Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Lamentations 3:65

Thou wilt suffer them a veiling of heart, thy curse to them;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hard;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will give them a heart filled with anguish.May your curse be on them!
Hebrew Names Version
You will give them hardness of heart, your curse to them.
King James Version
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
English Standard Version
You will give them dullness of heart; your curse will be on them.
New American Standard Bible
You will give them shamelessness of heart, Your curse will be on them.
New Century Version
Make them stubborn, and put your curse on them.
Amplified Bible
You will harden their hearts; Your curse will be upon them.
World English Bible
You will give them hardness of heart, your curse to them.
Geneva Bible (1587)
Giue them sorow of heart, euen thy curse to them.
New American Standard Bible (1995)
You will give them hardness of heart, Your curse will be on them.
Legacy Standard Bible
You will give them dullness of heart;Your curse will be on them.
Berean Standard Bible
You will give them hardness of heart; may Your curse be upon them!
Contemporary English Version
Put your curse on them and make them suffer.
Complete Jewish Bible
Give them hardheartedness as your curse on them.
Darby Translation
give them obduracy of heart, thy curse unto them;
Easy-to-Read Version
Make them stubborn and then curse them.
George Lamsa Translation
Give them sorrow of heart; let thy affliction pursue them.
Good News Translation
Curse them and fill them with despair!
Lexham English Bible
Give them a stubborn heart; curse them!
Literal Translation
You will give them insolence of heart as Your curse to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue them ye thinge, that their owne herte is afrayed of: euen thy curse.
American Standard Version
Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.
Bible in Basic English
You will let their hearts be covered over with your curse on them.
JPS Old Testament (1917)
Thou wilt give them hardness of heart, Thy curse unto them.
King James Version (1611)
Giue them sorrow of heart, thy curse vnto them.
Bishop's Bible (1568)
Geue them an obstinate heart, euen thy curse.
Brenton's Septuagint (LXX)
THAU. Thou wilt give them as a covering, the grief of my heart.
English Revised Version
Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.
Wycliffe Bible (1395)
Tau. Thou schalt yyue to hem the scheeld of herte, thi trauel.
Update Bible Version
You will give them hardness of heart, your curse to them.
Webster's Bible Translation
Give them sorrow of heart, thy curse to them.
New English Translation
Give them a distraught heart; may your curse be on them!
New King James Version
Give them a veiled [fn] heart;Your curse be upon them!
New Living Translation
Give them hard and stubborn hearts, and then let your curse fall on them!
New Life Bible
You will give them hard hearts, and curse them.
New Revised Standard
Give them anguish of heart; your curse be on them!
Douay-Rheims Bible
Thau. Thou shalt give them a buckler of heart, thy labour.
Revised Standard Version
Thou wilt give them dullness of heart; thy curse will be on them.
Young's Literal Translation
Thou givest to them a covered heart, Thy curse to them.

Contextual Overview

55 I have called upon thy Name, O Yahweh, out of the dungeon below; 56 My voice, thou hast heard, - do not close thine ear to my respite, to mine outcry; 57 Thou drewest near, in the day I kept calling on thee, thou saidst, Do not fear! 58 Thou hast pleaded, O My Lord, the pleas of my soul, hast redeemed my life; 59 Thou hast beheld, O Yahweh, my failure to get justice, Pronounce thou my sentence; 60 Thou hast seen all their vindictiveness, all their plots against me. 61 Thou hast heard their reproach, O Yahweh, all their plots against me; 62 The lips of mine assailants, and their mutterings, are against me, all the day; 63 On their downsitting and their uprising, do thou look, I, am their song. 64 Thou wilt render to them a recompense, O Yahweh, according to the work of their hands;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sorrow: or, obstinacy, Deuteronomy 2:30, Isaiah 6:10

thy: Deuteronomy 27:15-26, Psalms 109:17, Psalms 109:18, 1 Corinthians 16:22

Reciprocal: Deuteronomy 28:65 - failing of eyes 2 Kings 2:24 - cursed them

Gill's Notes on the Bible

Give them sorrow of heart,.... That which will cause sorrow of heart; such judgments and punishments as will be grievous to them. Some have observed a likeness between the word here used and that translated "music", Lamentations 3:63; and think some respect may be had to it; that whereas the people of God had been matter of mirth and music to them, God would give them music, but of another sort; a song, but a doleful one. The Septuagint version renders it, "a covering of the heart"; the word a having the signification of a shield, which covers; and may signify blindness, hardness, and stupidity of heart, that they might not see the evils coming upon them, and how to escape them. A modern learned interpreter, Christianus Benedictus Michaelis, would have it compared with the Arabic word , "ganan", which signifies "to be mad", and from whence is "muganah", "madness"; and so the sense be, give them distraction of mind:

lay curse unto them: and what greater curse is there than to be given up to judicial blindness and hardness of heart, or to madness and distraction? it may include all the curses of the law denounced against transgressors.

a מגנת לב υπερασπισμον καρδιας, "tegumentum cordis", Montanus, Vatablus; "obtegumentum cordis", Stockius, p. 199. so Ben Melech; "scutum cordis", V. L. "clypeum cordis", Munster.

Barnes' Notes on the Bible

A prayer for deliverance and for vengeance upon his enemies.

Lamentations 3:55

Out of the low dungeon - “The lowest pit” of Psalms 88:6. Some consider that Psalms 69:0 was composed by Jeremiah, and is the prayer referred to here (Jeremiah 38:6 note).

Lamentations 3:56

Thou hast heard - In sending Ebedmelech to deliver me. The next clause signifies “Hide not thine ear to my relief to my cry,” i. e. to my cry for relief.

Lamentations 3:58

God now appears as the prophet’s next of kin, pleading the lawsuits of his soul, i. e. the controversies which concern his salvation. and rescuing his life, in jeopardy through the malice of his enemies.

Lamentations 3:59

Wrong - Done to him by the perversion of justice.

Lamentations 3:60, Lamentations 3:61

Imaginations - Or, devices.

Lamentations 3:63

Their sitting down, and their rising up - i. e. all the ordinary actions of their life.

Musick - Or, song, “the subject of it.”

Lamentations 3:64-66

The versions render the verbs in these verses as futures, “Thou shalt render unto them a recompence,” etc.

Lamentations 3:65

Give them sorrow of heart - Or, “Thou wilt give them” blindness “of heart.”

Lamentations 3:66

Persecute ... - Or, pursue them in anger and destroy them, etc.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Lamentations 3:65. Give them sorrow of heart — They shall have a callous heart, covered with obstinacy, and thy execration. The former is their state, the latter their fate. This is the consequence of their hardening their hearts from thy fear. Blayney translates, "Thou wilt give with a hearty concordance thy curse unto them." That is, Thou wilt give it to them freely, and without reserve; intimating that God felt no longer any bowels of compassion for them. Formerly he inflicted punishments with reluctance, while there was any hope of amendment: but, in the instance before us, the case was so hopeless, that God acts according to the simple principle of vindictive justice. The prophet therefore considers them on the utmost verge of final reprobation: another plunge, and they are lost for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile