Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Chronicles 23:1

Therfor Dauid was eld and ful of daies, and ordeynede Salomon, his sone, kyng on Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Easton Bible Dictionary - Zacharias;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Levites;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When David was old and full of days, he installed his son Solomon as king over Israel.
Hebrew Names Version
Now David was old and full of days; and he made Shlomo his son king over Yisra'el.
King James Version
So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
English Standard Version
When David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
New Century Version
After David had lived long and was old, he made his son Solomon the new king of Israel.
New English Translation
When David was old and approaching the end of his life, he made his son Solomon king over Israel.
Amplified Bible
When David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.
New American Standard Bible
Now when David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.
World English Bible
Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
Geneva Bible (1587)
So when Dauid was olde and full of dayes, he made Salomon his sonne King ouer Israel.
Legacy Standard Bible
Now David became old and full of days, and he made his son Solomon king over Israel.
Berean Standard Bible
When David was old and full of years, he installed his son Solomon as king over Israel.
Contemporary English Version
David was old when he chose his son Solomon to be king of Israel.
Complete Jewish Bible
David had now grown old; he had lived many years; so he made Shlomo his son king over Isra'el.
Darby Translation
And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
Easy-to-Read Version
David became an old man, so he made his son Solomon the new king of Israel.
George Lamsa Translation
WHEN David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
Good News Translation
When David was very old, he made his son Solomon king of Israel.
Lexham English Bible
Now David was old and full of days. And he made Solomon his son king over Israel.
Literal Translation
And David was old, and satisfied with days, and caused his son Solomon to reign over Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Dauid made Salomon his sonne kynge ouer Israel, whan he himselfe was olde, and had lyued ynough.
American Standard Version
Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
Bible in Basic English
Now David was old and full of days; and he made his son Solomon king over Israel.
Bishop's Bible (1568)
So when Dauid was olde and full of dayes, he made Solomon his sonneking ouer Israel.
JPS Old Testament (1917)
Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
King James Version (1611)
So when Dauid was old and full of dayes, he made Solomon his sonne king ouer Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel in his stead.
English Revised Version
Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
Update Bible Version
Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
Webster's Bible Translation
So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
New King James Version
So when David was old and full of days, he made his son Solomon king over Israel.
New Living Translation
When David was an old man, he appointed his son Solomon to be king over Israel.
New Life Bible
When David was an old man, he made his son Solomon king of Israel.
New Revised Standard
When David was old and full of days, he made his son Solomon king over Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, David, was old, and satisfied with days, - so he made Solomon his son king, over Israel;
Douay-Rheims Bible
David being old and full of days, made Solomon his son king over Israel.
Revised Standard Version
When David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
Young's Literal Translation
And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel,
THE MESSAGE
When David got to be an old man, he made his son Solomon king over Israel.
New American Standard Bible (1995)
Now when David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.

Contextual Overview

1 Therfor Dauid was eld and ful of daies, and ordeynede Salomon, his sone, kyng on Israel. 2 And he gaderide togidere alle the princes of Israel, and the preestis, and dekenes; 3 and the dekenes weren noumbrid fro twenti yeer and aboue, and eiyte and thretti thousynde of men weren foundun. 4 And foure and twenty thousynde men weren chosun of hem, and weren departid in to the seruyce of the hows of the Lord; sotheli of souereyns, and iugis, sixe thousynde; 5 forsothe foure thousynde `porteris weren, and so many syngeris, syngynge to the Lord in orguns, whiche Dauid hadde maad for to synge. 6 And Dauid departide hem bi the whilis of the sones of Leuy, that is, of Gerson, and of Caath, and Merary. 7 And the sones of Gerson weren Leedan and Semeye. 8 The sones of Leedan weren thre, the prince Jehiel, and Ethan, and Johel. 9 The sones of Semei weren thre, Salamyth, and Oziel, and Aram; these weren the princes of the meynees of Leedan. 10 Forsothe the sones of Semeye weren Leeth, and Ziza, and Yaus, and Baria, these foure weren the sones of Semei.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2989, bc 1015, An, Ex, Is, 476

old: 1 Chronicles 29:28, Genesis 25:8, Genesis 35:29, 1 Kings 1:1, Job 5:26

he made: 1 Chronicles 28:5, 1 Chronicles 29:22-25, 1 Kings 1:33-39

Reciprocal: Genesis 15:15 - good Exodus 23:26 - the number Numbers 1:50 - thou shalt Numbers 8:15 - go in 1 Kings 1:35 - I have 1 Chronicles 9:22 - David 2 Chronicles 8:14 - the Levites 2 Chronicles 23:18 - whom David 2 Chronicles 24:15 - and was full of days 2 Chronicles 31:2 - the courses 2 Chronicles 35:4 - after your courses Ezra 6:18 - the priests Nehemiah 7:1 - the porters Nehemiah 12:24 - according Nehemiah 13:30 - appointed Jeremiah 2:10 - the isles

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham felde doun on his face, and leiyede in his hert, and seide, Gessist thou, whethir a sone schal be borun to a man of an hundrid yeer, and Sara of nynti yeer schal bere child?

Gill's Notes on the Bible

So when David was old and full of days,.... Perhaps was now in the last year of his age, about seventy years old, though before he was bedridden; see 1 Chronicles 28:2,

he made Solomon his son king over Israel; declared him to be his successor; this was before the affair of Adonijah, for then he ordered him to be anointed king, and placed on the throne; and this aggravated the rebellion of Adonijah, that it was against the declared and known will of his father.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references and notes. 1 Chronicles 23:28-32 give the most complete account in Scripture of the nature of the Levitical office.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXIII

David makes Solomon king, 1.

Numbers the Levites, and appoints them their work, 2-5.

The sons of Levi, Gershom, Kohath, Merari, and their

descendants, 6-12.

The sons of Amram, and their descendants, 13.

The sons of Moses, and their descendants, 14-24.

David appoints the Levites to wait on the priests for the

service of the sanctuary, 25-32.

NOTES ON CHAP. XXIII

Verse 1 Chronicles 23:1. David was old and full of days — On the phrase full of days, Genesis 25:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile