Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 58:10

The godly will rejoice when they see injustice avenged. They will wash their feet in the blood of the wicked.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   The Topic Concordance - Judges;   Rejoice;   Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Blood;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Blood;   Holman Bible Dictionary - Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Al-Tashheth;   Music and Musical Instruments;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Blood;   Feet (wash);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Washing of Feet;   The Jewish Encyclopedia - Bramble;   Church Fathers;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
The righteous will be glad when he beholds the vengeance;He will wash his feet in the blood of the wicked.
New American Standard Bible (1995)
The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked.
Bishop's Bible (1568)
The righteous wyll reioyce when he seeth the vengeaunce: he wyll washe his foote steppes in the blood of the vngodly.
Darby Translation
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his footsteps in the blood of the wicked:
New King James Version
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance; He shall wash his feet in the blood of the wicked,
Literal Translation
The righteous shall rejoice when he sees vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Easy-to-Read Version
Good people will be happy when they see the wicked getting the punishment they deserve. They will feel like soldiers walking through the blood of their enemies!
World English Bible
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;
King James Version (1611)
The righteous shall reioyce when he seeth the vengeance: he shall wash his feete in the blood of the wicked.
King James Version
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Miles Coverdale Bible (1535)
The rightuous shal reioyse when he seyth the vengeaunce, and shal wash his fete in the bloude of the vngodly.
THE MESSAGE
The righteous will call up their friends when they see the wicked get their reward, Serve up their blood in goblets as they toast one another, Everyone cheering, "It's worth it to play by the rules! God's handing out trophies and tending the earth!"
Amplified Bible
The [unyieldingly] righteous will rejoice when he sees the vengeance [of God]; He will wash his feet in the blood of the wicked.
American Standard Version
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
Bible in Basic English
The upright man will be glad when he sees their punishment; his feet will be washed in the blood of the evil-doer.
Update Bible Version
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
Webster's Bible Translation
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
New English Translation
The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
Contemporary English Version
Good people will be glad when they see the wicked getting what they deserve, and they will wash their feet in their enemies' blood.
Complete Jewish Bible
Before your cook-pots feel the heat of the burning thorns, may he blow them away, green and blazing alike.
Geneva Bible (1587)
The righteous shall reioyce when he seeeth the vengeance: he shall wash his feete in the blood of the wicked.
George Lamsa Translation
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his hands in the blood of the wicked,
Hebrew Names Version
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;
JPS Old Testament (1917)
Before your pots can feel the thorns, He will sweep it away with a whirlwind, the raw and the burning alike.
New Life Bible
The one who is right and good will be full of joy when he sees the sinful punished. He will wash his feet in their blood.
English Revised Version
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Berean Standard Bible
The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked.
New Revised Standard
The righteous will rejoice when they see vengeance done; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The righteous man will rejoice when he hath seen an avenging, His feet, will he bathe in the blood of the lawless one: -
Douay-Rheims Bible
(57-11) The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
Lexham English Bible
The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will wash his feet in the blood of the wicked.
English Standard Version
The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.
New American Standard Bible
The righteous will rejoice when he sees vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked.
New Century Version
Good people will be glad when they see him get even. They will wash their feet in the blood of the wicked.
Good News Translation
The righteous will be glad when they see sinners punished; they will wade through the blood of the wicked.
Christian Standard Bible®
The righteous one will rejoice when he sees the retribution; he will wash his feet in the blood of the wicked.
Wycliffe Bible (1395)
The iust man schal be glad, whanne he schal se veniaunce; he schal waische hise hondis in the blood of a synner.
Young's Literal Translation
The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.
Revised Standard Version
The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.

Contextual Overview

6 Break off their fangs, O God! Smash the jaws of these lions, O Lord ! 7 May they disappear like water into thirsty ground. Make their weapons useless in their hands. 8 May they be like snails that dissolve into slime, like a stillborn child who will never see the sun. 9 God will sweep them away, both young and old, faster than a pot heats over burning thorns. 10 The godly will rejoice when they see injustice avenged. They will wash their feet in the blood of the wicked. 11 Then at last everyone will say, "There truly is a reward for those who live for God; surely there is a God who judges justly here on earth."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

righteous: Psalms 52:6, Psalms 64:10, Psalms 68:1-3, Psalms 107:42, Judges 5:31, Proverbs 11:10, Revelation 11:17, Revelation 11:18, Revelation 18:20, Revelation 19:1-6

wash: Psalms 68:23, Job 29:6, Revelation 14:20

Reciprocal: Exodus 14:30 - saw Exodus 34:7 - that will by no means clear the guilty Deuteronomy 6:22 - before Judges 9:56 - God rendered Judges 16:28 - that I may 1 Samuel 25:39 - Blessed 2 Samuel 18:31 - the Lord 1 Kings 20:28 - therefore will 1 Kings 21:19 - In the place 2 Chronicles 23:21 - General 2 Chronicles 24:23 - princes Job 19:29 - that ye may Job 22:19 - righteous Job 34:26 - in Psalms 5:11 - But Psalms 7:7 - So Psalms 9:16 - known Psalms 21:13 - so will Psalms 35:9 - General Psalms 36:12 - There Psalms 37:10 - thou Psalms 48:11 - because Psalms 54:7 - and mine Psalms 68:3 - But Psalms 91:8 - Only Psalms 97:8 - because Proverbs 29:16 - but Ecclesiastes 5:8 - regardeth Isaiah 14:16 - shall narrowly Isaiah 24:16 - glory Isaiah 49:26 - and all Isaiah 66:24 - and look Jeremiah 51:48 - the heaven Ezekiel 25:14 - and they shall know Micah 7:10 - mine Malachi 1:5 - The Lord Malachi 3:18 - discern Romans 3:5 - Is God Romans 11:22 - therefore Revelation 6:10 - dost Revelation 18:9 - shall bewail Revelation 19:13 - clothed

Gill's Notes on the Bible

The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance,.... Before imprecated and foretold; the punishment inflicted by the Lord, to whom vengeance belongs, in a way of vindictive wrath; for what befalls the wicked in an afflictive way is in wrath, and as a vengeance upon them: and as the judgments of God are sometimes manifest, are to be seen, they are observed by the righteous, who rejoice at them; not as evils and miseries simply considered, nor from a private affection; but as the glory of divine justice is displayed therein, and the goodness of God is shown to them, by delivering them out of their hands; see Revelation 18:20;

he shall wash his feet in the blood of the wicked; which denotes the great destruction of the wicked, and the abundance of blood that shall be shed; see Revelation 14:20; and the entire victory the saints shall have over them, and their security from them, Psalms 68:21; as well as the satisfaction, and pleasure and refreshment, as it were, they shall have in their destruction; signified by their feet being washed in their blood, instead of being washed in water, usual in the eastern countries; because of the glory of the divine perfections appearing therein. The Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read, "his hands".

Barnes' Notes on the Bible

The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance - When he sees the just punishment inflicted on the wicked. He will approve of it; he will see that it is right; he will be glad that law is maintained, and that wickedness does not triumph; he will rejoice in the safety of those who do right, and in their deliverance from the assaults and the designs of the wicked. People everywhere approve of the just administration of law, even though it consigns the transgressors to prison or to death; and it is a matter of gratification to all who love law and order when a righteous government is maintained; when wickedness is checked; when justice is administered in a community. This is the end of government and of law; this is what all magistrates are appointed to secure; this is what all good citizens are aiming to accomplish. There is no evidence that the psalmist had any vindictive or revengeful feeling when he uttered the sentiment in this verse. See the notes at Psalms 52:6. Compare Psalms 37:34; Psalms 40:3.

He shall wash his feet in the blood of the wicked - Compare Psalms 68:23. The image here is taken from a battlefield, where the victor treads in the blood of the slain. It is strong language denoting the entire overthrow of the wicked. There can be no doubt, however, that the allusion is to the “feelings” of satisfaction and triumph with which a victor walks over such a field; the exultation which he has that his foes are subdued, and that he has triumphed. The “idea” is that the righteous will have emotions, when the wicked are subdued and punished, which in some respects “resemble” the feelings of the victor who walks over a field covered with the blood of the slain. Still it is not “necessary” to suppose that these are, in either case, vindictive feelings; or that either the victor or the righteous have pleasure in the shedding of blood, or in the sufferings of others; or that they would not have preferred that the discomfited and slain should “not” have been wicked, and should “not” have been made to suffer in this manner. All that is “essentially” implied in this is, that there is a feeling of satisfaction and approval when law is vindicated, and when the triumph of wickedness is prevented. It would be difficult to show that the feelings expressed by the psalmist are “less” proper than those which an officer of justice “may” have, and “ought” to have, and “does” have, when he has faithfully discharged his duty, and has secured the arrest and punishment of the violators of law; or that the psalmist has expressed anything more than every man must feel who sees “just” punishment inflicted on the guilty. Assuredly it is a matter of rejoicing that wickedness does “not” triumph; it is a thing to exult in when it “is” arrested.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 58:10. The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance — He shall have a strong proof of the Divine providence, of God's hatred against sinners, and his continual care of his followers.

He shall wash his feet in the blood of the wicked. — This can only mean that the slaughter would be so great, and at the same time so very nigh to the dwelling of the righteous, that he could not go out without dipping his feet in the blood of the wicked. The Syriac, Vulgate, Septuagint, AEthiopic, Arabic, and Anglo-Saxon, read hands instead of feet. Every thing that is vindictive in the Psalms must be considered as totally alien from the spirit of the Gospel, and not at all, under our dispensation, to be imitated. If the passage above be really vindictive, and it certainly will admit of the interpretation given above, it is to be considered as not belonging to that state in which the Son of man is come, not to destroy men's lives, but to save.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile