Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joshua 2:3

Therfor the kyng of Jerico sente to Raab the hoore, and seide, Brynge out the men, that camen to thee, and entriden in to thin hous; for thei ben aspieris, and thei camen to biholde al the lond.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Harlot (Prostitute);   Hospitality;   Reconnoissance;   Vigilance;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Rahab;   Fausset Bible Dictionary - Jericho;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Immorality;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hoshea;   Jericho;   Joshua;   Rahab;   Morrish Bible Dictionary - Jericho;   Rahab, Rachab ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jericho;   Rahab;   People's Dictionary of the Bible - Jericho;   Rahab;   Shittim;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the king of Jericho sent word to Rahab and said, “Bring out the men who came to you and entered your house, for they came to investigate the entire land.”
Hebrew Names Version
The king of Yericho sent to Rachav, saying, Bring forth the men who are come to you, who have entered into your house; for they have come to search out all the land.
King James Version
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the country.
Lexham English Bible
And the king of Jericho sent for Rahab, saying, "Bring out the men who came to you, the ones who have entered your house, for they have come to search out the whole land."
English Standard Version
Then the king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who entered your house, for they have come to search out all the land."
New Century Version
So the king of Jericho sent this message to Rahab: "Bring out the men who came to you and entered your house. They have come to spy out our whole land."
New English Translation
So the king of Jericho sent this order to Rahab: "Turn over the men who came to you—the ones who came to your house—for they have come to spy on the whole land!"
Amplified Bible
So the king of Jericho sent word to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who entered your house, because they have come [as spies] to search out all the land."
New American Standard Bible
And the king of Jericho sent word to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered your house, for they have come to spy out all the land."
Geneva Bible (1587)
And the King of Iericho sent vnto Rahab, saying, Bring foorth the men that are come to thee, and which are entred into thine house: for they be come to search out all the land.
Legacy Standard Bible
And the king of Jericho sent word to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered your house, for they have come to search out all the land."
Contemporary English Version
So the king sent soldiers to Rahab's house to arrest the spies. Meanwhile, Rahab had taken the men up to the flat roof of her house and had hidden them under some piles of flax plants that she had put there to dry. The soldiers came to her door and demanded, "Let us have the men who are staying at your house. They are spies." She answered, "Some men did come to my house, but I didn't know where they had come from. They left about sunset, just before it was time to close the town gate. I don't know where they were going, but if you hurry, maybe you can catch them." The guards at the town gate let the soldiers leave Jericho, but they closed the gate again as soon as the soldiers went through. Then the soldiers headed toward the Jordan River to look for the spies at the place where people cross the river.
Complete Jewish Bible
The king of Yericho sent a message to Rachav, "Bring out the men who came to you and are staying in your house, because they have come to reconnoiter all the land."
Darby Translation
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that have come to thee, who have come into thy house: for they have come to search out all the land.
Easy-to-Read Version
So the king of Jericho sent this message to Rahab: "Do not hide the men who came and stayed in your house. Bring them out. They have come to spy on our country."
George Lamsa Translation
So the king of Jericho sent to Rahab, saying. Bring forth the men that have entered into your house at night; for they have come to spy in the country.
Good News Translation
so he sent word to Rahab: "The men in your house have come to spy out the whole country! Bring them out!"
Literal Translation
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring out the men who have come in to you, who have come into your house. For they have come in to search out all the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sent the kynge of Iericho vnto Rahab, saynge: Delyuer the men forth that are come vnto the in to thy house, for they are come to spye out the whole londe.
American Standard Version
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, that are entered into thy house; for they are come to search out all the land.
Bible in Basic English
Then the king of Jericho sent to Rahab, saying, Send out the men who have come to you and are in your house; for they have come with the purpose of searching out all the land.
Bishop's Bible (1568)
And the king of Iericho sent vnto Rahab, saying: Bring foorth the men that are come to thee, and which are entred into thyne house: for they be come to searche out all the lande.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying: 'Bring forth the men that are come to thee, that are entered into thy house; for they are come to search out all the land.'
King James Version (1611)
And the king of Iericho sent vnto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entred into thine house: for they bee come to search out all the countrey.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Jericho sent and spoke to Raab, saying, Bring out the men that entered into thine house this night; for they are come to spy out the land.
English Revised Version
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the land.
Berean Standard Bible
So the king of Jericho sent to Rahab and said, "Bring out the men who came to you and entered your house, for they have come to spy out the whole land."
Young's Literal Translation
And the king of Jericho sendeth unto Rahab, saying, `Bring out the men who are coming in unto thee, who have come into thy house, for to search the whole of the land they have come in.
Update Bible Version
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that came to you, that entered into your house; for they came to search out all the land.
Webster's Bible Translation
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that have come to thee, who have entered into thy house: for they have come to search out all the country.
World English Bible
The king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men who are come to you, who have entered into your house; for they have come to search out all the land.
New King James Version
So the king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered your house, for they have come to search out all the country."
New Living Translation
So the king of Jericho sent orders to Rahab: "Bring out the men who have come into your house, for they have come here to spy out the whole land."
New Life Bible
So the king of Jericho sent word to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you and have gone into your house. For they have come to spy out all the land."
New Revised Standard
Then the king of Jericho sent orders to Rahab, "Bring out the men who have come to you, who entered your house, for they have come only to search out the whole land."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king of Jericho sent unto Rahab, saying, - Bring forth the men that are come in unto thee who have entered thy house, for, to search out all the land, have they come.
Douay-Rheims Bible
And the king of Jericho sent to Rahab, saying: Bring forth the men that came to thee, and are entered into thy house: for they are spies, and are come to view all the land.
Revised Standard Version
Then the king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring forth the men that have come to you, who entered your house; for they have come to search out all the land."
THE MESSAGE
The king of Jericho sent word to Rahab: "Bring out the men who came to you to stay the night in your house. They're spies; they've come to spy out the whole country."
New American Standard Bible (1995)
And the king of Jericho sent word to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered your house, for they have come to search out all the land."

Contextual Overview

1 Therfor Josue, the sone of Nun, sente fro Sethym twei men, aspieris in hiddlis, and seide to hem, Go ye, and biholde ye the lond, and the citee of Jerico. Whiche yeden, and entriden into the hous of a womman hoore, `Raab bi name, and restiden at hir. 2 And it was teld, `and seid to the kyng of Jerico, Lo! men of the sones of Israel entriden hidir bi nyyt, to aspie the lond. 3 Therfor the kyng of Jerico sente to Raab the hoore, and seide, Brynge out the men, that camen to thee, and entriden in to thin hous; for thei ben aspieris, and thei camen to biholde al the lond. 4 And the womman took the men, and hidde hem, and seide, Y knowleche, thei camen to me, but Y wiste not of whenus thei weren; 5 and whanne the yate was closid in derknessis, and thei yeden out to gidire, Y noot whidur thei yeden; pursue ye soone, and ye schulen take hem. 6 Forsothe sche made the men to stie in to the soler of hir hows, and hilide hem with stobil of flex, that was there. 7 Sotheli thei, that weren sent, sueden hem bi the weie that ledith to the fordis of Jordan; and whanne thei weren goon out, anoon the yate was closid.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bring: Joshua 10:23, Genesis 38:24, Leviticus 24:14, Job 21:30, John 19:4, Acts 12:4, Acts 12:6

to search: Genesis 42:9-12, Genesis 42:31, 2 Samuel 10:3, 1 Chronicles 19:3

Reciprocal: Numbers 13:20 - good courage Judges 4:20 - Is there

Cross-References

Genesis 2:2
And God fillide in the seuenthe dai his werk which he made; and he restide in the seuenthe dai fro al his werk which he hadde maad;
Genesis 2:3
and he blesside the seuenthe dai, and halewide it; for in that dai God ceesside of al his werk which he made of nouyt, that he schulde make.
Genesis 2:4
These ben the generaciouns of heuene and of erthe, in the day wherynne the Lord God made heuene and erthe,
Genesis 2:7
Therfor the Lord God formede man of the sliym of erthe, and brethide in to his face the brething of lijf; and man was maad in to a lyuynge soule.
Genesis 2:8
Forsothe the Lord God plauntide at the bigynnyng paradis of likyng, wherynne he settide man whom he hadde formed.
Genesis 2:10
And a ryuer yede out fro the place of likyng to moyste paradis, which ryuer is departid fro thennus in to foure heedis.
Genesis 2:11
The name of the o ryuer is Fyson, thilke it is that cumpassith al the lond of Euilath, where gold cometh forth,
Genesis 2:12
and the gold of that lond is the beste, and there is foundun delium, that is, a tree of spicerie, and the stoon onychyn;
Genesis 2:13
and the name to the secounde ryuer is Gyon, thilke it is that cumpassith al the loond of Ethiopie;
Genesis 2:14
forsothe the name of the thridde ryuer is Tigris, thilke goith ayens Assiriens; sotheli the fourthe ryuer is thilke Eufrates.

Gill's Notes on the Bible

And the king of Jericho sent unto Rahab,.... Not merely because she kept a public house, or being a prostitute had often strangers in it, and so conjectured that the men he had notice of might be there; but he sent upon certain information that they were seen to go in there, as it follows:

saying, bring forth the men that are come to thee; not to commit lewdness with her, though this is the sense some Jewish commentators give; but this neither agrees with the character of the men Joshua had chosen for this purpose, nor answers any end of the king to suggest; nor can it be thought that Rahab would so openly and freely own this, as in Joshua 2:4: but what is meant by the phrase is explained in the following clause,

which are entered into thine house: in order to lodge there that night:

for they be come to search out all the country; so it was suspected, nor was the suspicion groundless.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 2:3. The king of Jericho sent unto Rahab — This appears to be a proof of the preceding opinion: had she been a prostitute or a person of ill fame he could at once have sent officers to have seized the persons lodged with her as vagabonds; but if she kept a house of entertainment, the persons under her roof were sacred, according to the universal custom of the Asiatics, and could not be molested on any trifling grounds. A guest or a friend is sacred in whatever house he may be received, in every part of the east to the present day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile