Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Zephaniah 2:11

The Lord will terrify them as he destroys all the gods in the land. Then nations around the world will worship the Lord , each in their own land.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Church;   Idolatry;   Island;   The Topic Concordance - Desolation;   Enemies;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Famine;   Pride;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Awe, Awesome;   Day of the Lord, God, Christ, the;   Idol, Idolatry;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Nahum, Book of;   Fausset Bible Dictionary - Isles;   Zephaniah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Zephaniah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Island, Isle;   Moab, Moabites;   Zephaniah (1);   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Judgment;   People's Dictionary of the Bible - Nineveh;   Zion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Coast;   Famine;   Famish;   Gods;   Island;   Terrible;   Zephaniah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Moab;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
They will be afraid of the Lord , because he will destroy their gods. Then everyone in all the faraway lands will worship the Lord.
New American Standard Bible
The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.
New Century Version
The Lord will frighten them, because he will destroy all the gods of the earth. Then everyone in faraway places will worship him wherever they are.
Update Bible Version
Yahweh will be awesome to them; for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.
Webster's Bible Translation
The LORD [will be] terrible to them: for he will famish all the gods of the earth; and [men] shall worship him, every one from his place, [even] all the isles of the heathen.
Amplified Bible
The LORD will be terrifying and awesome to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down and worship Him, everyone from his own place.
English Standard Version
The Lord will be awesome against them; for he will famish all the gods of the earth, and to him shall bow down, each in its place, all the lands of the nations.
World English Bible
Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord schal be orible on hem, and he schal make feble alle goddis of erthe; and men of her place schulen worschipe hym, alle the ilis of hethene men.
English Revised Version
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.
Berean Standard Bible
The LORD will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in their own place.
Contemporary English Version
I will fiercely attack. Then every god on this earth will shrink to nothing, and everyone of every nation will bow down to me, right where they are.
American Standard Version
Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.
Bible in Basic English
The Lord will let himself be seen by them: for he will make all the gods of the earth feeble; and men will go down before him in worship, everyone from his place, even all the sea-lands of the nations.
Complete Jewish Bible
Adonai will be fearsome against them, for he will make all the earth's gods waste away. Then all the coasts and islands of the nations will worship him, each from its place.
Darby Translation
Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and all the isles of the nations shall worship him, every one from his place.
JPS Old Testament (1917)
The LORD will be terrible unto them; for He will famish all the gods of the earth; then shall all the isles of the nations worship Him, every one from its place.
King James Version (1611)
The Lord will be terrible vnto them: for he will famish all the gods of the earth, and men shall worship him, euery one from his place, euen all the Iles of the heathen.
New Life Bible
They will be filled with fear because of the Lord. He will destroy all the gods of the earth. All the nations beside the sea will worship Him, every one in his own land.
New Revised Standard
The Lord will be terrible against them; he will shrivel all the gods of the earth, and to him shall bow down, each in its place, all the coasts and islands of the nations.
Geneva Bible (1587)
The Lord will be terrible vnto them: for he wil consume all the gods of the earth, and euery man shall worship him from his place, euen all the yles of the heathen.
George Lamsa Translation
For the LORD has declared to them that he shall destroy all the kings of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the seas.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Terrible will Yahweh be against them, for he hath caused to waste away all the gods of the earth, that men may bow down to him, every one from his place, all the coastlands of the nations:
Douay-Rheims Bible
The Lord shall be terrible upon them, and shall consume all the gods of the earth: and they shall adore him every man from his own place, all the islands of the Gentiles.
Revised Standard Version
The LORD will be terrible against them; yea, he will famish all the gods of the earth, and to him shall bow down, each in its place, all the lands of the nations.
Bishop's Bible (1568)
The Lord shalbe terrible vnto them, and destroy all the gods in the lande: and all the Iles of the Heathen shall worship hym, euery man in his place.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord shall appear against them, and shall utterly destroy all the gods of the nations of the earth; and they shall worship him every one from his place, even all the islands of the nations.
Good News Translation
The Lord will terrify them. He will reduce the gods of the earth to nothing, and then every nation will worship him, each in its own land.
Christian Standard Bible®
The Lord will be terrifying to themwhen he starves all the gods of the earth.Then all the distant coasts and islands of the nationswill bow in worship to him,each in its own place.
Hebrew Names Version
The LORD will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.
King James Version
The Lord will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
Lexham English Bible
Yahweh will be awesome against them, for he will destroy all the gods of the earth and all the lands of the nations; each in its place will bow down to him.
Literal Translation
Jehovah will be frightening to them, for He will make lean all the gods of the earth. Each man from his place and all the coastlands of the nations will bow to Him.
Young's Literal Translation
Fearful [is] Jehovah against them, For He made bare all gods of the land, And bow themselves to Him, each from his place, Do all islanders of the nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shall be grymme vpon them, and destroye all the goddes in the londe. And all the Iles of the Heithen shal worshipe him, euery man in his place.
New English Translation
The Lord will terrify them, for he will weaken all the gods of the earth. All the distant nations will worship the Lord in their own lands.
New King James Version
The LORD will be awesome to them, For He will reduce to nothing all the gods of the earth; People shall worship Him, Each one from his place, Indeed all the shores of the nations.
New American Standard Bible (1995)
The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.
Legacy Standard Bible
Yahweh will be fearsome to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.

Contextual Overview

8 "I have heard the taunts of the Moabites and the insults of the Ammonites, mocking my people and invading their borders. 9 Now, as surely as I live," says the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, "Moab and Ammon will be destroyed— destroyed as completely as Sodom and Gomorrah. Their land will become a place of stinging nettles, salt pits, and eternal desolation. The remnant of my people will plunder them and take their land." 10 They will receive the wages of their pride, for they have scoffed at the people of the Lord of Heaven's Armies. 11 The Lord will terrify them as he destroys all the gods in the land. Then nations around the world will worship the Lord , each in their own land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: Deuteronomy 32:38, Hosea 2:17, Zechariah 13:2

famish: Heb. make lean

and men: Psalms 2:8-12, Psalms 22:27-30, Psalms 72:8-11, Psalms 72:17, Psalms 86:9, Psalms 97:6-8, Psalms 117:1, Psalms 117:2, Psalms 138:4, Isaiah 2:2-4, Isaiah 11:9, Isaiah 11:10, Micah 4:1-3, Zechariah 2:11, Zechariah 8:20, Zechariah 8:23, Zechariah 14:9-21, Malachi 1:11, John 4:21-23, 1 Timothy 2:8, Revelation 11:15

the isles: Genesis 10:5, Isaiah 24:14-16, Isaiah 42:4, Isaiah 42:10, Isaiah 49:1

Reciprocal: Exodus 12:12 - against Numbers 33:4 - upon their gods Joshua 3:11 - the Lord 1 Samuel 5:3 - Dagon was Psalms 65:5 - afar Psalms 97:1 - let the multitude of isles Isaiah 11:11 - the islands Isaiah 17:4 - the fatness Isaiah 24:15 - isles Isaiah 40:15 - the isles Isaiah 51:5 - the isles Isaiah 56:3 - joined Isaiah 60:9 - the isles Isaiah 66:19 - the isles Jeremiah 10:11 - they Jeremiah 31:10 - declare Jeremiah 43:12 - in the Jeremiah 46:25 - with their Jeremiah 50:2 - her idols Jeremiah 51:18 - in the Ezekiel 30:13 - I will also Ezekiel 39:6 - in the isles Daniel 11:18 - the isles Zechariah 14:20 - shall there Acts 11:1 - the Gentiles Acts 19:27 - that not 1 Thessalonians 1:9 - ye

Cross-References

Genesis 10:7
The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were Sheba and Dedan.
Genesis 10:29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were descendants of Joktan.
Genesis 25:18
Ishmael's descendants occupied the region from Havilah to Shur, which is east of Egypt in the direction of Asshur. There they lived in open hostility toward all their relatives.
1 Samuel 15:7
Then Saul slaughtered the Amalekites from Havilah all the way to Shur, east of Egypt.

Gill's Notes on the Bible

The Lord [will be] terrible unto them,.... To the Moabites and Ammonites in the execution of his judgments upon them, and make their proud hearts tremble; for with him is terrible majesty; he is terrible to the kings of the earth, and cuts off the spirit of princes, Job 37:22 or, as Kimchi observes, this may be understood of the people of God reproached by the Moabites and Ammonites, by whom the Lord is to be feared and reverenced with a godly and filial fear: so it may be rendered, "the Lord is to be feared by them" e; and to this inclines the Targum,

"the fear of the Lord is to redeem them;''

for he will famish all the gods of the earth; particularly of those countries mentioned in the context, the Philistines, Moabites, Ammonites, Ethiopians, and Assyrians; as Dagon, Chemosh, Molech, Bel, and others; called "gods of the earth", in distinction from the God of heaven, to whom they are opposed; and because made of earthly matter, and worshipped by earthly and carnal men; these the Lord, who is above them, and can destroy them at pleasure, threatens to "famish"; or to bring "leanness" f upon them, as the word signifies; to bring them into a consumption, and cause them to pine away gradually, by little and little, till they are no more; and that by reducing the number of their worshippers, so that they shall not have the worship and honour paid them, nor the sacrifices offered to them, supposed by the heathens to be the food of their gods; and, this being the case, their priests would be starved and become lean, who used to be fat and plump. The Septuagint version renders it, "he will destroy all the gods of the nations of the earth"; which is approved of by Noldius, and preferred by him to other versions. This had its accomplishment in part, when these nations were subdued by Nebuchadnezzar; for idols were usually demolished when a kingdom was taken; and more fully when the Gospel was spread in the Gentile world by the apostles of Christ, and first ministers of the word; whereby the oracles of the heathens were struck dumb, and men were turned everywhere from the worship of idols; the idols themselves were destroyed, and their temples demolished, or converted to better uses; and will have a still greater accomplishment in the latter day, at the conversion of the Jews, and the bringing in the fulness of the Gentiles, when the worship of idols will cease everywhere. The Syriac version renders it, "all the kings of the earth"; very wrongly:

and [men] shall worship him, everyone from his place; or, "in his place" g; that is, every man shall worship the true God in the place where he is; he shall not go up to Jerusalem to worship, but in every place lift up holy bands to God, pray unto him, praise and serve him; the worship of God will be universal; he will be King over all the earth, and his name and service one, and shall not be limited and confined to any particular place, Malachi 1:11:

[even] all the isles of the heathen; or "Gentiles"; not only those places which are properly isles, as ours of Great Britain and Ireland; though there may be a particular respect had to such, and especially to ours, who have been very early and long favoured with the Gospel, and yet will be; but all places beyond the seas, or which the Jews went to by sea, they called isles.

e נורא יהוה עליהם "timendus Jehovah super ipsis", Cocceius, Burkius. f רזה "emaciabit", Junius Tremellius, Piscator "quasi macie consumit", Vatablus; "quum emaciaverit", Cocceius; "quia emaciavit", Burkius. g ממקומו.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord will be terrible unto - (upon) them that is, upon Moab and Ammon, and yet not in themselves only, but as instances of His just judgment. Whence it follows, “For He will famish all the gods of the earth” (Rup.). Miserable indeed, to whom the Lord is terrible! Whence is this? Is not God by Nature sweet and pleasurable and serene, and an Object of longing? For the Angels ever desire to look into Him, and, in a wonderful and unspeakable way, ever look and ever long to look. For miserable they, whose conscience makes them shrink from the face of Love. Even in this life they feel this shrinking, and, as if it were some lessening of their grief, they deny it, as though this could destroy the truth, which they ‘hold down in unrighteousness.’” Romans 1:18.

For He will famish all the gods of the earth - Taking away “the fat of their sacrifices, and the wine of their drink-offerings” Deuteronomy 32:38. Within 80 years from the death of our Lord , the governor of Pontus and Bithynia wrote officially to the Roman Emperor, that “the temples had been almost left desolate, the sacred rites had been for a long time intermitted, and that the victims had very seldom found a purchaser,” before the persecution of the Christians, and consulted him as to the amount of its continuance. Toward the close of the century, it was one of the Pagan complaints, which the Christian Apologist had to answer “they are daily melting away the revenues of our temples.” The prophet began to speak of the subdual of Moab and Ammon; he is borne on to the triumphs of Christ over all the gods of the Pagan, when the worship of God should not be at Jerusalem only, but “they shall worship Him, every one from his place.”

Even all the isles of the pagan - For this is the very note of the Gospel, that, Cyril: “each who through faith in Christ was brought to the knowledge of the truth, by Him, and with Him, “worshipeth from his place” God the Father; and God is no longer known in Judaea only, but the countries and cities of the Pagan, though they be separated by the intervening sea from Judaea, no less draw near to Christ, pray, glorify, thank Him unceasingly. For formerly “His name” was “great in Israel” Psalms 76:1, but now He is well known to all everywhere; earth and sea are full of His glory, and so every one ‘worshipeth Him from his place;’ and this is what is said, ‘As I live, saith the Lord, all the earth shall be filled with the glory of the Lord’ Numbers 14:21.” “The isles” are any distant lands on the seashore (Jeremiah 25:22, following; Ezekiel 26:15, following; Psalms 72:10), especially the very distant Isaiah 66:19; but also Asia Minor Daniel 11:1, Daniel 11:8 and the whole coast of Europe, and even the Indian Archipelago , since the ivory and ebony came from its “many isles.”

Zephaniah revives the term, by which Moses had spoken of the dispersion of the sons of Japhet: “By these were the ‘isles of the Gentiles’ divided in their lands, every one after his tongue” Genesis 10:5. He adds the word, “all;” all, wherever they had been dispersed, every one from his place, shall worship God. One universal worship shall ascend to God from all everywhere. So Malachi prophesied afterward; “From the rising up of the sun even to the going down of the same My Name shall be great among the Gentiles, and “in every place” incense shall be offered unto God and a pure offering, for My Name shall be great among the pagan, saith the Lord of hosts” Malachi 1:11. Even a Jew says here: “This, without doubt, refers to the time to come, when all the inhabitants of the world shall know that the Lord is God, and that His is the greatness and power and glory, and He shall be called the God of the whole earth.” The “isles” or “coasts of the sea” are the more the emblem of the Church, in that, Cyril: “lying, as it were, in the sea of this world and encompassed by the evil events in it, as with bitter waters, and lashed by the most vehement waves of persecutions, the Churches are yet founded, so that they cannot fall, and rear themselves aloft, and are not overwhelmed by afflictions. For, for Christ’s sake, the Churches cannot be shaken, and ‘the gates of hell shall not prevail against them’ Matthew 16:18.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zephaniah 2:11. He will famish all the gods of the earth — They shall have no more sacrifices; their worship shall be entirely destroyed. Idolaters supposed that their gods actually fed on the fumes and spirituous exhalations that arose from the burnt-offerings which they made unto their idols. It is in reference to this opinion that the Lord says, "He will famish all the gods of the land."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile