

which hath had no husband; neither betrothed to one, for then she would have been nigh to her husband, and not her brother, and therefore he might not pollute himself for her, as Gersom observes; nor married to him, for such an one he might not defile himself, even though she might have been rejected or divorced by her husband, as the same writer says:

for her may he be defiled; for a pure virgin that had never been betrothed nor married to a man, and had never departed from her father's house, and so had no husband to mourn for her, and take care of her funeral, and so for all the rest before mentioned; and which Jarchi says is a command, and not a bare sufferance or allowance, but what he ought and was obliged to do; and so it is related of Joseph r, a priest, that his wife died in the evening of the sabbath, and he would not defile himself for her, and his brethren the priests obliged him, and made him defile himself against his will.

r T. Bab. Zebachim, fol. 90. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile