the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Click here to join the effort!
Read the Bible
Updated Bible Version
Isaiah 19:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
There will be no work for EgyptWhich its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.
There will be no work for Egypt Which its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.
Neither shall the head or tayle, the braunche or reede, be able to do any worke in Egypt.
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.
Neither will there be any work for Egypt,Which the head or tail,Palm branch or bulrush, may do. Isaiah 9:14-16 ">[fn]
And Egypt shall have no work that the head or the tail, the branch or rush, may do.
There is nothing the leaders can do. (They are "the heads and the tails." They are "the tops and the stalks of plants.")
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
Neither shall there be any worke for Egypt, which the head or taile, branch or rush may doe.
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
For Egipte shal lacke good councel, so yt they shal not knowe what to do, nether beginnynge nor ende, nether vpon the lode nor water.
There will be no work for Egypt Which head or tail, [high] palm branch or [low] bulrush, may do.
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
And in Egypt there will be no work for any man, head or tail, high or low, to do.
Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may perform.
Egypt will not be able to do a thing, head or tail, shoots and stalk.
No one in Egypt can do a thing, no matter who they are.
Nobody in Egypt will find work to do — neither head nor tail, neither [tall] palm frond nor [lowly] reed.
Neither shall there be any worke in Egypt, which the head may doe, nor the tayle, ye branch nor the rush.
Neither shall there be any leader for the Egyptians who can make head or tail of it, or tail or head.
Neither shall there be for Mitzrayim any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
There is nothing Egypt can do. All are helpless— the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed.
And there will be no work in Egypt and nothing can be done by anyone, its head or tail, its palm branch or river-grass.
And there shall be no work to the Egyptians, which shall make head or tail, or beginning or end.
Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm branch or rush, may do.
There is nothing Egypt can do-head or tail, palm or reed.
Neither head nor tail, palm branch or reed, will be able to do anything for Egypt.
And Egypt shall have nothing which can be don Which head or tail palm-top or rush, can do!
And there shall be no work for Egypt, to make head or tail, him that bendeth down, or that holdeth back.
And there will be nothing for Egypt to do, head or tail, palm branch or reed.
And there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, may do.
There will be no work for Egypt Which its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.
There is nothing Egypt can do; no one there can help.
No one in Egypt, rich or poor, important or unknown, can offer help.
No head or tail, palm or reed, will be able to do anything for Egypt.
And werk schal not be to Egipt, that it make an heed and tail bowynge and refreynynge.
And there will be nothing for Egypt which head or tail, palm branch or reed, may do.
And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 9:14, Isaiah 9:15, Psalms 128:2, Proverbs 14:23, Habakkuk 3:17, Haggai 1:11, 1 Thessalonians 4:11, 1 Thessalonians 4:12
Cross-References
But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter;
and they called to Lot, and said to him, Where are the men that came in to you this night? bring them out to us, that we may have sex with them.
And he said, I pray you, my brothers, don't act so wickedly.
Look now, I have two daughters that haven't had sex with a man; let me, I pray you, bring them out to you, and do to them as is good in your eyes: only to these men do nothing, since they have come under the shadow of my roof.
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for your life; don't look behind you, neither stay in all the Plain; escape to the mountain, or else you will be consumed.
Hurry, escape there; for I can't do anything until you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.
Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah brimstone and fire from Yahweh out of heaven;
and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.
And Abraham got up early in the morning to the place where he had stood before Yahweh:
(for he says, At an acceptable time I listened to you, And in a day of salvation I helped you: look, now is the acceptable time; look, now is the day of salvation):
Gill's Notes on the Bible
Neither shall there be [any] work for Egypt,.... No trade or business to carry on; their rivers being dried up, there was no flax to work with, and fine linen was a principal commodity of Egypt; nor any fish to catch, or rushes to make paper of, as before observed: or it would not be in the power of their hands to deliver themselves from the Assyrians that should come against them; and that they should be deprived of wisdom and counsel, and be at their wits' end, not knowing what to do, or what step to take:
which the head or tail, branch or rush, may do: high or low, strong or weak, all ranks and orders of men shall have nothing to do; all shall be weak and dispirited, and void of counsel. By the "head" and "branch" may be meant the king and his nobles; and by the "tail" and "rush" the common people; see Isaiah 9:14. The Targum interprets the whole of their chief men thus,
"and the Egyptians shall have no king to reign, nor prince, noble, governor, or ruler.''
Jarchi explains it of the magicians, astrologers, and stargazers of Egypt, who, with all their boasted knowledge and wisdom, should not be able either to foresee or prevent the evil coming upon them.
Barnes' Notes on the Bible
Neither shall there be any work - The sense is, that there shall be such discord that no man, whether a prince, a politician, or a priest, shall be able to give any advice, or form any plan for the national safety and security, which shall be successful.
Which the head or tail - High or low; strong or weak: those in office and those out of office; all shall be dispirited and confounded. Rosenmuller understands by the head here, the “political” orders of the nation, and by the tail the “sacerdotal” ranks. But the meaning more probably is, the highest and the lowest ranks - all the politicians, and priests, and princes, on the one hand, as the prophet had just stated Isaiah 19:11-15; and all the artificers, fishermen, etc., on the other, as he had stated Isaiah 19:8-10. This verse, therefore, is a “summing up” of all he had said about the calamities that were coming upon them.
Branch or rush - See these words explained in the note at Isaiah 9:14.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 19:15. The head or tail, branch or rush — R. D. Kimchi says, there are some who suppose that these words mean the dragon's head and tail; and refer to all those who are conversant in astronomy, astrology, &c.