the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ezekiel 16:53
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“‘I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore your fortunes among them,
I will turn again their captivity, the captivity of Sedom and her daughters, and the captivity of Shomron and her daughters, and the captivity of your captives in the midst of them;
When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:
"I will restore their fortunes, both the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes in their midst,
"Nevertheless, I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, the fortunes of Samaria and her daughters, and along with them your own fortunes,
"‘But I will give back to Sodom and her daughters the good things they once had. I will give back to Samaria and her daughters the good things they once had. And with them I will also give back the good things you once had
"Nevertheless, I will restore them [again] from their captivity, the captivity of Sodom and her daughters (outlying cities), the captivity of Samaria and her daughters, and along with them [I will restore you from] your own captivity [in the day of the Lord GOD],
I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in the midst of them;
Therefore I will bring againe their captiuitie with the captiuitie of Sodom, and her daughters, and with the captiuitie of Samaria, and her daughters: euen the captiuitie of thy captiues in the middes of them,
"Nevertheless, I will restore their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and along with them your own captivity,
"Nevertheless, I will return their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and along with them your own captivity,
But I will restore Sodom and her daughters from captivity, as well as Samaria and her daughters. And I will restore you along with them.
The Lord said to Jerusalem: Someday I will bless Sodom and Samaria and their nearby villages. I will also bless you, Jerusalem.
"‘I will end their exile — the exile of S'dom and her daughters, the exile of Shomron and her daughters, and the exile of your captives there among them;
And I will bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;
"I destroyed Sodom and the towns around it, and I destroyed Samaria and the towns around it. And I will destroy you too, Jerusalem. But I will build those cities again, and I will rebuild you too.
I will bring back their captivity, the captivity of Sodom and her daughters and the captivity of Samaria and her daughters; then I will cause the captivity of your exiles to be carried among them,
The Lord said to Jerusalem, "I will make them prosperous again—Sodom and her villages and Samaria and her villages. Yes, I will make you prosperous too.
And I will restore their fortune, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and even the fortunes of your captivity in the midst of them,
When I shall return their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then also the captivity of your captivity in their midst;
As for their captiuyte, namely the captiuyte of Sodoma and hir dougters: the captiuyte of Samaria and hir doughters: I wil bringe them agayne, so will I also bringe agayne thy captiuyte amoge them:
And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;
And I will let their fate be changed, the fate of Sodom and her daughters, and the fate of Samaria and her daughters, and your fate with theirs.
And I will turn their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;
When I shall bring againe their captiuitie, the captiuitie of Sodom and her daughters, and the captiuitie of Samaria and her daughters, then will I bring againe the captiuity of thy captiues in the midst of them;
Therfore I wyll bryng agayne their captiuitie, the captiuitie of Sodom and her daughters, & the captiuitie of Samaria and her daughters, and the captiuitie of thy captiuities among them,
And I will turn their captivity, even the captivity of Sodom and her daughters; and I will turn the captivity of Samaria and her daughters; and I will turn thy captivity in the midst of them:
And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them:
And Y schal conuerte and restore hem by the conuersioun of Sodom with hir douytris, and bi the conuersioun of Samarie and of hir douytris; and Y schal conuerte thi turnyng ayen in the myddis of hem,
And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in the midst of them;
When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then [will I bring again] the captivity of thy captives in the midst of them:
"‘I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),
"When I bring back their captives, the captives of Sodom and her daughters, and the captives of Samaria and her daughters, then I will also bring back the captives of your captivity among them,
"But someday I will restore the fortunes of Sodom and Samaria, and I will restore you, too.
"I will return them to their land, both Sodom and her daughters, and Samaria and her daughters. With them I will return you to your land.
I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes along with theirs,
And I will bring back and restore them by bringing back Sodom, with her daughters, and by bringing back Samaria, and her daughters: and I will bring those that return of thee in the midst of them.
"I will restore their fortunes, both the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Sama'ria and her daughters, and I will restore your own fortunes in the midst of them,
And I have turned back [to] their captivity, The captivity of Sodom and her daughters, And the captivity of Samaria and her daughters, And the captivity of thy captives in their midst,
"‘But I'm going to reverse their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters. And—get this—your fortunes right along with them! Still, you're going to have to live with your shame. And by facing and accepting your shame, you're going to provide some comfort to your two sisters. Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will become what they were before, and you will become what you were before. Remember the days when you were putting on airs, acting so high and mighty, looking down on sister Sodom? That was before your evil ways were exposed. And now you're the butt of contempt, despised by the Edomite women, the Philistine women, and everybody else around. But you have to face it, to accept the shame of your obscene and vile life. Decree of God , the Master.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
bring: Ezekiel 16:60, Ezekiel 16:61, Ezekiel 29:14, Ezekiel 39:25, Job 42:10, Psalms 14:7, Psalms 85:1, Psalms 126:1, Isaiah 1:9, Jeremiah 20:16, Jeremiah 31:23, Jeremiah 48:47, Jeremiah 49:6, Jeremiah 49:39, Joel 3:1
in the midst: Isaiah 19:24, Isaiah 19:25, Jeremiah 12:16, Romans 11:23-31
Reciprocal: Numbers 21:25 - villages Ezekiel 16:46 - thy younger sister Ezekiel 16:55 - then Amos 9:14 - I will bring Zephaniah 3:20 - I turn Revelation 11:8 - Sodom
Gill's Notes on the Bible
When I shall bring again their captivity,.... The captivity of Sodom and Samaria, as after mentioned:
the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters; which some understand as what never will be, as it never yet has been: Sodom remains to this day a dead sea, and the ten tribes are not returned:
then [will I bring again] the captivity of thy captives in the midst of them; that is, it shall never be brought again, according to the above sense; but rather this is to be understood of the calling of the Gentiles, comparable to Sodom for their wickedness, as the great city of Rome is, Revelation 11:8; and of the calling of God's elect among the ten tribes, scattered up and down among the Gentiles, by the preaching of the apostles; and when the fulness of the Gentiles is brought in then will follow the conversion of the Jews, and all Israel will be sawed,
Romans 11:25; for it is certain those sisters, Sodom and Samaria, were to be restored, and received into the church, and given to her for daughters, Ezekiel 16:61; thus the conversion, of the Gentiles is signified by bringing again the captivity of Moab and Ammon, in
Jeremiah 48:47.
Barnes' Notes on the Bible
A denunciation of hopeless ruin. When Sodom shall be rebuilt and shall flourish, when Samaria shall be again a mighty people, then, but not until then, shall Jerusalem be restored.