Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Isaiah 15:9

For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dibon;   Lion;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dibon;   Moabites;   Easton Bible Dictionary - Dibon;   Fausset Bible Dictionary - Dimon;   Gaal;   Holman Bible Dictionary - Dimon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dibon;   Madmen;   Moab, Moabites;   Morrish Bible Dictionary - Dimon, Waters of;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Dibon;   Smith Bible Dictionary - Di'mon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Arnon;   Baal (1);   Dibon;   Evil;   Moab;   The Jewish Encyclopedia - Dibon;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
For the waters of Dimon are full of blood;Surely I will put added woes upon Dimon,A lion upon those of Moab who have escaped and upon the remnant of the land.
New American Standard Bible (1995)
For the waters of Dimon are full of blood; Surely I will bring added woes upon Dimon, A lion upon the fugitives of Moab and upon the remnant of the land.
Bishop's Bible (1568)
Because the waters of Dimon were fall of blood, I wyll adde more vpon Dimon: and lions vpon the remnaunt of the lande, and on them that are escaped from Moab.
Darby Translation
For the waters of Dimon are full of blood, for I will lay yet more upon Dimon: a lion upon them that are escaped of Moab, and upon that which remaineth of the land.
New King James Version
9 For the waters of Dimon [fn] will be full of blood;Because I will bring more upon Dimon, [fn] Lions upon him who escapes from Moab,And on the remnant of the land."
Literal Translation
For Dimon's waters are full of blood; for I will put more on Dimon, a lion on him who escapes from Moab, and for the remnant of the land.
Easy-to-Read Version
The water of Dimon is full of blood, and I will bring even more troubles to Dimon. A few people living in Moab have escaped the enemy, but I will send lions to eat them.
World English Bible
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land.
King James Version (1611)
For the waters of Dimon shalbe full of blood: for I will bring more vpon Dimon, lyons vpon him that escapeth of Moab, and vpon the remnant of the land.
King James Version
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
The waters of Dimon were full of bloude, for ye enemie had sent thither a bonde of men, which as a lyon, layde waite foe the remnaunt of the londe, and for them yt were escaped.
Amplified Bible
For the waters of Dimon are full of blood; Yet I will bring even more woes on Dimon— A lion upon those of Moab who escape and upon the remnant of the land.
American Standard Version
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon them of Moab that escape, and upon the remnant of the land.
Bible in Basic English
For the waters of Dimon are full of blood: and I'm sending even more on Moab, a lion on those of Moab who go in flight, and on the rest of the land.
Webster's Bible Translation
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
New English Translation
Indeed, the waters of Dimon are full of blood! Indeed, I will heap even more trouble on Dimon. A lion will attack the Moabite fugitives and the people left in the land.
Contemporary English Version
The streams near Dimon are flowing with blood. But the Lord will bring even worse trouble to Dimon, because all in Moab who escape will be attacked by lions.
Complete Jewish Bible
For the waters of Dimon are full of blood, yet I have worse in store for Dimon — a lion for those who escape from Mo'av and for those who remain in its land.
Geneva Bible (1587)
Because the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more vpon Dimon, euen lyons vpon him that escapeth of Moab, and to the remnant of the land.
George Lamsa Translation
For the waters of Ribon are full of blood; and I will bring more upon Ribon, and I will plot against those who escape of Moab, and against the remnant of the land.
Hebrew Names Version
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Mo'av that escape, and on the remnant of the land.
JPS Old Testament (1917)
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
New Living Translation
The stream near Dibon runs red with blood, but I am still not finished with Dibon! Lions will hunt down the survivors— both those who try to escape and those who remain behind.
New Life Bible
The waters of Dimon are full of blood. Yet I will bring more troubles to Dimon. I will bring a lion upon those of Moab who have run away, and upon the people of the land who are still alive.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the water of Dimon shall be filled with blood: for I will bring Arabians upon Dimon, and I will take away the seed of Moab, and Ariel, and the remnant of Adama.
English Revised Version
For the waters of Dimon are full of blood: for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Berean Standard Bible
The waters of Dimon are full of blood, but I will bring more upon Dimon-a lion on the fugitives of Moab, and on the remnant of the land.
New Revised Standard
For the waters of Dibon are full of blood; yet I will bring upon Dibon even more— a lion for those of Moab who escape, for the remnant of the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For the waters of Dimon, are full of blood, For I will lay upon Dimon new troubles, - To the escaped of Moab, the lions, Even to the survivors on the soil.
Douay-Rheims Bible
For the waters of Dibon are filled with blood: for I will bring more upon Dibon: the lion upon them that shall flee of Moab, and upon the remnant of the land.
Lexham English Bible
For the waters of Dimon are full of blood; but I will place added things upon Dimon: a lion for the survivors of Moab and for the remnant of the land.
English Standard Version
For the waters of Dibon are full of blood; for I will bring upon Dibon even more, a lion for those of Moab who escape, for the remnant of the land.
New American Standard Bible
For the waters of Dimon are full of blood; I will certainly bring added woes upon Dimon, A lion upon the fugitives of Moab and the remnant of the land.
New Century Version
The water of the city Dibon is full of blood, and I, the Lord , will bring even more troubles to Dibon. A few people living in Moab have escaped the enemy, but I will send lions to kill them.
Good News Translation
At the town of Dibon the river is red with blood, and God has something even worse in store for the people there. Yes, there will be a bloody slaughter of everyone left in Moab.
Christian Standard Bible®
The waters of Dibon are full of blood, but I will bring on Dibon even more than this— a lion for those who escape from Moab, and for the survivors in the land.
Wycliffe Bible (1395)
For the watris of Dibon ben fillid with blood; for Y schal sette encreessyngis on Dibon, to tho men of Moab that fledden fro the lioun, and to the relifs of the lond.
Revised Standard Version
For the waters of Dibon are full of blood; yet I will bring upon Dibon even more, a lion for those of Moab who escape, for the remnant of the land.
Young's Literal Translation
For the waters of Dimon have been full of blood, For I set on Dimon additions, For the escaped of Moab a lion, And for the remnant of Adamah!

Contextual Overview

6 For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass fails, there is no green thing. 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, they shall carry away over the brook of the willows. 8 For the cry has gone round about the borders of Moab; the wailing thereof to Eglaim, and the wailing thereof to Beer-elim. 9 For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Dimon: Some have Dibon; and Jerome says that the same town was called both Dibon and Dimon.

more: Heb. additions, Leviticus 26:18, Leviticus 26:21, Leviticus 26:24, Leviticus 26:28, Jeremiah 48:43-45

lions: Leviticus 26:22, 2 Kings 17:25, Jeremiah 15:3, Amos 5:19

him: Bp. Lowth, upon the authority of the LXX, renders, "upon the escaped of Moab, and Ariel, and the remnant of Admah.

Reciprocal: Numbers 21:30 - Dibon

Cross-References

Genesis 22:13
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and noticed a ram caught in the thicket by his horns. And Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt-offering in the stead of his son.
Leviticus 1:3
If his oblation is a burnt-offering of the herd, he shall offer it a male without blemish: he shall offer it at the door of the tent of meeting, that he may be accepted before Yahweh.
Leviticus 1:10
And if his oblation is of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering; he shall offer it a male without blemish.
Leviticus 1:14
And if his oblation to Yahweh is a burnt-offering of birds, then he shall offer his oblation of turtle-doves, or of young pigeons.
Leviticus 3:1
And if his oblation is a sacrifice of peace-offerings; if he offers of the herd, whether male or female, he shall offer it without blemish before Yahweh.
Leviticus 3:6
And if his oblation for a sacrifice of peace-offerings to Yahweh is of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
Leviticus 9:2
and he said to Aaron, Take yourself a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Yahweh.
Leviticus 9:4
and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal-offering mingled with oil: for today Yahweh appears to you.
Leviticus 12:8
And if her means are not sufficient for a lamb, then she shall take two turtle-doves, or two young pigeons; the one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering: and the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.
Leviticus 14:22
and two turtle-doves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.

Gill's Notes on the Bible

For the waters of Dimon shall be full of blood,.... Of the slain, as the Targum adds. This was a river in the land of Moab, as say Jarchi and Kimchi; it had its name from the blood of the slain, Some take it to be the name of a city, and the same with Dibon,

Isaiah 15:2 but, because of the abundance of blood shed in it, got this new name; and the Vulgate Latin version here calls it Dibon; and the Syriac version Ribon; and the Arabic version Remmon:

for I will bring more upon Dimon; or "additions" r, not merely add blood to the waters of the river, as Jarchi and Kimchi; but bring additional evils and plagues, as Aben Ezra. The Targum interprets it,

"the congregation of an army;''

but what these additions were are explained in the next clause:

lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land; or a "lion" s; the meaning is, that such who escaped the sword should be destroyed by lions, or other beasts of prey, which was one of the Lord's four judgments, Ezekiel 14:21. The Targum is,

"a king shall ascend with his army, and so spoil the remainder of their land;''

and Aben Ezra interprets it of the king of Assyria; and Jarchi of Nebuchadnezzar, who is called a lion, Jeremiah 4:7 and the sense is thought to be this, that whom Sennacherib king of Assyria should leave, Nebuchadnezzar should destroy. The Septuagint and Arabic versions render the last clause, "the remnant of Adama", a city of Moab; so Cocceius.

r נוספות "addita", Pagninus, Montanus; "additiones", Vatablus; "additamenta", Junius & Tremellius, Piscator. s אריה "leonem", Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

For the waters of Dimon - Probably the same as “Dibon” Isaiah 15:2. Eusobius says it was a large town on the northern bank of the river Arnon. Jerome says that the letters “m and b” are often interchanged in oriental dialects (see the note at Isaiah 15:2).

Shall be full of blood - That is, the number of the slain of Moab shall be so great, that the blood shall color the waters of the river - a very common occurrence in times of great slaughter. Perhaps by the “waters” of Dimon the prophet does not mean the river Arnon, but the small rivulets or streams that might flow into it near to the city of Dibon. Probably there were winter brooks there, which do not run at all seasons. The Chaldee renders it, ‘The waters of Dimon shall be full of blood, because I will place upon Dimon an assembly of armies.’

For I will bring more upon Dimon - Hebrew, ‘I will bring additions;’ that is, I will bring upon it additional calamities. Jerome says, that by those additional calamities, the prophet refers to the “lions” which are immediately after mentioned. “Lions upon him that escapeth of Moab.” Wild beasts upon those who escaped from the slaughter, and who took refuge in the wilderness, or on the mountains. The Chaldee renders it, ‘A king shall ascend with an army, and shall destroy the remainder of their land.’ Aben Ezra interprets it of the king of Assyria; and Jarchi of Nebuchadnezzar, who is called a lion in Jeremiah 4:7. Vitringa also supposes that Nebnchadnezzar is meant. But it is more probable that the prophet refers to wild beasts, which are often referred to in the Scriptures as objects of dread, and as bringing calamities upon nations (see Leviticus 26:22; Jeremiah 5:6; Jeremiah 15:3; 2 Kings 18:25).

Upon the remnant of the land - Upon all those who escaped the desolation of the war. The Septuagint and the Arabic render this, ‘Upon the remnant of Adama,’ understanding the word rendered ‘land’ (ארמה 'ădâmâh), as the name of a city. But it more probably means the land.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 15:9. The waters of Dimon — Some have Dibon, others have Ribon and Rimon. St. Jerome observes that the same town was called both Dibon and Dimon. The reading is therefore indifferent.

Upon him that escapeth of Moab, c. - "Upon the escaped of Moab, and Ariel, and the remnant of Admah."] The Septuagint for עריה aryeh read אריאל ariel. Ar Moab was called also Ariel or Areopolis, Hieron. and Theodoret. See Cellarius. They make אדמה Admah also a proper name. Michaelis thinks that the Moabites might be called the remnant of Admah, as sprung from Lot and his daughters, escaped from the destruction of that and the other cities or, metaphorically, as the Jews are called princes of Sodom, and people of Gomorrah, Isaiah 1:10. Bibliotheque Orient. Part v., p. 195. The reading of this verse is very doubtful; and the sense, in every way in which it can be read, very obscure. - L. Calmet thinks there may be a reference to 1 Chronicles 11:22, where it is said, "Benaiah slew two lion-like men of Moab," or the two Ariels of Moab, and would therefore translate, "I will bring down the remnant of Moab like Ariel, (which Benaiah smote,) and them that are escaped like Adamah." They shall be exterminated, as were the inhabitants of those two cities. Ariel was a double city - the river Arnon dividing it in two. This is the two Ariels of Moab - not two lion-like men, much less two lions. See Calmet on this place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile