Lectionary Calendar
Wednesday, November 6th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Acts 26:14

When we were all fallen to the erth I hearde a voyce speakynge vnto me and sayinge in ye Hebrue tonge: Saul Saul why persecutest thou me? It is harde for the to kicke agaynste the pricke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Court;   Damascus;   Defense;   Hebrew;   Minister, Christian;   Missions;   Paul;   Testimony;   Voice;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Hebrew;   Paul;   The Topic Concordance - Gentiles/heathen;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Language;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pricks;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Goad;   Oration, Orator;   Paul;   Preaching in the Bible;   Presence of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Damascus;   Nero;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Arts;   Damascus, Damascenes;   Goad ;   Gospels (2);   Grafting;   Hebrews;   Herod;   Language of Christ;   Metaphor;   Paul;   Resurrection of Christ;   Tongue ;   Voice;   Voice (2);   Morrish Bible Dictionary - Goad;   Herod, Family of;   Pricks;   People's Dictionary of the Bible - Festus;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Pricked;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Inspiration;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ascension;   Bath Kol;   Games;   Goad;   Hard;   Kick;   Prick;   Sting;   Tongue;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 15;   My Utmost for His Highest - Devotion for January 28;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
We all fell to the ground. Then I heard a voice talking to me in Aramaic. The voice said, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? You are only hurting yourself by fighting me.'
Revised Standard Version
And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why do you persecute me? It hurts you to kick against the goads.'
Hebrew Names Version
When we had all fallen to the eretz, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.'
International Standard Version
All of us fell to the ground, and I heard a voice asking me in the Hebrew language, 'Saul! Saul! Why are you persecuting me? It is hurting you to keep on kicking against the goads.'
New American Standard Bible
"And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew dialect, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against the goads.'
New Century Version
We all fell to the ground. Then I heard a voice speaking to me in the Hebrew language, saying, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? You are only hurting yourself by fighting me.'
Update Bible Version
And when we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, Saul, Saul, why do you persecute me? it is hard for you to kick against the goad.
Webster's Bible Translation
And when we had all fallen to the earth, I heard a voice speaking to me, and saying in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? [It is] hard for thee to kick against the goads.
English Standard Version
And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.'
World English Bible
When we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goad.'
Wesley's New Testament (1755)
And when we were all fallen down to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the goads.
Weymouth's New Testament
We all fell to the ground; and I heard a voice which said to me in Hebrew, "`Saul, Saul, why are you persecuting Me? You are finding it painful to kick against the ox-goad.'
Wycliffe Bible (1395)
And whanne we alle hadden falle doun in to the erthe, Y herde a vois seiynge to me in Ebrew tunge, Saul, Saul, what pursuest thou me? it is hard to thee, to kicke ayens the pricke.
English Revised Version
And when we were all fallen to the earth, I heard a voice saying unto me in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the goad.
Berean Standard Bible
We all fell to the ground, and I heard a voice say to me in Aramaic, 'Saul, Saul, why do you persecute Me? It is hard for you to kick against the goads.'
Contemporary English Version
We all fell to the ground. Then I heard a voice say to me in Aramaic, "Saul, Saul, why are you so cruel to me? It's foolish to fight against me!"
Amplified Bible
"And when we all had fallen to the ground, I heard a voice in the Hebrew dialect (Jewish Aramaic) saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick [repeatedly] against the goads [offering pointless resistance].'
American Standard Version
And when we were all fallen to the earth, I heard a voice saying unto me in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the goad.
Bible in Basic English
And when we had all gone down on the earth, a voice came to me, saying in the Hebrew language, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly? It is hard for you to go against the impulse which is driving you.
Complete Jewish Bible
We all fell to the ground; and then I heard a voice saying to me, in Hebrew, ‘Sha'ul! Sha'ul! Why do you keep persecuting me? It's hard on you to be kicking against the ox-goads!'
Darby Translation
And, when we were all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? [it is] hard for thee to kick against goads.
Etheridge Translation
And we fell all of us upon the earth; and I heard a voice that said to me in Hebrew, Shaol, Shaol, why persecutest thou me ? [fn] It is hard to thee to kick against the pricks !
Murdock Translation
And we all fell to the ground; and I heard a voice, which said to me, in Hebrew: Saul, Saul ! why persecutest thou me? It will be a hard thing for thee to kick against the goads.
King James Version (1611)
And when wee were all fallen to the earth, I heard a voice speaking vnto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kicke against the prickes.
New Living Translation
We all fell down, and I heard a voice saying to me in Aramaic, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is useless for you to fight against my will.'
New Life Bible
We all fell to the ground. Then I heard a voice speaking to me in the Jewish language, ‘Saul, Saul, why are you working so hard against Me? You hurt yourself by trying to hurt Me.'
New Revised Standard
When we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It hurts you to kick against the goads.'
Geneva Bible (1587)
So when we were all fallen to the earth, I heard a voyce speaking vnto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kicke against pricks.
George Lamsa Translation
When we all fell to the ground, then I heard a voice speaking unto me, in the Hebrew tongue (Ar-a-ma''ic), Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the pricks.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, when we were all fallen to the ground, I heard a voice, saying unto me, in the Hebrew language - Saul! Saul! why, me, art thou persecuting? It is hard for thee, against goads, to be kicking!
Douay-Rheims Bible
And when we were all fallen down on the ground, I heard a voice speaking to me in the Hebrew tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the good.
Bishop's Bible (1568)
And when we were all fallen to the earth, I hearde a voyce speakyng vnto me, and saying in the Hebrewe tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is harde for thee to kicke agaynste the prickes.
Good News Translation
All of us fell to the ground, and I heard a voice say to me in Hebrew, ‘Saul, Saul! Why are you persecuting me? You are hurting yourself by hitting back, like an ox kicking against its owner's stick.'
Christian Standard Bible®
We all fell to the ground, and I heard a voice speaking to me in Aramaic, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.’
King James Version
And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.
Lexham English Bible
And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Aramaic language, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads!'
Literal Translation
And all of us falling to the ground, I heard a voice speaking to me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul why do you persecute Me? It is hard for you to kick against the prods.
Young's Literal Translation
and we all having fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why me dost thou persecute? hard for thee against pricks to kick!
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan we were all fallen downe to the earth, I herde a voyce speakynge vnto me, and sayege in Hebrue: Saul Saul, why persecutest thou me? It shalbe harde for the to kycke agaynst the prycke.
Mace New Testament (1729)
we were all struck down: when I heard a voice directed to me pronounce these words in the Hebrew tongue, "Saul, Saul, why dost thou persecute me? it is dangerous for thee to kick against the goad."
New English Translation
When we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in Aramaic, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? You are hurting yourself by kicking against the goads.'
New King James Version
And when we all had fallen to the ground, I heard a voice speaking to me and saying in the Hebrew language, "Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against the goads.'
Simplified Cowboy Version
My companions and I all fell to the ground. I raised my head and heard a voice speak to me in Aramaic, 'Saul, Saul, why are you hell-bent on destroying me?'
New American Standard Bible (1995)
"And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew dialect, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against the goads.'
Legacy Standard Bible
And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against the goads.'

Contextual Overview

12 About the which thinges as I went to Damasco with auctorite and licence of the hye Prestes 13 even at myddaye (o kynge) I sawe in ye waye a lyght from heven above the brightnes of the sunne shyne rounde about me and them which iorneyed with me. 14 When we were all fallen to the erth I hearde a voyce speakynge vnto me and sayinge in ye Hebrue tonge: Saul Saul why persecutest thou me? It is harde for the to kicke agaynste the pricke. 15 And I sayde: Who arte thou lorde? And he sayde I am Iesus whom thou persecutest. 16 But ryse and stond vp on thy fete. For I have apered vnto the for this purpose to make the a minister and a witnes both of tho thinges which thou hast sene and of tho thinges in the which I will appere vnto the 17 delyverynge the from the people and from ye gentyls vnto which nowe I sende the 18 to open their eyes that they myght turne from darcknes vnto lyght and from the power of Satan vnto God that they maye receave forgevenes of synnes and inheritauce amonge the which are sanctified by fayth in me. 19 Wherfore kynge Agrippa I was not disobedient vnto the hevenly vision: 20 but shewed fyrst vnto them of Damasco and at Ierusalem and thorow out all the costes of Iewry and to the gentyls that they shuld repent and turne to God and do the ryght workes of repentaunce. 21 For this cause the Iewes caught me in the temple and went about to kyll me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in: Acts 21:40, Acts 22:2

Saul: Acts 9:4, Acts 9:5, Acts 22:7-9

hard: Proverbs 13:15, Zechariah 2:8, Zechariah 12:2, 1 Corinthians 10:22

Reciprocal: Genesis 22:11 - Abraham Matthew 17:6 - General Luke 2:9 - and they John 19:20 - in Acts 9:7 - General Acts 22:8 - whom Acts 23:9 - if Romans 1:1 - Paul Revelation 16:16 - the Hebrew

Gill's Notes on the Bible

And when we were all fallen to the earth,.... Saul, and the men that were with him, for fear of the divine Majesty, who by this extraordinary light was thought to be present: the other narratives only relate Saul's falling to the earth; how this is to be reconciled to their standing speechless, in Acts 9:7,

Acts 9:7- :.

I heard a voice speaking unto me, &c. Acts 9:7- :.

Acts 9:7- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes on Acts 9:5, etc.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile