Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Timothy 4:20

Erastus lefte at Corynthi, and Y lefte Trofymus sijk at Mylete.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Corinth;   Erastus;   Miletus;   Trophimus;   Thompson Chain Reference - Corinth;   Disease;   Erastus;   Health-Disease;   Miletus;   Sickness;   Trophimus;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Erastus;   Miletus;   Rome, Romans;   Trophimus;   Bridgeway Bible Dictionary - Healing;   Miletus;   Paul;   Timothy, letters to;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Easton Bible Dictionary - Erastus;   Miletus;   Romans, Epistle to the;   Trophimus;   Fausset Bible Dictionary - Ephesus;   Erastus;   Miletus;   Romans, the Epistle to the;   Timothy, the First Epistle to;   Timothy, the Second Epistle to;   Titus, the Epistle to;   Trophimus;   Holman Bible Dictionary - Erastus;   Miletum;   Miletus;   Pastorals;   Trophimus;   2 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Erastus;   Medicine;   Miletus;   Paul the Apostle;   Timothy, Epistles to;   Trophimus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Erastus ;   Lion;   Miletus ;   Paul;   Romans Epistle to the;   Sickness;   Steward;   Timothy and Titus Epistles to;   Trophimus ;   Morrish Bible Dictionary - Corinth ;   Erastus ;   Miletum, Miletus ;   First and Second Epistles to the Thessalonians Written;   Paul;   Trophimus ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Miletus;   People's Dictionary of the Bible - Erastus;   Miletus;   Romans;   Trophimus;   Smith Bible Dictionary - Eras'tus;   Mile'tus,;   Tych'icus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Corinth;   Miletus;   Timotheus;   Trophimus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Erastus;   Miletus;   Pastoral Epistles, the;   Paul, the Apostle;   Sick;   Trophimus;   Tychicus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Erastus has remained at Corinth; I left Trophimus sick at Miletus.
King James Version (1611)
Erastus abode at Corinth: but Trophimus haue I left at Miletum sicke.
King James Version
Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
English Standard Version
Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus, who was ill, at Miletus.
New American Standard Bible
Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus sick at Miletus.
New Century Version
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
New American Standard Bible (1995)
Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
Legacy Standard Bible
Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
Berean Standard Bible
Erastus has remained at Corinth, and Trophimus I left sick in Miletus.
Contemporary English Version
Erastus stayed at Corinth. Trophimus was sick when I left him at Miletus.
Complete Jewish Bible
Erastus has remained in Corinth, and Trophimus I left ill at Miletus.
Darby Translation
Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus sick.
Easy-to-Read Version
Erastus stayed in Corinth. And I left Trophimus in Miletus—he was sick.
Geneva Bible (1587)
Erastus abode at Corinthus: Trophimus I left at Miletum sicke.
George Lamsa Translation
E-ras''tus has remained at Corinth: but I left Troph''i-mus sick at the city of Mi-le''tus.
Good News Translation
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus, because he was sick.
Lexham English Bible
Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus because he was sick.
Literal Translation
Erastus remained in Corinth, but I left Trophimus sick in Miletus.
Amplified Bible
Erastus stayed on at Corinth, but I left Trophimus sick at Miletus.
American Standard Version
Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
Bible in Basic English
Erastus was stopping at Corinth; but Trophimus, when I last saw him was at Miletus, ill.
Hebrew Names Version
Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
International Standard Version
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus because he was sick.Acts 19:22; 20:4; 21:29; Romans 16:23;">[xr]
Etheridge Translation
Erastos remains at Kurinthos; but Trophimos I left ill in Miletos the city.
Murdock Translation
Erastus hath stopped at Corinth; and Trophimus I left sick at the city of Miletus.
Bishop's Bible (1568)
Erastus abode at Corinthum: But Trophimus haue I left at Miletum sicke.
English Revised Version
Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
World English Bible
Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
Wesley's New Testament (1755)
Erastus abode at Corinth: but Trophimus I have left at Miletus sick.
Weymouth's New Testament
Erastus stayed in Corinth; Trophimus I left behind me at Miletus, ill.
Update Bible Version
Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
Webster's Bible Translation
Erastus abode at Corinth: but Trophimus I have left at Miletum sick.
New English Translation
Erastus stayed in Corinth. Trophimus I left ill in Miletus.
New King James Version
Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.
New Living Translation
Erastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.
New Life Bible
Erastus stayed in the city of Corinth. I left Trophimus sick in the city of Miletus.
New Revised Standard
Erastus remained in Corinth; Trophimus I left ill in Miletus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Erastus, remained in Corinth; but, Trophimus, I left at Miletus, sick.
Douay-Rheims Bible
Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.
Revised Standard Version
Eras'tus remained at Corinth; Troph'imus I left ill at Mile'tus.
Tyndale New Testament (1525)
Erastus abode at Corinthu. Trophimos I lefte at Miletum sicke.
Young's Literal Translation
Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
Miles Coverdale Bible (1535)
Erastus abode at Corinthum. But Trophimus left I sicke at Miletu.
Mace New Testament (1729)
Erastus staid at Corinth: but Trophimus I left sick at Miletum.
Simplified Cowboy Version
Erastus stayed in Corinth to continue the gather and Trophimus was ill in Miletus last I heard.

Contextual Overview

16 In my firste defence no man helpide me, but alle forsoken me; be it not arettid to hem. 17 But the Lord helpide me, and coumfortide me, that the preching be fillid bi me, and that alle folkis here, that Y am delyueride fro the mouth of the lioun. 18 And the Lord delyueride me fro al yuel werk, and schal make me saaf in to his heuenly kingdom, to whom be glorie in to worldis of worldis. 19 Amen. Grete wel Prisca, and Aquila, and the hous of Oneseforus. 20 Erastus lefte at Corynthi, and Y lefte Trofymus sijk at Mylete. 21 Hiye thou to come bifore wyntir. Eubolus, and Prudent, and Lynus, and Claudia, and alle britheren, greten thee wel. 22 Oure Lord Jhesu Crist be with thi spirit. The grace of God be with you. Amen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Erastus: Acts 19:22, Romans 16:23

Trophimus: Acts 20:4, Acts 21:29

Miletum: Acts 20:15, Acts 20:17, Miletus

sick: Philippians 2:26, Philippians 2:27

Reciprocal: John 11:3 - he Acts 17:15 - receiving Acts 18:1 - Corinth

Cross-References

Genesis 4:2
And efte sche childide his brother Abel. Forsothe Abel was a kepere of scheep, and Cayn was an erthe tilyere.
Genesis 4:4
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
Genesis 4:5
sotheli he bihelde not to Cayn and to hise yiftis. And Cayn was wrooth greetli, and his cheer felde doun.
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 4:10
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Genesis 4:11
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Genesis 4:12
Whanne thou schalt worche the erthe, it schal not yyue his fruytis to thee; thou schalt be vnstable of dwellyng and fleynge aboute on erthe in alle the daies of thi lijf.
Genesis 4:21
and the name of his brother was Tubal, he was the fadir of syngeris in harpe and orgun.
Genesis 25:27
And whanne thei weren woxun, Esau was maad a man kunnynge of huntyng, and a man erthe tilier; forsothe Jacob was a symple man, and dwellide in tabernaclis.
John 8:44
Ye ben of the fadir, the deuel, and ye wolen do the desyris of youre fadir. He was a mansleere fro the bigynnyng, and he stood not in treuthe; for treuthe is not in hym. Whanne he spekith lesyng, he spekith of his owne; for he is a liere, and fadir of it.

Gill's Notes on the Bible

Erastus abode at Corinth,.... He was chamberlain of that city, Romans 16:23 who being sent along with Timothy into Macedonia, Acts 19:22 very probably went from thence into Achaia, to Corinth, his native place, where he stayed.

But Trophimus have I left at Miletum sick. Trophimus was an Asian, of the city of Ephesus, the same that is spoken of in Acts 20:4. Some say he suffered martyrdom the same day the Apostle Paul did; but others say, that after that time he was bishop of Arles in France. This man went with the apostle into Asia, and from thence to Jerusalem, and came along with him in his voyage to Rome, but falling sick by the way, was left at Miletum. Some, instead of Miletum, would read Melita, that being the island Paul, and the ship's company, escaped to, when they were shipwrecked, Acts 28:1 here it is supposed Trophimus was left sick. Others have observed, that there was a city called Miletus in the island of Crete, under which Paul sailed, Acts 27:7, see footnote j, and is the place intended; but there is no need to suppose either of these; no doubt Miletum, near to Ephesus, is meant; and as the apostle sailed by the coast of Asia, Acts 27:7, on which shore Miletum was, there is no difficulty in supposing him put ashore there. The Alexandrian copy reads "Melotus".

j Plin. l. 4. c. 12.

Barnes' Notes on the Bible

Erastus - see the notes on Romans 16:23.

Abode at Corinth - This was his home, where he filled an important office; see the notes at Romans 16:23. It would seem that when Paul went to Rome, there was some expectation that he would accompany him, but that reasons had occurred for his remaining in Corinth. His doing so is referred to without blame.

But Trophimus - see Acts 20:4. He was a native of Asia Minor.

Have I left at Miletum sick - Probably he designed to accompany him to Rome, as he had been often with him in his journeys. On the situation of Miletus, or Miletum, see the notes on Acts 20:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. Erastus abode at Corinth — He was treasurer of that city, as we learn from Romans 16:23. See the note there. The apostle had sent him and Timothy on a mission to Macedonia, Acts 19:22, whence it is probable he returned to Corinth, and there became finally settled.

Trophimus have I left at Miletum sick. — Even the apostles could not work miracles when they pleased; that power was but rarely given, and that for very special purposes. Trophimus was an Ephesian. See Acts 20:4, and the note there.

Miletus was a maritime town of Ionia, not far from Ephesus; but there was another Miletus, in Crete, which some learned men think to be intended here. It appears that St. Paul went from Macedonia to Corinth, where he left Erastus; from Corinth he proceeded to Troas, where he lodged with Carpus: from Troas he went to Ephesus, where he visited Timothy; from Ephesus he went to Miletus, where he left Trophimus sick; and having embarked at Miletus, he went by sea to Rome. See Calmet. It is most likely, therefore, that the Miletus of Ionia is the place intended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile