Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Mark 6:55

the people ran round the whole of that country, and began to be carrying round, upon couches, them who were sick, wherever they heard that he was.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Intercession;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Appreciation (of Christ);   Cures;   Enthusiasm;   Fame;   Hearing;   House;   Popularity ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
so they ran to tell others throughout that area. They brought sick people on mats to every place Jesus went.
Tyndale New Testament (1525)
and ran forth throughout all ye region rounde about and began to cary aboute in beeddes all yt were sicke to the place where they heard tell yt he was.
International Standard Version
They ran all over the countryside and began carrying the sick on their cots to any place where they heard he was.
New American Standard Bible
and ran about that entire country and began carrying here and there on their pallets those who were sick, to wherever they heard He was.
New Century Version
They ran everywhere in that area and began to bring sick people on mats wherever they heard he was.
Update Bible Version
and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.
Webster's Bible Translation
And ran through that whole region around, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
Amplified Bible
and ran throughout that surrounding countryside and began to carry around on their mats those who were sick, to any place where they heard He was.
English Standard Version
and ran about the whole region and began to bring the sick people on their beds to wherever they heard he was.
World English Bible
and ran around that whole region, and began to carry around those who were sick, on their mats, to where they heard he was.
Wesley's New Testament (1755)
And ran thro' the whole country round about, and brought about in beds them that were ill, where they heard he was.
Weymouth's New Testament
Then they scoured the whole district, and began to bring Him the sick on their mats wherever they heard He was.
Wycliffe Bible (1395)
And thei ranne thorou al that cuntre, and bigunnen to brynge sijk men in beddis on eche side, where thei herden that he was.
English Revised Version
and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.
Berean Standard Bible
and ran through that whole region, carrying the sick on mats to wherever they heard He was.
Contemporary English Version
So they ran all over that part of the country to bring their sick people to him on mats. They brought them each time they heard where he was.
American Standard Version
and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.
Bible in Basic English
And went running through all the country round about, and took on their beds those who were ill, to where it was said that he was.
Complete Jewish Bible
and began running around throughout that whole region and bringing sick people on their stretchers to any place where they heard he was.
Darby Translation
they ran through that whole country around, and began to carry about those that were ill on couches, where they heard that he was.
Etheridge Translation
And they ran throughout all that land, and began to bring those who were greatly afflicted, bearing them on couchettes, to where they heard that he was.
Murdock Translation
And they ran through all that region, and began to bring forth them that were sick, bearing them on beds to where they heard he was.
King James Version (1611)
And ran through that whole region round about, and beganne to carrie about in beds, those that were sicke, where they heard he was.
New Living Translation
and they ran throughout the whole area, carrying sick people on mats to wherever they heard he was.
New Life Bible
They ran through all the country bringing people who were sick on their beds to Jesus.
New Revised Standard
and rushed about that whole region and began to bring the sick on mats to wherever they heard he was.
Geneva Bible (1587)
And ran about throughout all that region round about, and began to cary hither & thither in couches all that were sicke, where they heard that he was.
George Lamsa Translation
And they came running throughout that land; and began to bring those who were seriously sick, carrying them in quilt-beds, where they heard he was.
Douay-Rheims Bible
And running through that whole country, they began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
Revised Standard Version
and ran about the whole neighborhood and began to bring sick people on their pallets to any place where they heard he was.
Bishop's Bible (1568)
And ranne foorth throughout all the region rounde about, & began to carry about in beddes those that were sicke, thither, where they heard that he was.
Good News Translation
So they ran throughout the whole region; and wherever they heard he was, they brought to him the sick lying on their mats.
Christian Standard Bible®
They hurried throughout that region and began to carry the sick on mats to wherever they heard he was.
Hebrew Names Version
and ran around that whole region, and began to carry around those who were sick, on their mats, to where they heard he was.
King James Version
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
Lexham English Bible
They ran about through that whole region and began to carry around those who were sick on stretchers, wherever they heard that he was.
Literal Translation
they ran around all that neighborhood. And they began to carry about those badly having illness on cots to where they heard that He was.
Young's Literal Translation
having run about through all that region round about, they began upon the couches to carry about those ill, where they were hearing that he is,
Miles Coverdale Bible (1535)
and ranne thorow out all the region aboute, and beganne on euery syde to brynge vnto him in beddes soch as were sicke, where they herde that he was.
Mace New Testament (1729)
came flocking from all quarters, carrying their sick on their beds to the places where they heard he was:
New English Translation
They ran through that whole region and began to bring the sick on mats to wherever he was rumored to be.
New King James Version
ran through that whole surrounding region, and began to carry about on beds those who were sick to wherever they heard He was.
Simplified Cowboy Version
The people ran and told everyone around. Sick people started showing up to be healed.
New American Standard Bible (1995)
and ran about that whole country and began to carry here and there on their pallets those who were sick, to the place they heard He was.
Legacy Standard Bible
and ran about that whole region and began to carry here and there on their mats those who were sick, to the place they heard He was.

Contextual Overview

45 And, straightway, constrained he his disciples to enter into the boat, and be going forward to the other side, unto Bethsaida, - while, he, was dismissing the multitude. 46 And, bidding them farewell, he departed into the mountain to pray. 47 And, when, evening, came, the boat was in the midst of the sea, and, he alone, on the land. 48 And, seeing them distressed in the rowing, for the wind was against them, about the fourth watch of the night, he cometh unto them, walking upon the sea, - and was wishing to pass by them. 49 But, they, seeing him, upon the sea, walking, supposed that it was an apparition, and cried out aloud; 50 for, all, saw him, and were troubled. But, he, straightway, talked with them, and saith unto them - Take courage! it is, I - be not afraid! 51 And he went up unto them, into the boat, - and the wind lulled. And, exceedingly, within themselves, were they astonished; 52 for they understood not by the loaves, - but their, heart, had been, hardened. 53 And crossing over unto the land, they came unto Gennesaret, and cast anchor near. 54 And, when they had, come forth, out of the boat, straightway, recognizing him,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 2:1-3, Mark 3:7-11, Matthew 4:24

Reciprocal: Matthew 14:35 - General Matthew 19:2 - General Mark 6:33 - General Mark 8:22 - they bring Luke 4:40 - and he John 4:47 - he heard

Gill's Notes on the Bible

And ran through that whole region round about,.... That is, the inhabitants of that part of the country where Christ landed, ran many of them themselves, and others sent messengers into all parts of it, on every side:

and began to carry about in beds those that were sick; or lame, or so disordered that they could not walk, or bear any other way of being carried: these they brought to him,

where they heard he was: in whatsoever part of the country they could learn he was in; for he went about from place to place doing good.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 14:22-36.

Mark 6:52

They considered not the miracle of the loaves - They did not remember or call to mind the “power” which Jesus had shown in feeding the five thousand by a miracle, and that, having done that, he had power also to save them from the storm.

Their heart was hardened - Their “mind” was dull to perceive it. This does not mean that they were “opposed” to Jesus, or that they had what we denominate “hardness of heart,” but simply that they were slow to perceive his power. They did not quickly learn, as they ought to have done, that he had all power, and could therefore allay the storm. The word “heart” is frequently used in this sense. See Ephesians 1:18, in Greek; Romans 1:21; Romans 2:15; 2 Corinthians 4:6.

Mark 6:54

They knew him - They “recollected” Jesus, because he had been there before and worked miracles.

Mark 6:56

The border of his garment - Compare the notes at Matthew 9:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile