Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Chronicles 23:2
And he gaderide togidere alle the princes of Israel, and the preestis, and dekenes;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he gathered all the leaders of Israel, the priests, and the Levites.
Then he gathered all the leaders of Israel, the priests, and the Levites.
Hebrew Names Version
He gathered together all the princes of Yisra'el, with the Kohanim and the Levites.
He gathered together all the princes of Yisra'el, with the Kohanim and the Levites.
King James Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
English Standard Version
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
New Century Version
David gathered all the leaders of Israel, along with the priests and Levites.
David gathered all the leaders of Israel, along with the priests and Levites.
New English Translation
David assembled all the leaders of Israel, along with the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel, along with the priests and the Levites.
Amplified Bible
And he assembled together all the leaders of Israel with the priests and Levites.
And he assembled together all the leaders of Israel with the priests and Levites.
New American Standard Bible
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
World English Bible
He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Geneva Bible (1587)
And hee gathered together all the princes of Israel with the Priestes and the Leuites.
And hee gathered together all the princes of Israel with the Priestes and the Leuites.
Legacy Standard Bible
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
Berean Standard Bible
Then he gathered all the leaders of Israel, as well as the priests and Levites.
Then he gathered all the leaders of Israel, as well as the priests and Levites.
Contemporary English Version
Some time later, David called together all of Israel's leaders, priests, and Levites.
Some time later, David called together all of Israel's leaders, priests, and Levites.
Complete Jewish Bible
Then he assembled all the leaders of Isra'el, with the cohanim and L'vi'im.
Then he assembled all the leaders of Isra'el, with the cohanim and L'vi'im.
Darby Translation
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Easy-to-Read Version
David gathered all the leaders of Israel and also the priests and Levites.
David gathered all the leaders of Israel and also the priests and Levites.
George Lamsa Translation
And he gathered together all the elders of the priests and the Levites.
And he gathered together all the elders of the priests and the Levites.
Good News Translation
King David brought together all the Israelite leaders and all the priests and Levites.
King David brought together all the Israelite leaders and all the priests and Levites.
Lexham English Bible
And he assembled all the commanders of Israel and the priests and the Levites.
And he assembled all the commanders of Israel and the priests and the Levites.
Literal Translation
And he gathered all Israel's rulers, and the priests, and the Levites.
And he gathered all Israel's rulers, and the priests, and the Levites.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid gathered all the rulers in Israel together, and the prestes & Leuites,
And Dauid gathered all the rulers in Israel together, and the prestes & Leuites,
American Standard Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Bible in Basic English
And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites.
And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites.
Bishop's Bible (1568)
And then he gathered together all the lordes of Israel, with the priestes and the Leuites.
And then he gathered together all the lordes of Israel, with the priestes and the Leuites.
JPS Old Testament (1917)
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
King James Version (1611)
And he gathered together all the Princes of Israel, with the Priests and the Leuites.
And he gathered together all the Princes of Israel, with the Priests and the Leuites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he assembled all the chief men of Israel, and the priests, and the Levites.
And he assembled all the chief men of Israel, and the priests, and the Levites.
English Revised Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Update Bible Version
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Webster's Bible Translation
And he assembled all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
And he assembled all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
New King James Version
And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites.
New Living Translation
David summoned all the leaders of Israel, together with the priests and Levites.
David summoned all the leaders of Israel, together with the priests and Levites.
New Life Bible
He gathered together all the leaders of Israel, the religious leaders, and the Levites.
He gathered together all the leaders of Israel, the religious leaders, and the Levites.
New Revised Standard
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and gathered together all the rulers of Israel, with the priests, and the Levites.
and gathered together all the rulers of Israel, with the priests, and the Levites.
Douay-Rheims Bible
And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.
And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.
Revised Standard Version
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
David assembled all the leaders of Israel and the priests and the Levites.
Young's Literal Translation
and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites;
and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites;
THE MESSAGE
At the same time he brought together all the leaders of Israel, the priests, and the Levites. The Levites thirty years and older were counted; the total was thirty-eight thousand. David sorted them into work groups: "Twenty-four thousand are in charge of administering worship in the sanctuary; six thousand are officials and judges; four thousand are security guards; and four thousand are to serve in the orchestra, praising God with instruments that I have provided for praise."
At the same time he brought together all the leaders of Israel, the priests, and the Levites. The Levites thirty years and older were counted; the total was thirty-eight thousand. David sorted them into work groups: "Twenty-four thousand are in charge of administering worship in the sanctuary; six thousand are officials and judges; four thousand are security guards; and four thousand are to serve in the orchestra, praising God with instruments that I have provided for praise."
New American Standard Bible (1995)
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites.
Contextual Overview
1 Therfor Dauid was eld and ful of daies, and ordeynede Salomon, his sone, kyng on Israel. 2 And he gaderide togidere alle the princes of Israel, and the preestis, and dekenes; 3 and the dekenes weren noumbrid fro twenti yeer and aboue, and eiyte and thretti thousynde of men weren foundun. 4 And foure and twenty thousynde men weren chosun of hem, and weren departid in to the seruyce of the hows of the Lord; sotheli of souereyns, and iugis, sixe thousynde; 5 forsothe foure thousynde `porteris weren, and so many syngeris, syngynge to the Lord in orguns, whiche Dauid hadde maad for to synge. 6 And Dauid departide hem bi the whilis of the sones of Leuy, that is, of Gerson, and of Caath, and Merary. 7 And the sones of Gerson weren Leedan and Semeye. 8 The sones of Leedan weren thre, the prince Jehiel, and Ethan, and Johel. 9 The sones of Semei weren thre, Salamyth, and Oziel, and Aram; these weren the princes of the meynees of Leedan. 10 Forsothe the sones of Semeye weren Leeth, and Ziza, and Yaus, and Baria, these foure weren the sones of Semei.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he gathered: 1 Chronicles 13:1, 1 Chronicles 28:1, Joshua 23:2, Joshua 24:1, 2 Chronicles 34:29, 2 Chronicles 34:30
Reciprocal: 1 Chronicles 6:48 - brethren 1 Chronicles 16:4 - he appointed 1 Chronicles 25:1 - the captains
Cross-References
Genesis 13:18
Therfor Abram, mouynge his tabernacle, cam and dwellide bisidis the valei of Mambre, which is in Ebron; and he bildide there an auter to the Lord.
Therfor Abram, mouynge his tabernacle, cam and dwellide bisidis the valei of Mambre, which is in Ebron; and he bildide there an auter to the Lord.
Genesis 23:14
And Efron answerde, My lord,
And Efron answerde, My lord,
Genesis 23:15
here thou me, the lond which thou axist is worth foure hundrid siclis of siluer, that is the prijs bitwixe me and thee, but hou myche is this? birie thou thi deed bodi.
here thou me, the lond which thou axist is worth foure hundrid siclis of siluer, that is the prijs bitwixe me and thee, but hou myche is this? birie thou thi deed bodi.
Genesis 23:16
And whanne Abraham hadde herd this, he noumbride the monei which Efron axide, while the sones of Heth herden, foure hundrid siclis of siluer, and of preuyd comyn monei.
And whanne Abraham hadde herd this, he noumbride the monei which Efron axide, while the sones of Heth herden, foure hundrid siclis of siluer, and of preuyd comyn monei.
Genesis 23:18
while the sones of Heth seiyen and alle men that entriden bi the yate of that citee.
while the sones of Heth seiyen and alle men that entriden bi the yate of that citee.
Genesis 23:19
And so Abraham biriede Sare, his wijf, in the double denne of the feeld, that bihelde to Mambre; this is Ebron in the lond of Chanaan.
And so Abraham biriede Sare, his wijf, in the double denne of the feeld, that bihelde to Mambre; this is Ebron in the lond of Chanaan.
Genesis 27:41
Therfor Esau hatide euer Jacob for the blessyng bi which the fadir hadde blessid hym; and Esau seide in his herte, The daies of morenyng of my fadir schulen come, and Y schal sle Jacob, my brothir.
Therfor Esau hatide euer Jacob for the blessyng bi which the fadir hadde blessid hym; and Esau seide in his herte, The daies of morenyng of my fadir schulen come, and Y schal sle Jacob, my brothir.
Genesis 50:10
And thei camen to the cornfloor of Adad, which is set ouer Jordan, where thei maden the seruice of the deed bodi, with greet weilyng and strong, and fillide seuen daies.
And thei camen to the cornfloor of Adad, which is set ouer Jordan, where thei maden the seruice of the deed bodi, with greet weilyng and strong, and fillide seuen daies.
Numbers 13:22
And thei stieden to the south, and camen in to Ebron, where Achyman, and Sisai, and Tholmai, the sones of Enach, weren; for Hebron was maad bi seuen yeer bifor Thamnys, the citee of Egipt.
And thei stieden to the south, and camen in to Ebron, where Achyman, and Sisai, and Tholmai, the sones of Enach, weren; for Hebron was maad bi seuen yeer bifor Thamnys, the citee of Egipt.
Numbers 20:29
Sotheli al the multitude siy that Aaron was deed, and wepte on hym thretti daies, bi alle her meyness.
Sotheli al the multitude siy that Aaron was deed, and wepte on hym thretti daies, bi alle her meyness.
Gill's Notes on the Bible
And he gathered together all the princes of Israel,.... Ordered them to be assembled, partly to acquaint them with his will and pleasure, that Solomon should succeed him in the kingdom; and partly to settle the order of the work and service of the temple; and therefore these were convened
with the priests and Levites; to assign to them their respective places and offices.