Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 72:7

May all the godly flourish during his reign. May there be abundant prosperity until the moon is no more.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Jesus, the Christ;   Nation;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   The Topic Concordance - Government;   Torrey's Topical Textbook - Moon, the;   Peace, Spiritual;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heathen;   Easton Bible Dictionary - Moon;   Holman Bible Dictionary - Peace, Spiritual;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Messiah;   Peace;   Prophecy, Prophets;   Psalms;   Sin;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Peace (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naphtali;   Sabeans;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - God;   Jesus christ;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Flourish;   The Jewish Encyclopedia - Moon;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
May the righteous flourish in his days,And abundance of peace until the moon is no more.
New American Standard Bible (1995)
In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.
Bishop's Bible (1568)
In his dayes the ryghteous wyll florishe: and there shalbe aboundaunce of peace so long as the moone endureth.
Darby Translation
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
New King James Version
In His days the righteous shall flourish, And abundance of peace, Until the moon is no more.
Literal Translation
In His days the righteous shall flourish, and plenty of peace, till the moon is not.
Easy-to-Read Version
Let goodness grow everywhere while he is king. Let peace continue as long as there is a moon.
World English Bible
In his days, the righteous shall flourish, And abundance of peace, until the moon is no more.
King James Version (1611)
I am as a wonder vnto many, but thou art my strong refuge.
King James Version
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
Miles Coverdale Bible (1535)
In his tyme shal rightuousnesse florish, yee and abundauce of peace, so longe as the Moone endureth.
Amplified Bible
In his days may the righteous flourish, And peace abound until the moon is no more.
American Standard Version
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
Bible in Basic English
In his days may the upright do well, living in peace as long as there is a moon in heaven.
Update Bible Version
In his days shall righteousness flourish, And abundance of peace, until the moon is no more.
Webster's Bible Translation
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
New English Translation
During his days the godly will flourish; peace will prevail as long as the moon remains in the sky.
Contemporary English Version
Let the king be fair with everyone, and let there be peace until the moon falls from the sky.
Complete Jewish Bible
In his days, let the righteous flourish and peace abound, till the moon is no more.
Geneva Bible (1587)
In his dayes shall the righteous florish, and abundance of peace shalbe so long as the moone endureth.
George Lamsa Translation
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace so long as the moon endures.
Hebrew Names Version
In his days, the righteous shall flourish, And abundance of shalom, until the moon is no more.
JPS Old Testament (1917)
In his days let the righteous flourish, and abundance of peace, till the moon be no more.
New Life Bible
In His days may all go well with those who are right and good. And may there be much peace until the moon is no more.
Brenton's Septuagint (LXX)
In his days shall righteousness spring up; and abundance of peace till the moon be removed.
English Revised Version
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace, till the moon be no more.
Berean Standard Bible
May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more.
New Revised Standard
In his days may righteousness flourish and peace abound, until the moon is no more.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
May righteousness, in his days, blossom forth, And abundance of peace, till there be no moon.
Douay-Rheims Bible
(71-7) In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken away.
Lexham English Bible
May what is right blossom in his days and an abundance of peace, until the moon is no more.
English Standard Version
In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more!
New American Standard Bible
May the righteous flourish in his days, As well as an abundance of peace, until the moon is no more.
New Century Version
Let goodness be plentiful while he lives. Let peace continue as long as there is a moon.
Good News Translation
May righteousness flourish in his lifetime, and may prosperity last as long as the moon gives light.
Christian Standard Bible®
May the righteous flourish in his days and prosperity abound until the moon is no more.
Wycliffe Bible (1395)
Riytfulnesse schal come forth in hise dayes, and the aboundaunce of pees; til the moone be takun awei.
Young's Literal Translation
Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.
Revised Standard Version
In his days may righteousness flourish, and peace abound, till the moon be no more!

Contextual Overview

2 Help him judge your people in the right way; let the poor always be treated fairly. 3 May the mountains yield prosperity for all, and may the hills be fruitful. 4 Help him to defend the poor, to rescue the children of the needy, and to crush their oppressors. 5 May they fear you as long as the sun shines, as long as the moon remains in the sky. Yes, forever! 6 May the king's rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth. 7 May all the godly flourish during his reign. May there be abundant prosperity until the moon is no more. 8 May he reign from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth. 9 Desert nomads will bow before him; his enemies will fall before him in the dust. 10 The western kings of Tarshish and other distant lands will bring him tribute. The eastern kings of Sheba and Seba will bring him gifts. 11 All kings will bow before him, and all nations will serve him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

In his days: Psalms 132:15-18, Isaiah 11:6-9, Isaiah 32:3-8, Isaiah 32:15-20, Isaiah 35:1-10, Isaiah 54:11-17, Isaiah 55:10-13, Isaiah 60:1, Isaiah 60:22, Isaiah 61:3-6, Isaiah 61:10, Isaiah 61:11, Malachi 4:2, Acts 4:32

abundance: 1 Kings 4:25, 1 Chronicles 22:8, 1 Chronicles 22:9, Isaiah 2:4, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7, Daniel 2:44, Luke 1:33, Luke 2:14, Ephesians 2:14-17

so long as the moon endureth: Heb. till there be no moon

Reciprocal: 1 Kings 4:24 - had peace 1 Kings 5:4 - hath given Psalms 29:11 - bless Psalms 37:11 - delight Psalms 47:9 - The princes Psalms 72:5 - as long Psalms 89:37 - ever Isaiah 53:10 - the pleasure Jeremiah 33:6 - and will Ezekiel 21:27 - until Ezekiel 28:2 - yet Joel 2:23 - the former Micah 4:1 - and people Micah 4:3 - neither Micah 5:5 - this Zechariah 9:10 - he shall John 12:34 - Christ John 14:27 - Peace I leave Acts 10:36 - preaching Acts 13:47 - that thou Galatians 3:8 - In 2 Thessalonians 3:16 - the Lord of Hebrews 1:8 - a sceptre Hebrews 7:2 - King of righteousness Revelation 7:9 - a great

Gill's Notes on the Bible

In his days shall the righteous flourish,.... As the grass of the field, Psalms 72:16; the dews and rain of grace descending upon them; and as a branch, Proverbs 11:28. They being branches in Christ the vine, flourish and bring forth fruit; and as the palm tree, Psalms 92:12; which the more it is pressed with weights, the more it grows; so they, the more they are afflicted, as the Israelites, the more they grow in grace and experience, and become fruitful in every good word and work; which is owing to their being planted in a good soil, in the house and courts of the Lord, where the word is preached, and ordinances administered; to their being rooted and grounded in the love of God and grace of Christ; to their being watered continually with the dews of divine favour; enjoying the bright shining of the sun of righteousness, and the refreshing gales of the divine Spirit, like the south wind upon them, causing their spices to flow out. The Targum is,

"in his days the righteous shall be multiplied;''

when the forces and fulness of the Gentiles shall be brought in, and the nation of the Jews shall be born at once: in the latter days of the Messiah, all the Lord's people shall be righteous; and none but righteous persons shall dwell in the new heavens and earth, Isaiah 60:21 2 Peter 3:13. This is to be understood not of persons outwardly righteous only; nor that are so in their own conceit; nor that seek for righteousness by the works of the law, or depend on an external profession of religion; for such never flourish, nor grow in grace, who have no grace to grow in: but of such that are justified by the righteousness of Christ, have faith in him, and the seed of grace implanted in them. This is interpreted of the Messiah, by a Jewish writer x; who observes, that in his days the priesthood shall return, and the rod of Aaron shall flourish;

and abundance of peace, so long as the moon endureth; alluding, no doubt, to the name of Solomon, which signifies peace; and to that peace and prosperity which were enjoyed under his reign, and was a shadow of what would be in the times of Christ: universal peace, in a temporal sense, was in the times of Augustus, in which Christ was born, and in whose reign the temple of Janus was shut, a sure sign of peace y. Spiritual peace was made with God by his blood, and all things were reconciled by him, whether in heaven or in earth; Jew and Gentile were made both one, and reconciled in one body; and abundance of spiritual peace is enjoyed by those that believe in Christ: they are kept in perfect peace, and filled with it; and in the latter day there will be abundance of peace among the saints, There will be no disputes nor discord among them; no envying nor vexing one another; no animosities or contentions about religious matters; for they will then see eye to eye: and they will be at peace with the men of the world; there will be no more wars in the earth, nor bloodshed, nor persecution. And this shall endure till there is no moon, till there shall be no need of one; as there will not in the New Jerusalem state, in which there will be no night.

x Baal Hatiurim in Numb. fol. 169. 3. y Vell. Patercul. Hist. Rom. l. 2. Aurel. Victor. de Vir. Illust. Addit. c. 2. de Caesar. c. 1.

Barnes' Notes on the Bible

In his days shall the righteous flourish - It will be a period when just and upright people will be protected, or when they shall receive the countenance of him who reigns. The administration of the kingdom that is to be set up will be in favor of righteousness or justice. The word “flourish” here is derived from the growth of plants - as plants sprout, or spring up - an emblem of prosperity.

And abundance of peace - literally, “multitude of peace;” that is, The things which produce peace, or which indicate peace, will not be few, but numerous; they will abound everywhere. They will be found in towns and villages, and private dwellings; in the calm and just administration of the affairs of the State; in abundant harvests; in intelligence, in education, and in undisturbed industry; in the protection extended to the rights of all.

So long as the moon endureth - Margin, as in Hebrew, “until there be no moon.” That is, until the moon shall cease to shine upon the earth. See Psalms 72:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 72:7. In his days shall the righteous flourish — There was nothing but peace and prosperity all the days of Solomon: for, "In his days Judah and Israel dwelt safely; every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beersheba;" 1 Kings 4:25.

So long as the moon endureth — עד בלי ירח ad beli yareach, "Till there be no more moon."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile