Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Chronicles 22:1

And Dauid seide, This is the hows of God, and this auter is in to brent sacrifice of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Temple;   Thompson Chain Reference - Moriah;   Mountains;   Places;   Sacred Places;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Jerusalem;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Jerusalem;   Moriah;   Solomon;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Temple;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then David said, “This is the house of the Lord God, and this is the altar of burnt offering for Israel.”
Hebrew Names Version
Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt-offering for Yisra'el.
King James Version
Then David said, This is the house of the Lord God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.
English Standard Version
Then David said, "Here shall be the house of the Lord God and here the altar of burnt offering for Israel."
New Century Version
David said, "The Temple of the Lord God and the altar for Israel's burnt offerings will be built here."
New English Translation
David then said, "This is the place where the temple of the Lord God will be, along with the altar for burnt sacrifices for Israel."
Amplified Bible
Then David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel."
New American Standard Bible
Then David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel."
World English Bible
Then David said, This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.
Geneva Bible (1587)
And Dauid saide, This is the house of the Lorde God, and this is the altar for the burnt offring of Israel.
Legacy Standard Bible
Then David said, "This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt offering for Israel."
Berean Standard Bible
Then David said, "Here shall be the house of the LORD God, as well as the altar of burnt offering for Israel."
Contemporary English Version
David said, "The temple of the Lord God must be built right here at this threshing place. And the altar for offering sacrifices will also be here."
Complete Jewish Bible
Then David said, "This is the house of Adonai , God; and this is the altar Isra'el is to use for burnt offerings."
Darby Translation
And David said, This is the house of Jehovah Elohim, and this is the altar of burnt-offering for Israel.
Easy-to-Read Version
David said, "The Temple of the Lord God and the altar for burning offerings for the Israelites will be built here."
George Lamsa Translation
THEN David said, This is the house of the LORD God and this is the altar of the burnt offerings for Israel.
Good News Translation
So David said, "This is where the Temple of the Lord God will be. Here is the altar where the people of Israel are to offer burnt offerings."
Lexham English Bible
Then David said, "This will be the house of Yahweh God, and this altar of burnt offering for Israel."
Literal Translation
And David said, This is the house of Jehovah God, and this altar for burnt offering for Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid sayde: Here shal be ye house of God ye LORDE, and this the altare of burntofferynges for Israel.
American Standard Version
Then David said, This is the house of Jehovah God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.
Bible in Basic English
Then David said, This is the house of the Lord God, and this is the altar for Israel's burned offerings.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid said: This is the house of the lord God, & this is the aulter for the burnt offring of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Then David said: 'This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.'
King James Version (1611)
Then Dauid said, This is the house of the Lord God, and this is the Altar of the burnt offering for Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said, This is the house of the Lord God, and this is the altar for whole-burnt-offering for Israel.
English Revised Version
Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel.
Update Bible Version
Then David said, This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.
Webster's Bible Translation
Then David said, This [is] the house of the LORD God, and this [is] the altar of the burnt-offering for Israel.
New King James Version
Then David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel."
New Living Translation
Then David said, "This will be the location for the Temple of the Lord God and the place of the altar for Israel's burnt offerings!"
New Life Bible
Then David said, "This is the house of the Lord God. And this is the altar of burnt gifts for Israel."
New Revised Standard
Then David said, "Here shall be the house of the Lord God and here the altar of burnt offering for Israel."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said David, This, is the house of Yahweh God, - and, this, is the altar of ascending-sacrifice, for Israel.
Douay-Rheims Bible
Then David said: This is the house of God, And this is the altar for the holocaust of Israel.
Revised Standard Version
Then David said, "Here shall be the house of the LORD God and here the altar of burnt offering for Israel."
Young's Literal Translation
And David saith, `This is the house of Jehovah God, and this the altar for burnt-offering for Israel.'
THE MESSAGE
pray to God anymore. So David declared, "From now on, this is the site for the worship of God ; this is the place for Israel's Altar of Burnt Offering."
New American Standard Bible (1995)
Then David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel."

Contextual Overview

1 And Dauid seide, This is the hows of God, and this auter is in to brent sacrifice of Israel. 2 And he comaundide that alle conuersis fro hethenesse to the lawe of Israel `schulden be gaderid `of the lond of Israel; and he ordeynede of hem masouns for to kytte stoonys and for to polische, that the hows of the Lord schulde be bildid; 3 also Dauid made redy ful myche yrun to the nailes of the yatis, and to the medlyngis and ioyntouris, and vnnoumbrable weiyte of bras; 4 also the trees of cedre myyten not be gessid, whiche the men of Sidonye and the men of Tyre brouyten to Dauid. 5 And Dauid seide, Salomon, my sone, is a litil child and delicat; sotheli the hows, which Y wole be bildid to the Lord, owith to be sich, that it be named in alle cuntrees; therfor Y schal make redi necessaries to hym. And for this cause Dauid bifor his deeth made redi alle costis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This is the house: David perhaps had some assurance that this was the place on which God designed that His house should be built; and perhaps it was this that induced him to buy not only the threshing-floor, but probably some adjacent ground also, as Calmet supposes, that there might be sufficient room for such a structure. 1 Chronicles 21:18-28, Genesis 28:17, Deuteronomy 12:5-7, Deuteronomy 12:11, 2 Samuel 24:18, 2 Chronicles 3:1, 2 Chronicles 6:5, 2 Chronicles 6:6, Psalms 78:60, Psalms 78:67-69, Psalms 132:13, Psalms 132:14, John 4:20-22

and this is the altar: 2 Kings 18:22, 2 Chronicles 32:12

Reciprocal: Genesis 46:11 - Levi 2 Samuel 24:24 - So David 1 Chronicles 3:11 - Ahaziah 2 Chronicles 11:16 - to sacrifice Ezra 2:68 - in his place Zechariah 9:7 - a Jebusite Matthew 25:16 - went Acts 13:36 - served

Cross-References

Genesis 22:7
And he answerde, What wolt thou, sone? He seide, Lo! fier and trees, where is the beeste of brent sacrifice?
Genesis 22:11
And lo! an aungel of the Lord criede fro heuene, and seide, Abraham! Abraham!
Genesis 22:12
Which answerde, I am present. And the aungel seide to hym, Holde thou not forth thin honde on the child, nether do thou ony thing to him; now Y haue knowe that thou dredist God, and sparidist not thin oon gendrid sone for me.
Genesis 22:14
And he clepide the name of that place, The Lord seeth; wherfore it is seyd, til to dai, The Lord schal see in the hil.
Exodus 3:4
Sotheli the Lord seiy that Moises yede to se, and he clepide Moises fro the myddis of the buysch, and seide, Moyses! Moises! Which answeride, Y am present.
Exodus 16:4
Forsothe the Lord seide to Moises, Lo! Y schal reyne to you looues fro heuene; the puple go out, that it gadere tho thingis that sufficen bi ech day; that Y asaie the puple, whethir it goith in my lawe, ether nai.
Deuteronomy 8:2
And thou schalt haue mynde of al the weie, bi which thi Lord God ledde thee by fourti yeer, bi deseert, that he schulde turmente, and schulde tempte thee; and that tho thingis that weren tretid in `thi soule schulden be knowun, whether thou woldist kepe hise comaundementis, ethir nay.
Deuteronomy 8:16
and fedde thee with manna in the wildirnesse, which manna thi fadris knewen not. And after that the Lord turmentid thee, and preuede, at the last he hadd mersi on thee,
Deuteronomy 13:3
thou schalt not here the wordis of that prophete, ether of dremere; for youre Lord God assaieth you, that he wite opynli whether ye louen hym ether nay, in al youre herte, and in al youre soule.
Judges 2:22
that in hem Y asaie Israel, whether thei kepen the weie of the Lord, and goen ther ynne, as her fadris kepten, ether nay.

Gill's Notes on the Bible

Then David said,.... Within himself, or to some principal persons about him:

this is the house of the Lord God; the place where the temple was to be built, hinted at in Deuteronomy 12:5 and elsewhere; the meaning is, here, or in "this" place, shall be the house of God, so Noldius o, for as yet there were none; but it was now made known to David that here it should be built, and so the words in 2 Chronicles 3:1 should be rendered,

then Solomon began to build the house of the Lord in Jerusalem, which was shown to David his father, which he prepared in the place of David, that which he bought in the threshing floor of Ornan the Jebusite: and this is the altar for the burnt offering for Israel; not which he had built here; but this is the place where one should be built for the people of Israel to bring their offerings to, and to be here offered for them by the priests: this he said by a divine impulse upon his mind, or which he concluded from the acceptance of his sacrifice here, signified by fire that came down from heaven and consumed it; and this being in the threshingfloor of the Jebusites, might prefigure the church of God to be built up among the Gentiles.

o Ebr. Concord. Part. p. 352. No. 1257.

Barnes' Notes on the Bible

This is the house of the Lord God - The double miracle - that of the angelic appearance and that of the fire from heaven - had convinced David that here he had found the destined site of that “house” which it had been told him that his son should build 1 Chronicles 22:10. Hence, this public announcement.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXII

David makes great preparations for building a temple to the

Lord, 1-5;

gives the necessary directions to Solomon concerning it, 6-16;

and exhorts the princes of Israel to assist in the undertaking,

17-19.

NOTES ON CHAP. XXII

Verse 1 Chronicles 22:1. David said, This is the house of the Lord — Till a temple is built for his name, this place shall be considered the temple of God; and on this altar, and not on that at Gibeon, shall the burnt-offerings of Israel be made. David probably thought that this was the place on which God designed that his house should be built; and perhaps it was this that induced him to buy, not only the threshing-floor, but probably some adjacent ground also, as Calmet supposes, that there might be sufficient room for such a building.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile